Translation for "исправительные" to english
Translation examples
adjective
116. Исполнение приговора к лишению свободы обеспечивается в исправительных колониях, исправительных колониях для несовершеннолетних и военно-исправительных учреждениях.
116. The sentence of deprivation of liberty is served in correctional institutions, correctional institutions for juveniles and in military correctional units.
- Исправительных процедур, конечно.
-Correction, of course.
Исправительное заведение Ломпок.
Lompoc correctional institute.
Управление исправительных учреждений?
Department of Corrections?
- Исправительный центр Манхэттена.
- Manhattan Correctional Center.
Исправительная система работает.
The correctional system works.
CAG - исправительной административной группе.
Correctional Administration Group.
В исправительный центр Дуайта.
Dwight correctional center.
Северо-восточного исправительного учреждения.
Northeastern Correctional Facility.
Благотворительных и исправительных заведений.
Institutions charitable and corrective.
— Умерла в исправительном лагере.
She died in corrective labour.
Женская исправительная колония, Бангкок.
Women's Correctional Institute, Bangkok.
Бедфордская женская исправительная колония.
The Bedford correctional facility for women.
– Где он сейчас? – В Метрополитенском исправительном центре.
“Where is he now?” “At the Metropolitan Correctional Center.”
— У меня нет связей в управлении исправительных учреждений.
“I’ve got no connection with the Department of Corrections.
Дай ему год-другой исправительной терапии.
Give him a year or two of corrective therapy.
– Откуда вы? Исправительная колония Нью-Хэмпшира?
Where you from? New Hampshire Correctional?
— Объединенное исправительное учреждение, Рейфорд, штат Флорида.
Union Correctional Institution, Raiford, Florida.
Для наших врагов был построен исправительный дом – Лабиринт.
A house of correction was built for our enemies: the Labyrinth.
adjective
Исправительное/специальное обучение
Remedial/special education
III. Решения, исправительные меры и стратегии
III. Solutions, remedies and strategies
Исправительное/специаль-ное обучение, Баддави, Ливан
Remedial/special education, Baddawi, Lebanon
Никаких конкретных примеров исправительных мер приведено не было.
No concrete forms of remedial action were cited.
Исправительные меры и функции групп по вопросам поведения и дисциплины
Remedial action and functions of Conduct and Discipline Units
a) исправительных мер, таких, как компенсация потерпевшему, в соответствующих случаях;
(a) Remedial action, such as compensation, to the victim as appropriate;
Другой важной стратегией является концентрация на непрерывном исправительном образовании.
Another key strategy is to focus on remedial and continuous education.
Избавь меня от своих исправительных чар.
Spare me your remedial incantations.
"Лучший мир" - исправительная школа в Нью-Джерси.
"A better place" is a remedial school in New Jersey.
Если я не разберусь с этой перспективой, мне придется пройти исправительный курс по рисованию.
If I don't figure this perspective thing out, I'll have to take remedial art.
Исправительная работа для тебя, – уверенно сказал он.
“That’d be remedial work for you,” he said confidently.
– Значит, по-вашему, молодые преступники нуждаются не в тюремном заключении, а в иных мерах? – Они нуждаются в корректных исправительных мерах, – твердо заявила Ровена Дрейк.
“So you think they need something other than gaol sentences?” “Proper remedial treatment,” said Rowena Drake firmly.
adjective
292. До октября 2005 года несовершеннолетних лиц, содержавшихся под стражей до суда, помещали в специальные помещения на территории исправительных заведений для взрослых, в частности: исправительное заведение № 2 в Кутаиси, исправительное заведение № 3 в Батуми, исправительное заведение № 1 в Зугдиди и исправительное заведение № 1 в Тбилиси.
292. Until October 2005, pretrial minor detainees were placed in special premises within adult penitentiary facilities, in particular: Kutaisi penitentiary facility No. 2, Batumi penitentiary facility No. 3, Zugdidi penitentiary facility No. 1, and Tbilisi penitentiary facility No. 1.
f. исправительные учреждения.
services in penitentiary institution.
Награды: медаль за работу в исправительных учреждениях;
Decorations Penitentiary Medal
Исправительная колония для малолетних преступников в Чэнду
Chengdu Juvenile Reformatory Penitentiary
армия, юстиция, полиция, исправительные учреждения
Army, justice, police, penitentiaries
290. В октябре 2005 года на базе женского исправительного заведения № 5 в Тбилиси было построено исправительное заведение для несовершеннолетних на 108 мест.
290. In October 2005, on the premises of Tbilisi female penitentiary facility No. 5, a juvenile penitentiary facility was built designed for 108 inmates.
:: определение правовых рамок для исправительных учреждений и их персонала;
:: A legal framework was established for penitentiaries and their staff;
291. Бытовые условия, нормы охраны здоровья, качество и рацион питания в исправительном заведении для несовершеннолетних отличаются по качеству от условий, существующих в других исправительных заведениях.
291. The conditions at the penitentiary facility for juveniles with respect to living conditions, health norms, nutrition and rations differ in quality from other penitentiary facilities.
Исправительная тюрьма в Абилине, верно?
U.S. penitentiary in Abilene, right?
Старший совершил побег из исправительного учреждения.
The older escaped from penitentiary.
У Вас входящий звонок из исправительной колонии.
You're receiving a call from Penitentiary.
Он был президентом в исправительной тюрьме Джексон.
He was president at Jackson Penitentiary.
В исправительное учреждение в Уолла Уолла.
Up at the State Penitentiary in Walla Walla.
Исправительное учреждение Спринг Вэлли запятая штат Техас.
Texas State Penitentiary Comma Spring Valley Unit.
Все черные называют исправительные учреждения тюрьмой?
Do most black people call the penitentiary the jailhouse?
И вас могут отправить в исправительную колонию.
And you can be sent to the penitentiary.
Вы хотите провести 20 лет в исправительной колонии,..
You wanna spend the next 20 years in a federal penitentiary... starting tonight?
Мы ведём переговоры с исправительной колонией, чтобы сфотографировать Фэй.
We're negotiating with the penitentiary to get a photo shoot done with Fay.
Им даже заменяют карцер в федеральных исправительных заведениях.
It has even replaced punishment in the federal penitentiaries.
– Он горький пьяница, четыре года провел в заключении, в исправительном доме.
'He's a drunk. He spent four years in jail, in a penitentiary.
— Что же тогда делать? — спросил я, когда мы причалили возле милбанкского исправительного дома.
“What are we to do, then?” I asked as we landed near Millbank Penitentiary.
Заведение это имело двоякое назначение: служило исправительным учреждением и одновременно приютом для душевнобольных.
The institution served the double purpose of penitentiary and lunatic asylum.
И вам придется искать себе нового адвоката быстрее, чем вы сможете проговорить “исправительная колония”.
You will be finding yourself a new lawyer faster than you can say penitentiary.
– Когда мы начали искать в исправительных учреждениях кандидатов для своего исследования, во Флориде решили, что он как раз то, что нам нужно.
When we began querying state penitentiaries for study subjects,Floridathought he was just the guy for the job.
Почти сразу после приветственного щита показался другой: «Исправительное учреждение Киннаки (штат Канзас)» — со знаком следующего левого поворота.
Just as I passed the sign, another one arrived: Kinnakee Kansas State Penitentiary, next left.
Энди отвечал все также безэмоционально: - Если Вы попадетесь на финансовой махинации, то будете отправлены в федеральный исправительный дом, а не в Шоушенк. Но этого не произойдет.
Andy said quietly: “If you went to jail for tax evasion, you'd go to a federal penitentiary, not Shawshank. But you won't.
adjective
Указ об исправительных учебных заведениях и Правила исправительных учебных заведений, глава 225
Reformatory Schools Ordinance and the Reformatory School Rules, Chapter 225.
помещение в исправительное учреждение;
Referral to a reformatory
Он постановил поместить их в исправительное учреждение.
It ordered that they be placed in a reformatory.
e) помещение в исправительную колонию для несовершеннолетних;
(e) Placement in a special juvenile reformatory;
подростки, вернувшиеся из специальных исправительных учреждений 8
Adolescents returned from special reformatory institutions 8
исправительных работ без лишения свободы (статья 26);
Reformatory labour without deprivation of liberty (art. 26);
На текущий момент времени в детском исправительном учреждении содержится 184 несовершеннолетних осужденных.
The reformatory currently houses 184 minors.
Во-первых, создана женская тюрьма как отдельное исправительное учреждение.
First, the reformatory prison for women was made a separate institution.
Из исправительной колонии, исправление трудом.
Reformatory, work farm.
Это не исправительное учреждение,
This isn't a reformatory,
Или в исправительное учреждение для несовершеннолетних
...Or get juvenile reformatory.
А, в исправительное заведение, значит.
Oh. The girl's reformatory, you mean.
Другие направлены из исправительных учреждений.
Others are straight out of reformatories.
Он убегал и из других исправительных учреждений.
He escaped from the other reformatories.
Я не поеду в исправительный дом.
- I will not go to a reformatory.
Я только что был в исправительной школе.
I've just been up to the reformatory.
Мальчик отделается исправительным учреждением.
The boy will just go to the reformatory for a while.
— Из исправительной колонии в Монпелье.
‘The reformatory at Montpellier.’
установил рекорд Денвера по угону автомобилей, и его отправили в исправительную колонию.
he set a Denver record for stealing cars and went to the reformatory.
Пятнадцатилетний парень, который сидел за рулем, отправился в исправительное учреждение.
The fifteen-year-old who had been behind the wheel went to the reformatory.
С глубочайшим стоном стыда вспоминаю один из них, а именно вызывавшийся мной призрак исправительного заведения.
Among these, the reformatory threat is the one I recall with the deepest moan of shame.
Величайший метатель мяча на семьдесят ярдов в истории исправительной колонии штата Нью-Мексико.
Greatest seventy-yard passer in the history of New Mexico State Reformatory.
Надзирательница исправительного дома говорила о ней миледи, как об искренно раскаявшейся и заслуживающей полного доверия девушке.
The matron at the Reformatory had reported her to my lady as a sincerely penitent and thoroughly trustworthy girl.
В следующем листке была рапортичка из исправительной школы штата Арканзас, датированная июнем 1962 года.
Next was a report card, from the Arkansas State Reformatory Middle School, dated June 1962.
Вы — Шила Келли. Несколько лет назад за неоднократные магазинные кражи вас отправили в исправительное заведение для несовершеннолетних.
You are Sheila Kelly—a persistent young shoplifter who was sent to a reformatory some years ago.
Госпожа моя распространилась о хорошем поведении Розанны в ее доме и упомянула, что надзирательница исправительного дома была о ней самого лучшего мнения.
My mistress dwelt strongly on Rosanna's good conduct in her service, and on the high opinion entertained of her by the matron at the reformatory.
Миледи не знает, начальница исправительного дома не знает, каким страшным упреком честные люди служат сами по себе такой женщине, как я.
My lady doesn't know, the matron at the reformatory doesn't know, what a dreadful reproach honest people are in themselves to a woman like me.
adjective
С. Реформы системы исправительных учреждений
C. Prisons reforms
Этой амнистией было охвачено 3 841 заключенный, содержавшийся в исправительных учреждениях для взрослых преступников, и 2 465 человек, содержавшихся в исправительных учреждениях для несовершеннолетних;
This amnesty covered 3,841 prisoners in the Adult Reform Sector and 2,465 detainees in the Juvenile Reform Sector;
Жестокое обращение в нескольких исправительных учреждениях
Ill-treatment in a number of reform centres
Тюрьмы здесь называют <<исправительными и реабилитационными учреждениями>>.
The prisons are called "reform and rehabilitation institutions".
Это исправительная школа, констебль.
It's a reform school, Constable.
- Даже не был в исправительной колонии?
- Not even reform school?
Повеселись в исправительной школе.
(normal voice) have fun at reform school.
Ты сбежал из исправительной школы?
Are you out of reform school?
- Отправьте её в исправительную колонию.
- Take her to a reform school.
Думаю, ты об исправительной школе.
I think you mean the reform school.
- Почему ты в исправительной школе?
- Why are you in a reform home?
Или сюда, или в исправительную школу.
It was this or reform school.
Они отправили меня в исправительную школу.
They sent me to reform school.
Учился в исправительной школе.
Raised in reform school.
На этот раз не миновать тебе исправительной школы.
You're going to reform school for sure this time.
В итоге он угодил в исправительную школу для несовершеннолетних преступников.
Eventually, he went into the reform school system.
Исправительная школа, колония для малолетних преступников, стройбат.
Reform school, minors colony, Army construction battalion.
Меня приговорили к шести месяцам исправительной колонии в Ливертауне.
I was sentenced to six months in the reform school in Livertown.
Взгляните на это досье: исправительная школа, мелкое хулиганство и так далее.
reform school, petty assault and so on.
Обучение в исправительной школе отразилось на нем, но не слишком сильно.
Reform school education leading to bigger things—but not much bigger.
– Не говорите только, что мне теперь придется по четвергам посещать исправительную школу!
Don't tell me I've run into some kind of reform school, now!
Почему со мной обращаются, будто с воспитанницей какой-то странной исправительной школы?)
Why was I being treated like the inmate of some curious reform school?)
adjective
Создание дисциплинарных советов в исправительных учреждениях.
Goal 5 Establish disciplinary boards in prisons.
а) несовершеннолетние, которые помещаются в исправительные центры, содержатся в тюрьмах для взрослых;
(a) That minors ordered to be placed in disciplinary centres are put in adult prisons;
Нет четкого запрета на использование телесных наказаний как дисциплинарной меры и в исправительных учреждениях.
There was no explicit prohibition of corporal punishment as a disciplinary measure in penal institutions.
После этого, мой отец отправил меня в исправительную школу в Англии
After that, my father shipped me off to a disciplinary school in england.
Джасперс также носил на воротнике значок Отдела Инфернальных Расследований — исправительного департамента союза, изобличающего и наказывающего любого человека, который занимался Искусством любительски и без соответствующего разрешения.
    Jaspers also displayed the collar pin of Infernal Affairs, the union's disciplinary department, charged with investigating and punishing any individuals conducting unauthorised dabbling in the Arte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test