Translation for "испанец" to english
Испанец
noun
Translation examples
noun
Испанец Скотт Байо?
Hispanic Scott Baio?
Потому что я испанец?
Because I'm Hispanic?
Подозреваемый - испанец, подросток.
Suspect male, Hispanic, early teens.
Мужчина, испанец, шрамы, татухи.
Male, Hispanic, scars, tattoo's
Подозреваемые - чернокожий и испанец.
The... the suspects were black and hispanic.
Он высокий, темные волосы, испанец?
Is he tall, dark hair, Hispanic?
Они думают, что это сделал какой-то испанец.
They think it might be an hispanic kid.
Там был парень зловещего вида, бритая голова, испанец, в татуировках.
There was a scary looking guy-- shaved head, hispanic, tattoos.
Жертва - испанец старше тридцати, бывший известным в округе бизнесменом.
the victim was a Hispanic male in his early 40s who, for years, was a prominent businessman in the area.
И мне не нравится, как ты произносишь "Марррррио Лопес", потому что ты - не испанец.
And then, also, I don't like how you say "Marrrrio Lopez", because you are not Hispanic.
Один белый, один испанец.
One white, one Hispanic.
Среднего роста, смуглый, итальянец или испанец.
He was average height, dark-skinned, could be Italian or Hispanic.
Вампир-испанец был, казалось, единственным, что держало ее на ногах.
The Hispanic vampire seemed to be the only thing holding her up.
Черные глаза. Возможно, испанец по происхождению, однако кожа не смуглая.
Dark eyes. Maybe Hispanic, but the skin was not dark.
Испанец в возрасте говорил за прилавком: – Не понимаю. Не понимаю.
A middle-aged Hispanic guy behind the counter was saying, ‘I don’t understand it.
Она прервалась, увидев выражение лица Хови. – Что «он»? – ...он был испанец. Хови кивнул.
She stopped, seeing the look on Howie's face. "He?" Howie said. "—was Hispanic."
Испанец, не выпуская руки жены, бросил на него взгляд. — Что вы сказали?
Still clinging tightly to his wife, the Hispanic blinked at him. “What did you say?”
И, кстати, хотя я не русский по происхождению, а англо-испанец, на Циркумлуне действительно русских не меньше, чем американцев.
Incidentally, I’m not Russian, but of Anglo-Hispanic ancestry, though it’s true there are as many Russians as Americans in Circumluna.”
Дверь открывается, появляется молодой испанец в хирургическом халате. Он толкает перед собой тележку, накрытую салфеткой.
The door opens and a young Hispanic man in surgical scrubs wheels a cart into the room. On the cart is a cage covered with a cloth.
Он поднял руку, и молодой вампир с блестящими черными волосами, похоже, испанец или мексиканец, покинул комнату. Вернулся он с девушкой. Человеком.
He lifted his hand, and a young Hispanic vampire with bristly black hair left the room and returned with a human girl in tow.
noun
В настоящее время эти два поста занимают итальянец и испанец.
These two positions are presently held by an Italian and a Spaniard.
В 1499 году испанец Алонсо де Охеда "открыл" Подветренные острова.
In 1499 the Leeward Islands were "discovered" by the Spaniard Alonso de Ojeda.
Кроме того, первым Директором-исполнителем ИДКТК был испанец -- гн Хавьер Руперес.
Also, the first Executive Director of CTED, Mr. Javier Rupérez, was a Spaniard.
Два иезуита-иностранца: бельгиец Ги Веражан и испанец Сабало, -- были избиты и подверглись издевательствам.
Two foreign Jesuits, a Belgian, Guy Verhaegen, and a Spaniard, Zabalo, have been beaten and mistreated.
Этот молодой испанец, единственный сын своих родителей, не мог и подумать, что эта поездка будет стоить ему жизни.
This young Spaniard, his parents' only child, never dreamed that this visit would cost him his life.
Поэтому мы испытываем особое удовлетворение в связи с тем, что в этом Международном году спорта и олимпийских идеалов будущее олимпийского движения определяет тоже испанец - Хуан Антонио Самаранч.
For this reason we are particularly pleased that in this International Year of Sport and the Olympic Ideal it is also a Spaniard, Juan Antonio Samaranch, who is presiding over the destiny of the Olympic Movement.
Так, например, священник прихода Крист-Руа в Кабондо отец Ксавьер Забало, испанец, был арестован во вторник руандийскими силами в то время, когда он перевозил в своем автомобиле раненного человека в больницу.
For example, Father Xavier Zabalo, a Spaniard, the priest of the parish of Christ-Roi de Kabondo, was arrested Tuesday by Rwandan troops as he was taking a wounded man to the hospital in his vehicle.
Однако истинный испанец никогда не должен забывать, что они были даром Испании настоящему Дворцу Наций, преподнесенным в весьма трудный момент истории как выражение веры Испании в необходимость торжества права в качестве первейшего стимула международной политической жизни.
But a Spaniard can never forget that they were Spain's gift to this Palais des Nations at a very difficult moment in its history as the expression of Spain's faith in the need for the rule of law as the prime inspiration of international political life.
Для меня большая честь выступать в Ассамблее, но источником особого удовлетворения для меня является тот факт, что именно испанец, г-н Хуан Антонио Самаранч, правит судьбой олимпийского движения и является действительной вдохновляющей силой в той благородной задаче, которую сегодня выполняет Международный олимпийский комитет.
It is my honour to address the Assembly, and it is cause for special satisfaction to me that it is a Spaniard, Mr. Juan Antonio Samaranch, who is presiding over the destiny of the Olympic Movement and is the real motive force behind the noble task being carried out by the International Olympic Committee today.
Тот испанец, понимаешь?
The Spaniard. Remember?
Француз и испанец.
French and Spaniard.
Этот испанец лжет.
That Spaniard is lying.
Я приземистый испанец?
Oh, I'm a dumpy Spaniard?
Значит, ты испанец
Are you a Spaniard too?
Ну, держись, испанец!
Well then.. Watch out, Spaniard!
С ними испанец.
They have a Spaniard with them.
- Я испанец, из Мадрида, господин..
- Spaniard, from Madrid. Mr...
Капитан, я не испанец.
Captain, I'm not a... a Spaniard.
Что сказал тот испанец?
What was it the Spaniard said?
Каждый испанец, отправлявшийся в Америку, ожидал найти Эльдорадо.
Every Spaniard who sailed to America expected to find an Eldorado.
— Испанец, конечно.
A Spaniard, of course,
Этот человек испанец? — Да.
Is this the Spaniard?" "Aye.
Испанец растерялся.
The Spaniard was astonished.
Этот испанец не глухонемой.
This Spaniard is not deaf and dumb;
А вы ведь настоящий испанец.
And you’re a good Spaniard.
Ты ведь испанец, Антодио? — Испанец.
You're a Spaniard, ain't you, Antonio?' 'Me Spanish.'
Испанец пожал плечами.
The Spaniard shrugged.
Тогда остается тот испанец, правда?
That leaves that Spaniard, doesn’t it?’
Желаю удачи, испанец!
Good luck, Spaniard!
Испанец от души расхохотался.
The Spaniard laughed heartily.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test