Translation for "искушали" to english
Искушали
verb
Similar context phrases
Translation examples
verb
Такая философия приводит не к подлинной свободе, а скорее к нестабильности, путанице в сознании и слепому подчинению сиюминутным увлечениям, которыми некоторые культуры во всем мире пытаются искушать нашу молодежь.
Such a way of thinking leads not to authentic freedom, but rather to instability, confusion and blind conformity to the fads of the moment with which certain cultures around the world tempt our youth.
Хотя возникающие обстоятельства и искушают нас иногда изобрести колесо, требования, предъявляемые к Организации Объединенных Наций, носят концептуально эволюционный характер, дают ответ на динамизм мировых событий, призывают нас отреагировать на изменение ситуации.
Though situations may at times tempt us to re-invent the wheel, the requirements of the United Nations are evolutionary in concept, answering to the dynamism of world events, calling for our response to altered situations.
Европейский суд также выявил нарушение права на справедливое судебное разбирательство в деле, где заявитель, "искушаемый деньгами", удовлетворил просьбу действовавших под прикрытием сотрудников полиции, предложивших ему деньги, чтобы он снабдил их героином.
The European Court also found a violation of the right to a fair trial in the case where the applicant, "tempted by the money," accepted the request by undercover police officers who offered him money to supply them with heroin.
Как заметила Специальный докладчик в ходе своих поездок по странам, законы, наделяющие иммунитетом парламентариев и других публичных деятелей, искушают многих главарей преступных банд заняться политикой хотя бы для того, чтобы прикрыться такими законами.
During her visits to countries the Special Rapporteur has noted that laws providing immunity to parliamentarians and other public officials have tempted many leaders of criminal gangs to enter politics simply to hide behind such laws.
Наконец, есть такие, у кого имеются сомнения относительно целесообразности этого пути и кого искушает иной подход, который был бы сопряжен с очень быстрым достижением за рамками Конференции согласия между странами, уже отказавшимися от мин, относительно текста договора о полном запрещении этого оружия.
Fourthly, others hesitate to take this path and are tempted by a different approach which would involve very rapid agreement among countries which have already renounced mines on the text of a total ban on these weapons, outside the Conference.
- Не искушайте меня.
- Don't tempt me.
-Хватит меня искушать!
-Stop tempting me!
Ты искушаешь судьбу.
You're tempting fate.
Не искушай его.
Don't tempt him.
Он искушал вас.
- He tempted you.
к тому же мы слишком долго искушали судьбу!
and we have tempted luck too long!
Кольцо искушало его, подтачивало волю, расшатывало рассудок.
Already the Ring tempted him, gnawing at his will and reason.
Но, будучи в таком беззащитном состоянии, люди, естественно, довольствуются самым необходимым для жизни: приобретая больше того, что необходимо для существования, они лишь могли бы искушать своих угнетателей.
But men in this defenceless state naturally content themselves with their necessary subsistence, because to acquire more might only tempt the injustice of their oppressors.
На занятие разработкой рудников там, по-видимому, смотрят так же, как и у нас, видя в нем лотерею, в которой выигрышные билеты не уравновешивают пустых, хотя крупные размеры выигрышей искушают многих смельчаков затрачивать свои состояния в столь мало обещающее дело.
Mining, it seems, is considered there in the same light as here, as a lottery, in which the prizes do not compensate the blanks, though the greatness of some tempts many adventurers to throw away their fortunes in such unprosperous projects.
— Искушает, не правда ли?
"Tempting, isn't it?
Тебя будут искушать!
You will be tempted!
– Не надо искушать меня.
Stop trying to tempt me.
Даже не искушай меня!
Do not even tempt me.
Да еще и судьбу искушаешь.
Plus tempting the fates.
Ты искушаешь Всесущего.
You tempted the All.
Нельзя искушать судьбу.
It is wrong to tempt fate.
Ты искушаешь меня — а знаешь, что случается с девушками, которые меня искушают?
You’re tempting me, you really are . d’you know what happens to girls who tempt me?
Иногда я искушаю судьбу.
Sometimes I tempt fate.
verb
Он заявил, что преподаватели должны уберечь студентов от "соблазнов, которыми их искушают те, кто разделяет ошибочное мнение" о том, что Мьянма сможет стать процветающей страной лишь при поддержке извне.
He stated that teachers must safeguard students from “swaying to the luring of those with the false notion” that Myanmar will prosper only with assistance from the outside.
Я искушал его открыться, защищаясь, когда волна Скилла ударила меня.
I was luring him to open up, taking his measure, when the Skill wrapped me.
Все его искушает, и все ему нравится. Мечтай сколько влезет. Всякая красавица ему недоступна.
Everything lures the poor man, everything appeals to him. Every beautiful woman is beyond his reach.
Не прерывая прыжков и кружений, Несс и Ника искушали нежную новобрачную совершенством своих движений.
Twirling and leaping, he and Nike lured the fragile Bride with the perfection of their movements.
Быть может, однажды ты поймешь, что я имел в виду, как она вынуждает и искушает человека делать то, что ей угодно.
Maybe someday you’ll understand what I mean by that, how it forces and lures a man to do what it wants.
– Ах, Джордж, – говорю я. – Вы искушаете меня тщеславием, но это не изменит того факта, что ни король, ни какой другой мужчина в королевстве не пожелают учиться у женщины, будь она даже королева.
“Ah, George,” I say. “You would lure me with vanity, but neither the king nor any man in England wants to be taught by a woman, not even a queen.
Оливер медленно поднял голову, обратив к небу радостное озорное лицо, и новый свист слетел с его губ. Дрозд бросался к нему и опять отлетал в сторону, искушаемый, недоверчивый, напуганный, но вновь и вновь привлекаемый звуком.
He turned slowly on a pivot, his face lifted, mischievous, delighted, the whistle trilling repeatedly from his lips, the bird making darts toward him and shooting off again, lured, incredulous, frightened, and yet fascinated again and again by the sound.
verb
Она ничто так не любит, как искушать нас.
She likes nothing better than to bait us.
Тогда Диаз был заодно с Хизер, искушающей Эрика нарушить условия УДО?
Then Diaz had Heather baiting Eric to break his parole?
Не искушай меня, – подумал он. – Бога ради, не искушай меня.
Don’t bait me, he thought. By God’s love, don’t bait me.
Крейк просто искушал Пинна.
Crake was just baiting Pinn.
А вдруг она искушает меня или пытается выудить какие-то сведения?
Is she baiting me, or fishing for information?
Только больше я не стану вас ими искушать.
Only I won't bait you with it any more just now.
Призрак, кажется, улыбнулся – Абаллистер не был уверен, не искушает ли его умное и хитрое существо на растрату очередного вопроса.
The apparition seemed to smile, and Aballister was not certain whether the clever thing was baiting him to waste another question or not.
Габриэль что–то сонно буркнул и потом пробормотал: – Не искушай дракона, ангел, если не хочешь, чтобы тебя съели живьем.
Gabriel let out a sleepy grunt before muttering, “Don’t bait the dragon, angel, unless you wish to be eaten alive.”
Это история о том, как принц искушал однорукого исполнителя обрядов перед Храмом и своей самонадеянностью навлек на себя немилость Неба…
This is the story of how the prince did bait the one-armed receiver of devotions before the Temple, incurring the disfavor of Heaven for his presumption.
— Что за последние новости? — поинтересовалась Крис и, понимая, что парень специально искушает ее, бесхитростно улыбнулась. — Группа, которую нашли вы с Зейналом, — не единственная, что сбросили той ночью.
"What latest news?" Kris demanded, knowing he was baiting her and giving him an ingenuous grin. "The batch you and Zainal discovered weren't the only drops that night.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test