Similar context phrases
Translation examples
Исковое требование денег не восстановит репутацию.
A libel claim's about money. It can't restore reputation.
Если бы ты был человеком в полной мере чтобы подать исковое заявление...
If you were man enough to file a claim...
— Если вы являетесь кредитором, то можете обратиться в исковой суд и заполнить Форму 86-F.
If you are a legitimate creditor, you can go to Claims Court and fill out a Form 86-F.
Срок исковой давности, предусмотренный Конвенцией об исковой давности, составляет четыре года.
Under the Limitation Convention, the limitation period is four years.
Дела, связанные с Конвенцией об исковой давности в международной купле-продаже товаров (Конвенция об исковой давности)
Cases relating to the Convention on the Limitation Period in the International Sale of Goods (Limitation Convention)
— Закон об исковой давности на убийство не распространяется. — Убийство?
“There’s no statute of limitations for murder.”
– И правильно делаешь,- не без гордости ответила Хильда.- Меня всегда интересовали вопросы, связанные со сроками исковой давности, и я их хорошо изучила. – Это нечеловеческий труд. Ты просто зверь, Хильда.
said Hilda primly. “limitation of actions was always a subject that interested me and I made particular study of it.” “You would. What an inhuman brute you always were, Hilda.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test