Translation for "исключили" to english
Исключили
Translation examples
а/ Исключая Либерию.
a/ Excludes Liberia.
Оружие было исключено.
Gun was excluded.
мышленные повреждени€ исключены.
Malicious damage excluded.
Вы бы исключили несовершеннолетних?
You'd exclude minors?
Да. Нет, это исключено.
No, it's excluded.
- Это исключит мужа.
- This excludes the husband.
Я постановляю исключить.
I'm ruling to exclude.
Признание было исключено.
The confession's been excluded.
Двое - против. Боманьян, вы исключены.
Beaumagnan, you're excluded.
Исключая вас, конечно.
Present company excluded, of course.
Исключая меня, конечно.
Well, excluding me, of course.
– Это телеги-то могут прехладнокровно исключить? – подхватил кто-то.
"What, these waggons may coldly exclude?" repeated someone.
Все издержки по поддержанию основного капитала необходимо, очевидно, исключить из чистого дохода общества.
The whole expense of maintaining the fixed capital must evidently be excluded from the net revenue of the society.
Ибо телеги, подвозящие хлеб всему человечеству, без нравственного основания поступку, могут прехладнокровно исключить из наслаждения подвозимым значительную часть человечества, что уже и было…
For, founded on no moral principle, these may well, even in the act of carrying bread to humanity, coldly exclude a considerable portion of humanity from enjoying it;
Наконец, последняя форма, форма III, дает товарному миру всеобще общественную относительную форму стоимости, потому что и поскольку здесь все принадлежащие к товарному миру виды – кроме одного – исключены из всеобщей эквивалентной формы.
Finally, the last form, C, gives to the world of commodities a general social relative form of value, because, and in so far as, all commodities except one are thereby excluded from the equivalent form.
На остальных же, бывших в распивочной, не исключая и хозяина, чиновник смотрел как-то привычно и даже со скукой, а вместе с тем и с оттенком некоторого высокомерного пренебрежения, как бы на людей низшего положения и развития, с которыми нечего ему говорить.
But at the others in the tavern, not excluding the proprietor, the official looked somehow habitually and even with boredom, and at the same time also with a certain shade of haughty disdain, as at people of lower position and development with whom he saw no point in talking.
Ты исключила Ваго из жизни Килатаса, так же как Протекторат исключил нас из жизни Орокоса.
You excluded him the same way the Protectorate excluded us.
Исключая издателей, конечно.
Editors excluded, of course.
Они будут исключены, — ответил Тедж.
They’re to be excluded,”
А если повезет, то исключая его.
Or, with any luck, excluding him.
– Она исключена решением совета?
Is she explicitly excluded?
Мы исключим временную задержку;
We'll exclude time lapse in this;
Конечно, исключая сексуальные мотивы;
Excluding the possibility of sex, of course.
Монро был полностью исключен из этой суеты.
Munro was excluded from this whirl of activity.
Такой вариант и в самом деле нельзя было исключить.
It was a possibility that we really couldn't exclude.
Вы исключили из рассмотрения половину смертных!
You have excluded from consideration half of the mortals!
Десять детей были исключены из школ.
Five children were expelled.
Указанное лицо было исключено из университета и приговорено к лишению свободы.
The student was expelled from university and sentenced to imprisonment.
В конце концов Амель эль-Хагог исключили из университета.
Amel El-Hojouj was eventually expelled from university.
В результате этого заявитель жалобщик был исключен из ахмадийской общины.
As a result of this, the complainant had been expelled from the Ahmadiya Community.
Раньше девушку в таких случаях могли исключить из учебного заведения.
Previously, pregnant teenagers were usually expelled from educational establishments.
Кроме того, ни один учащийся-ассириец не был исключен ни из одного высшего учебного заведения.
Furthermore, absolutely no Assyrian students have been expelled from universities.
Из-за его перехода в христианство детей этого человека исключили из школы.
The woman’s children are said to have been expelled from their schools because of her conversion.
Изза выдвинутых против него обвинений он был также исключен из школы.
He was also expelled from school because of the allegations made against him.
Многих из этих учащихся информировали о том, что они были исключены из школы изза своей религии.
Many of the students were informed they had been expelled because of their faith.
Ничего не исключили.
Nobody was expelled.
То есть, исключен.
I mean, expelled.
Они меня исключили.
They expelled me.
Национальный агитатор исключен!
NATIONALIST AGITATOR EXPELLED
Исключили за хулиганство?
Expelled for bullying?
Сэр, меня исключили?
- I'm being expelled?
Они были исключены.
They were expelled.
Теперь, мы исключены.
Well, we're expelled.
- Их исключили, идиот.
- They're expelled, stupid.
— Да, конечно… Его исключили.
“Oh, yeah… whoever it was expelled,”
— А почему вас исключили?
“Why were you expelled?”
— Вы ведь хотите исключить нас из школы?
“Well, you’re expelling us, aren’t you?”
Он исключен из школы «Хогвартс». Все кончено.
He was expelled from Hogwarts. It was all over.
— Нет, нас не исключили, — заверил ее Гарри.
“Well, we haven’t been expelled,” Harry assured her.
Я поймал человека, открывшего Комнату, и его исключили.
I caught the person who’d opened the Chamber and he was expelled.
Любой учащийся, уличенный в хранении журнала «Придира», будет немедленно исключен.
Any student found in possession of the magazine The Quibbler will be expelled.
Гарри вдруг подумал о Хагриде, которого тоже исключили, но оставили при школе в качестве лесника.
He thought of Hagrid, expelled but allowed to stay on as gamekeeper.
— Первая из Министерства магии с сообщением, что меня исключили, — спокойно ответил Гарри.
“The first one was from the Ministry of Magic, expelling me,” said Harry calmly.
— …и вызвало на разбирательство, но расскажи сперва про великанов. — Тебя исключили?
“—and I had to go to a hearing and everything, but tell us about the giants first.” “You were expelled!”
Или считай, что ты исключен из состава Дерзких Львов! — Исключен? Ба!
Or consider yourself expelled from the Bold Lions!” “Expelled? Bah!
Исключен из партии.
Expelled from the Party.
Они не могут больше меня исключить.
They can't expel me anymore.
Я прошу, чтобы его исключили.
I ask that he be expelled.
— О нет, они тебя все-таки исключили.
“Oh, no, they’ve still expelled you.
Был исключен из школы.
Was expelled from his public school.
Если только ее не исключили из колонии.
Unless she’d been expelled from the colony.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test