Translation for "ирвайна" to english
Ирвайна
Similar context phrases
Translation examples
50. Благодаря разработанной в рамках Международной гидрологической программы инициативе "Информация о водных ресурсах и развитии для засушливых земель - глобальная сеть" (G-WADI) и Центру по гидрометеорологии и дистанционному зондированию Калифорнийского университета в Ирвайне был создан гео-сервер, который позволяет пользователям во всем мире получать доступ к спутниковым квази-глобальным снимкам выпадения осадков высокого разрешения в близком к реальному и реальном режиме времени.
The Water and Development Information for Arid Lands -- a Global Network (G-WADI) initiative of the International Hydrological Programme and the Center for Hydrometeorology and Remote Sensing of the University of California, Irvine, have developed a GeoServer that provides users worldwide with access to high-resolution satellite-based quasi-global precipitation products in near-real and real time.
В результате обсуждений в рамках рабочих групп был сформулирован ряд рекомендаций, которые предусматривают следующее: а) продолжение практики проведения краткосрочных и долгосрочных учебных курсов и практикумов в сотрудничестве с соответствующими учреждениями Организации Объединенных Наций; b) поддержание, расширение и укрепление существующих сетей, таких как инициатива Организации Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры (ЮНЕСКО) "Информация о водных ресурсах и развитии для засушливых земель: глобальная сеть (GWADI)" и проект Калифорнийского университета в Ирвайне "Оценка выпадения осадков по данным дистанционного зондирования с использованием искусственных нейронных сетей" (PERSIANN) для обмена данными и опытом, осуществляемый в тесном сотрудничестве с Управлением по вопросам космического пространства, ЮНЕСКО, неправительственными организациями и научными кругами; с) рассмотрение на будущих совещаниях вопросов, связанных с изменением климата, и обсуждение адаптационных стратегий для управления водными ресурсами; и d) рассмотрение путей более эффективной интеграции стратегий, касающихся водных ресурсов, на всех уровнях управления.
The working group discussions resulted in a number of recommendations, including: (a) continuation of the practice of conducting short- and long-term training and workshops in cooperation with appropriate United Nations bodies; (b) supporting, enhancing and strengthening existing networks, such as the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) initiative, Water and Development Information for Arid Lands: a Global Network (G-WADI), and the University of California at Irvine's Precipitation Estimation from Remotely Sensed Information using Artificial Neural Networks (PERSIANN), for sharing data and experience in close cooperation with the Office for Outer Space Affairs, UNESCO, non-governmental organizations and academic communities; (c) addressing climate change issues and discussing adaptation strategies for managing water resources at future meetings; and (d) addressing the ways of better integrating water-related policies at all levels of government.
Она уехала в Ирвайн.
She went to Irvine.
Кто, Ирвайн или Шумахер?
So, is it Irvine or Schumacher?
Позвоним моим кузинам из Ирвайна?
What about my cousins in Irvine?
"Переводись в Ирвайн".
It's like a sign from God saying, "Move to Irvine."
Нет, он преподавал нейробиологию в университете Ирвайна.
No, a professor of neurobiology at Irvine.
Наши родители дружат в Ирвайне (их родной город).
Our parents are friends in Irvine.
Итак, где ты был прошлой ночью? Я ездил в Ирвайн.
So, where were you last night? [ Sighs ] I went to Irvine.
К сожалению, эта комната была его сына в Университете Калифорнии, в Ирвайне.
Unfortunately it was his son's dorm room at the University of California at Irvine.
Я однажды расстался с девушкой, которая жила в Ирвайне, а это всего лишь в 30 минутах езды.
I once broke up with a woman who lived in Irvine, and that's only 30 minutes away.
И прошлым вечером он случайно оказался в Лос-Анджелесе, а сегодня он случайно оказался в Ирвайне?
And last night he just happened to be in L.A., and tonight he just happens to be in Irvine?
А вот в другой раз, через несколько лет после того, как я получил Нобелевскую премию, ко мне обратились с просьбой выступить перед ними ребята из клуба студентов-физиков Ирвайна.
One time, a few years after I had won the Nobel Prize, some kids from the Irvine students’ physics club came around and wanted me to talk.
В по кампусу Ирвайна развесили несколько объявлений: «17 мая в 3.00 дня профессор Генри Уоррен из Вашингтонского университета прочтет в аудитории Д102 лекцию о структуре протона».
A few posters appeared on the Irvine campus: Professor Henry Warren from the University of Washington is going to talk about the structure of the proton on May 17th at 3:00 in Room D102.
Завтра неделя с того дня, когда я видел его в Ирвайне.
Tomorrow it'll be a week since I saw him in Irvine."
Пахло здесь так же, как в Ирвайне, – смесью рыбы и помоев.
The smell on the chilly air, he noticed, was the same one he'd encountered in Irvine—a mix of fish and garbage.
Они не хотят, чтобы хоть какие слухи ходили про связь Ирвайна с Венецией.
They don't want rumors getting out about any connection between Irvine and Venice.
Придется ему идти в Ирвайн, пробраться в Священный Город и вытаскивать Ури оттуда.
He had to go to Irvine and get into the Holy City and get Uri out.
Уж, наверное, отсюда и до Ирвайна найдется возможность схватить парня и смыться.
Obviously there would be some opportunity between here and Irvine for him to grab the boy and slip away.
Ясное дело, подумал он, никакой такой возможности так и не подвернулось, и вот мы в этом самом Богом проклятом Ирвайне.
But of course, he thought, no such opportunity came, and here we are in actual goddamn Irvine.
Я... – Он оказал бы ей плохую услугу, посвятив в связь между Ирвайном и Венецией. – Я ищу одного человека.
He'd be doing her no favor to let her in on the Irvine-Venice connection. "I'm looking for someone."
А дальше, как он знал, находился Лонг-Бич-Айленд и открытое море, по берегу которого не было ничего вплоть до устья Санта-Аны, где располагался Ирвайн.
And beyond that, he knew, was Long Beach Island and then the open sea, and, way down the coast at the mouth of the Santa Ana River, Irvine.
Он поежился, вспомнив одно неудачное избавление, когда он оказался совсем близко от высоких белых стен Священного Города Сойера в Ирвайне.
He shuddered, remembering one redemption—one that had not succeeded—that actually brought him within sight of the high white walls of Jaybush's Holy City at Irvine.
Ривасу говорили, что эти штуки кричат человеческими голосами, но сегодня он слышал только приглушенный рев, напоминавший голоса хлам-людей в Ирвайне.
Rivas had been told that when the things cried out it was with human voices, but tonight it was just a whispery roaring that he heard, like the voices of the trash men in Irvine.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test