Translation for "ипотечному" to english
Ипотечному
Translation examples
- брокеры по ипотечным операциям и лица, предоставляющие ипотечные займы;
- Mortgage brokers and mortgage providers;
7) агентства, занимающиеся ипотечным кредитом или ипотечными ценными бумагами;
7. Agencies engaged in mortgaging or in mortgage-related securitization;
Ипотечные портфели;
Mortgage portfolios;
Ипотечные ссуды, использованные на цели потребления, в % от общей стоимости ипотечных ссуд (из баланса)
Mortgage loans used for consumptive purposes as % of mortgage loans (from balance sheet)
Правительство обеспечивает также субсидирование ипотечных займов, включая автоматическое субсидирование ипотеки (для национальных приоритетных районов категории <<A>>) или предоставление коллективных ипотечных займов, второго ипотечного займа, субсидируемого государством.
The Government also provides mortgage subsidies, including an automatic subsidized mortgage (for national priority area A) or association mortgages, a second double mortgage subsidized by the State.
Я ипотечный брокер.
Uh, mortgage broker.
Ипотечная компания Бухвальда.
Buchwald mortgage company.
Большинство ипотечных кредитов...
Majority of the mortgages...
Не ипотечным брокером?
Not her mortgage broker?
О, в международной ипотечной?
Oh, interstate mortgages?
Нахер ипотечные ценные бумаги.
Fuck mortgage-backed security.
Ипотечный обвал сегодня продолжается.
Mortgage meltdown continued today.
Ипотечные кредиты и финансирование.
Mortgage Lenders and financing.
Можно оформить ипотечный кредит.
So take over the mortgage.
Мистер Такер — ипотечный брокер.
Mr Tucker's a mortgage broker
Я была слишком занята, выплачивая ипотечный кредит.
I was too busy paying off my mortgage.
Значит, мы способны взять на покупку этой квартиры ипотечный кредит.
We ought to be able to afford a mortgage on that.
Я всегда вовремя вносил деньги на ипотечный и кредитный счета.
I’d never missed a credit card or mortgage payment in my life.
Выплатить очередной ипотечный взнос. Ну уж нет . Это не шизофрения.
Keep up the mortgage payments. I AM GOING CRAZY Well, no. This isn’t schizophrenia.
Это спровоцировало новую серию махинаций с измененными ипотечными платежами.
This had triggered a new round of shenanigans with his modified mortgage payments.
Недавно Мигелю позвонили из ипотечной компании по поводу его заявления на ссуду.
Recently he’d had a call from a company about his mortgage application.
Типичными примерами таких долгов могут быть ипотечный кредит на дом или кредит на машину.
Typical examples would include a home mortgage or a car loan.
Он бросился проверять распечатку предоставленных и погашенных кредитов, но никакое заявление на ипотечную ссуду в них не значилось.
Concerned, he checked his credit report. But no mortgage application was listed.
Кредиты, предоставляемые частными ипотечными, страховыми компаниями или банками страны, никогда не бывают «достаточными».
The credit supplied by private mortgage companies, insurance companies or country banks is never “adequate.”
Как вы думаете, насколько осторожнее стали остальные – с их учащимися детьми и невыплаченными ипотечными кредитами?
Can you imagine how careful the other employees are now, those with kids in college and mortgages to pay?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test