Translation for "инфляционного" to english
Инфляционного
adjective
Translation examples
adjective
Промежуточные инфляционные тенденции
Middle-range inflationary tendencies
ИЗМЕРЕНИЕ УРОВНЯ ИНФЛЯЦИОННОГО ДАВЛЕНИЯ
GAUGING THE DEGREE OF INFLATIONARY PRESSURE
Инфляционные издержки, колебания валютных курсов
Inflationary increases, currency fluctuation
Рост инфляционного давления в 2011 году
Increased inflationary pressure in 2011
Отличие инфляции от инфляционного давления
Inflation as distinct from inflationary pressure
Систематически ослабевает инфляционный пресс.
Inflationary pressure has been systematically weakening.
Такие расхождения способствовали нарастанию инфляционного давления.
These gaps have contributed to inflationary pressures.
Продолжение инфляционного давления из-за рубежа 11
Continuing inflationary pressure from abroad 10
Отрицательный излишек, не поддающаяся анализу инфляционная спираль.
Negative surplus. Inflationary spiral uncheckable.
Система частичного резервирования по своей сути инфляционна.
The fractional reserve system of monetary expansion is inherently inflationary.
Такая огромная инфляционная волна нанесет ущерб экономической политике
An inflationary surge would wreak havoc on economic policies...
Университет не позволяет мне изменить область исследований на инфляционную космологию.
The university won't let me switch my field of study to inflationary cosmology.
С: снижение скорости обращения денег, или D: увеличение инфляционных ожиданий?
C, a decrease in the velocity of money, or D, an increase in inflationary expectations?
Если космический аппарат обнаружит их, это станет подтверждением инфляционной теории и опровергнет циклическую модель.
If we observe these gravitational waves in the Planck satellite, that will support the inflationary theory and rule out the cyclic picture.
Мы спрашивали себя, можем ли мы придумать что-нибудь, что отличалось бы от инфляционной картины и вообще от стандартных представлений.
We asked ourselves the question, "could we invent something "which was different than the inflationary picture, that was different than the standard picture?"
Ведь когда были анонсированы результаты WMAP, то большинство ученых истолковали их как отлично согласующиеся с инфляционной теорией Большого Взрыва.
It's truly the case that when WMAP made its announcement, the way most people interpreted that announcement was, it's beautifully consistent with the Big Bang inflationary picture.
В 1999-м году два человека объединили свои усилия, чтобы попытаться решить некоторые проблемы, связанные с инфляционной моделью рождения Вселенной.
In 1999, the two men combined forces to see if they could answer some of their problems with the inflationary model of what happened at the beginning.
И продолжая ехать в поезде мы стали рассматривать различные возможности, так что к концу дороги это уже начало выглядеть весьма захватывающей альтернативой стандартной инфляционной модели Большого Взрыва.
And as we were going along the train ride, we began to imagine lots of possibilities, so that by the end, it seemed like a very exciting alternative to the standard Big Bang inflationary picture.
Если оно не может выплатить их, оно занимает еще больше, а инфляционная спираль бесконечна.
If it can't pay it back, then it has to borrow more, and the inflationary spiral is endless.
Быстрый рост заказов вел к инфляционным ожиданиям, а инфляция и без того вызывала постоянное беспокойство.
The rise in orders was inflationary, and inflation was already a long-standing concern.
Почему? Затем появилось осторожное предложение от французского банка, по-видимому, в целях защиты от инфляционного давления на франк.
Why? A cautious order appeared from a French bank, apparently a hedge against inflationary pressure on the franc.
При его введении они возлагают ответственность за более высокие цены на жадность и алчность бизнесменов, а не на проводимую ими самими инфляционную денежную политику.
By implication they put the blame for higher prices on the greed and rapacity of businessmen, instead of on the inflationary monetary policies of the officeholders themselves.
К сожалению, инфляционная спираль Делуроса VIII привела к тому, что клиника определила свои годовые расходы в один миллион кредиток.
explained Dinnisen. “Unfortunately, due to an inflationary spiral in the Deluros economy, this facility now charges a million credits a year.
Из-за инфляционной спирали экономики Делуроса VIII проценты с капитала Найтхаука перестали покрывать расходы на поддержание жизнедеятельности его тела.
Due to an inflationary spiral in the economy of Deluros VIII, the interest on Nighthawk’s principle was no longer sufficient to cover the very high cost of this facility.
Если не предпринимаются попытки вмешаться в денежные ставки через инфляционную правительственную политику, то тогда возросшие сбережения создают свой собственный спрос путем снижения процентных ставок естественным путем.
If no effort is made to tamper with money rates through inflationary governmental policies, increased savings create their own demand by lowering interest rates in a natural manner.
Я сделал и еще один жест, которого он от меня ждал, с лихвой учтя инфляционную спираль последних лет и настояв, чтобы он включил велосипедную поездку сюда и обратно в оплачиваемое рабочее время.
I made the second gesture he had been waiting for, a marked contribution to the local inflationary spiral, and clinched by insisting that he counted bicycling time into wage-time.
(Я уже обратил внимание читателя на то, что все осложнения, к которым ведет инфляционный рост, обусловленный предоставлением кредитов, будут рассмотрены ниже.) Реально же в кредит предоставляются, скажем, ферма или трактор сами по себе.
(I have already put the reader on notice that we shall postpone to a later point the complications introduced by an inflationary expansion of credit.) What is really being lent, say, is the farm or the tractor itself.
Это могло привести к инфляционному всплеску, и потому к концу дня Федеральная резервная система объявила об увеличении процентной ставки на четверть процента – временное явление, сообщили финансистам с условием не говорить об источнике полученной информации.
That meant an inflationary blip, and so later in the day the Fed would announce a quarter-point increase in the discount rate—just a temporary one, they told people, off the record and not for attribution.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test