Translation for "инфаркте" to english
Инфаркте
noun
Translation examples
Сократилось количество инфарктов и инсультов.
The decline applies to both heart attacks and strokes.
Этот сотрудник был взят в заложники, перенес инфаркт и скончался.
The employee was taken hostage, suffered a heart attack and died.
С 47летним Аззамом Абдулом Кадаром Алаванеем случился инфаркт.
Azzan Abdul Qadar Alawaney suffered a heart attack.
Эльмана Алиева, трех лет, сразил инфаркт.
Elman Aliev, three years old, suffered a heart attack.
У женщин симптомы инфаркта миокарда часто проявляются иначе, чем у мужчин.
The symptoms of a heart attack often express themselves differently in women than in men.
Возьмите, например, случай с одной 50-летней женщиной, перенесшей инфаркт.
Take for example the case of a woman who was 50 years old and had suffered a heart attack.
Снижается число новых случаев инфаркта среди женщин в возрасте от 55 до 75 лет.
The number of new heart attacks among women between the ages of 55 and 75 is on the decline.
Со слов г-на Корепанова, в 2009 году он перенес инфаркт миокарда и прошел курс лечения в больнице.
According to Mr. Korepanov, he sustained a heart attack in 2009 and underwent treatment in a hospital.
В большинстве случаев смерть являлась следствием истязаний, пулевых ранений, инфарктов, избиений, обморожений.
In most cases their deaths resulted from torture, bullet wounds, heart attacks, beatings and frostbite.
Из двух возможных причин наступления смерти - инфаркта или повреждения грудной клетки - ни одна не исключается.
Of the two possible causes of death -- heart attack or injuries to the chest -- neither had been ruled out.
Маловероятно, что инфаркт.
Heart attack seems unlikely.
В рубрике "Инфаркты"
Now, under "heart attacks,"
Да, или инфаркт.
Yeah, heart attack's possible.
У куриц проиходят инфаркты.
Chickens having heart attacks?
Значит, инициированный инфаркт.
So an induced heart attack.
У Мегги инфаркт?
Meggy had a heart attack?
«Инфаркт! – печально подумал он. – У меня инфаркт».
Heart attack I he thought dimly, I'm having a heart attack.
У нее уже было два инфаркта.
‘She’s had two heart attacks.’
Да... но если у него инфаркт...
Yes, but if he’s had a heart attack ...
«Кажется, я схлопотала инфаркт…»
I must be having a heart attack.
Господи, у тебя же был инфаркт!
Christ, you had a heart attack
Мужья доводят себя до инфаркта.
Husbands had heart attacks.
Это довело его до инфаркта.
It brought on his heart attack.
noun
Острый инфаркт миокарда
Acute myocardial infarction
Инфаркт миокарда, инсульт
Myocardial infarction, stroke
Никаких трансмуральных инфарктов.
No transmural infarcts.
Это не инфаркт.
Okay, it's not an infarction.
Инфаркт миокарда у миссис Нортон.
Mrs Norton's myocardial infarction.
Это был инфаркт миокарда.
It was a myocardial infarction.
Инфаркт миокарда, вызванный атеросклерозом.
Myocardial infarct due to atherosclerosis.
Возможно, это инфаркт кишечника--
It's probably an intestinal infarct-
Инфаркт миокарда два дня назад.
Myocardial infarction two days ago.
Если быть точным, инфаркт миокарда.
Myocardial infarction, to be exact.
Посредством введения химических препаратов у аль-Бакра удалось спровоцировать инфаркт миокарда.
They chemically induced a myocardiac infarction.
Его приступ носил скорее характер сердечной недостаточности, чем инфаркта».
His attack was more in the nature of a cardiac insufficiency than an infarction.
Конечно, если у нее был инфаркт, после которого она прожила всего несколько часов, они не успели образоваться…
Course, if she had an infarct and survived for hours, I’m not going to see anything.
А выглядели они как умершие от инфаркта или инсульта - на кого как подействовало.
They'd look like myocardial infarcts or arteriosclerotic brain syndromes, depending on how it hit them.
Сердце остановилось из-за инфаркта миокарда, а вслед за остановкой сердца умер и мозг.
The heart had stopped due to a myocardial infarction, and the brain had died, too.
Они используют термины вроде «инфаркт» или «фибрилляция», но эти слова не имеют для нас никакого значения.
They use words like infarction and fibrillation, but those terms mean nothing to us.
Несмотря на вашу вопиющую безграмотность, — сказал им врач, — да разве можно было его трогать? — он сравнительно быстро оправляется после инфаркта.
In spite of the terrible thing you people did in moving him, he’s resisted the infarction quite well, the doctor had said.
Во время проверок на людях ГГВ-5 не сумел рассосать тромбы ни при инфаркте миокарда, ни при легочной эмболии.
In preliminary tests on human subjects, HGV-5 failed to dissolve clots in either myocardial infarctions or pulmonary embolisms.
– «Джон Кронин. Причина смерти: остановка дыхания, вызванная инфарктом миокарда в результате легочной эмболии».
“John Cronin. Cause of Death: Respiratory arrest occurred as a complication of myocardial infarction occurring as a complication of pulmonary embolus.' ”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test