Translation for "инук" to english
Инук
Similar context phrases
Translation examples
По завершении проекта был подготовлен доклад, содержащий рекомендации в отношении того, что информация из местных органов власти должна доводиться до женщин и что следует принять дополнительные меры по содействию работе местных женских учреждений племени инук и в целом женских учреждений.
The project report recommends that information from local government be disseminated to women and that a local Inuk women or women facilitate further action.
— Инук Тикеркат, и-и?
Inuk Tikerqat, ee?
Мистер Инук слегка нахмурился.
Mr. Inuk was frowning slightly.
— Инук, — сказал мужчина, дотрагиваясь до своей груди.
Inuk,” said the man, touching his chest.
— Кии-на-оо-вит? — внезапно сказал Инук Тикеркат.
Kee-nah-oo-veet? Inuk Tikerqat said suddenly.
Инук Тикеркат взял его за плечо и подвел к саням.
Inuk Tikerqat grabbed him by his slop’s frozen shoulder and led him back to the sled.
— Рад познакомиться с вами, мистер Инук, — сказал Ирвинг. — Или мистер Тикеркат. Очень рад познакомиться с вами.
Inuk,” said Irving. “Or Mr. Tikerqat. Very pleased to make your acquaintance.”
Наконец он сел. Какая-то женщина поднесла ему большую кружку чая, а Питъюк потрепал его по плечу и сказал: — Ты инук, Джейми, эскимос.
When he finally sat down one of the women gave him a big mug of tea, and Peetyuk shook his white friend’s arm and said, “Jamie, you are Inuk—an Eskimo.
Ирвинг понял так, что слово «Инук» относится не к конкретному человеку, а ко всем десятерым эскимосам — предположительно является названием племени, или народности, или клана.
Irving interpreted all this to mean that “Inuk” was not the man’s name but a description of all ten Esquimaux there – perhaps their tribal name or racial name or clan name.
Инук Тикеркат посовещался с остальными охотниками, а потом повернулся к Ирвингу и произвел совершенно недвусмысленные пантомимические действия: поднес руку ко рту, затем потер себе живот.
Inuk Tikerqat conferred with the other hunters and then turned to Irving and began making unmistakable pantomimes, lifting his hand to his mouth, then rubbing his belly.
Даже две женщины дождались своей очереди — хотя Ирвинг предоставил мистеру Инуку, своему новому посреднику, вручить медный инструмент хихикающей юной девушке и старухе.
Even the two females had their turn – Irving allowed Mr. Inuk Tikerqat, his new fellow ambassador, to hand the brass instrument to the giggling young woman and the old woman.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test