Translation for "интерпретируя" to english
Интерпретируя
Translation examples
185. Судебная власть также играет положительную роль, интерпретируя правовые положения о торговле людьми в пользу ее жертв.
185. The judiciary is also playing very supportive role by interpreting legal provisions on trafficking in a favourable way for the victims of traffickers.
Представитель Греции сознательно попытался запутать этот вопрос, вновь неправильно интерпретируя резолюцию 817 (1993) Совета Безопасности.
The representative of Greece had consciously tried to confuse the issue by once again interpreting Security Council resolution 817 (1993) incorrectly.
Генеральный регистратор заявил, что местный регистратор действовал на законных основаниях, интерпретируя Закон о браке как относящийся только к браку между мужчиной и женщиной.
The Registrar-General indicated that the Registrar was acting lawfully in interpreting the Marriage Act as confined to marriage between a man and a woman.
Музеи, интерпретируя и представляя культурные традиции, также с большим успехом демонстрируют культурное наследие иммигрантов и коренного населения.
By interpreting and presenting cultural traditions, museums too have proved particularly successful at making the cultural heritage of both immigrant and indigenous groups more visible.
Теперь мы интерпретируем правую часть (5) как функцию желания потребителя платить цену в период t wt(Z,ut,pt):
We now interpret the right hand side of (5) as the consumer's period t willingness to pay price function wt(Z,ut,pt):
Здесь все зависит от того, как мы интерпретируем выводы Исполнительного комитета по гуманитарным вопросам/Рабочей группы в рамках Группы Организации Объединенных Наций по вопросам переходного периода.
That is how we interpret the conclusions of the Executive Committee on Humanitarian Affairs/United Nations Development Group Working Group on Transition Issues.
Мы интерпретируем эту статью в качестве требующей, чтобы государства-участники располагали одной или несколькими процедурами, позволяющими направление ходатайств о пересмотре актов об усыновлении, охватываемых этой статьей.
We interpret this article as requiring States parties to have a procedure or procedures which make it possible to request the review of an adoption covered by the article.
Мы всегда ратовали за расширение нашей Конференции на условиях, установленных в 1993 году, и именно так мы интерпретируем недавно принятое решение, а именно как чистое и абсолютно безусловное решение.
Our position has always been in favour of the expansion of this Conference on the terms laid down in 1993 and it is thus that we interpret what has recently been accomplished, that is, a clean, completely unconditional decision.
Мы интерпретируем эту формулировку как преследующую цель отразить фактическое состояние климатологии, в том числе то, что изменение климата, вероятно, способствует дальнейшему учащению и/или интенсификации опасных погодных явлений.
We interpret the text in question to be intended to reflect the actual state of climate science, including that climate change may contribute to future increases in the frequency and/or intensity of weather-related hazards.
Посол Шарма развил эту идею несколько глубже и, философски интерпретируя концепцию диалога, сказал: "и в конечном итоге вы заглядываете в душу и сердце человека, и именно там находится ваша конечная цель".
Ambassador Sharma took the idea a step further and in a philosophical interpretation of dialogue said: “and in the end you are looking into the soul and the heart of an individual and that is where your object is”.
Что ж, все мы по-разному интерпретируем историю.
Guess we all have different interpretations of history.
Интерпретируя эти инстинкты мозг проходит трудный путь.
The way the brain interprets these instincts is a heavy trip.
Я также верю, что мир становится слишком опасным местом, когда мы интерпретируем святое писание слишком буквально.
I also believe the world becomes a very dangerous place when we interpret holy scripture too literally.
Разве вы не всегда делают большое дело просто представления то, что мы видим, и не интерпретируя ее?
Don't you always make a big thing about simply presenting what we find and not interpreting it?
Что значит, что они не влияют на то какие вопросы мы задаем, как проводим свои расчеты или анализы или интерпретируем полученные результаты.
What that means is they had no say over our questions we were asking, how we conducted the research, our analysis, our interpretation and our data plan.
Похоже, что Совет управляющих выбрало тему Региональных в этом году, и часть наших очков будет основана на том как хорошо мы интерпретируем её.
Seems like the governing board has assigned a theme to this year's Regionals, and part of our score will be based upon how well we interpret it. This year's theme--
Если мы интерпретируем какую-нибудь катастрофу как наказание, то это несколько облегчает её переживание, потому что мы знаем, что это не какая-то ужасающая слепая сила, но что у всего этого есть смысл.
Even if we interpret a catastrophe as a punishment, it makes it easier in a way... because we know it's not just some terrifying blind force. It has a meaning.
Мы интерпретируем субъективное так же, как и объективное.
We interpret the subjective as well as the objective.
Бодрствующие думают, что Всевышнего можно понять, интерпретируя знаки.
The Awakeners think that the Allsoul can be understood by interpreting signs.
Когда ты воспринимаешь, не интерпретируя, тогда ты можешь чувствовать то, что воспринимаешь.
When you perceive without interpretation, you can then sense what it is that is perceiving.
Я хотел знать, могут ли маги ошибаться, интерпретируя предзнаменование.
I wanted to know if sorcerers could interpret an omen erroneously.
Тревиз помедлил, интерпретируя смысл слов, и тут же наметил курс действия.
Trevize hesitated a moment in order to interpret the meaning of the word, then another moment to decide his course of action.
Выискивая и интерпретируя все эти знаки, она видела, что послевоенный взрыв, которого она боялась, уже накапливается.
Reading and interpreting these signs, she saw that the postwar explosion she feared was already building.
Если мы правильно интерпретируем эти твои новые сигналы флагов, то их ведет сам царь Эон.
And if we're interpreting those newfangled flag signals of yours correctly, King Eon himself is leading them."
Всплески посторонней энергии – они поступают в наши сны, а мы интерпретируем их то ли как что-то известное нам, то ли – как неизвестное.
They are bursts of foreign energy that come into our dreams, and we interpret them as items familiar or unfamiliar to us.
Это отводит интерпретации (также именуемой герменевтикой) центральное место в нашем понимании мира, поскольку мы не просто воспринимаем мир, а интерпретируем его.
This gives interpretation (also called hermeneutics) a central place in our understanding of the world, because we do not simply perceive the world, we interpret it.
Ох уж эти доктора… – вздохнула Шейла. – Мы вручаем им свою судьбу, цепляемся за их слова и интерпретируем эти слова самым благоприятным для себя образом.
Doctors …” She sighed. “We hang on their words, try to interpret them in the best light possible, put our faith in them.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test