Translation for "интерпретатора" to english
Интерпретатора
noun
Translation examples
с) служить в качестве интерпретатора команд;
(c) To serve as a command interpreter;
- интерпретатор уравнений, преобразующий математические формулы в последовательности машинных команд;
- an equation interpreter, which transforms mathematical formulae into sequences of computer instruction.
Чем точнее будут наши статистические метаданные, тем меньше станет потребность в различных видах интерпретаторов данных.
The better our statistical metadata are, the smaller our needs for different types of data interpreters will be.
Они были также интерпретаторами религиозных учений и выполняли ритуалы, особенно при смерти родителей, когда приходилось кормить большое число людей, иногда из нескольких деревень.
They were also the interpreters of religious teachings and the performers of rituals, especially at the death of parents, which included feeding a large number of people, sometimes several villages.
Иными словами, в обычном процессе толкования договора последующие соглашения и последующая практика могут служить для интерпретатора полезной подсказкой в оценке того, может ли значение того или иного термина изменяться со временем.
In other words, subsequent agreements and subsequent practice might provide useful indications to the interpreter for assessing, as part of the ordinary process of treaty interpretation, whether or not the meaning of a term was capable of evolving over time.
За счет оптических изображений высокого разрешения, в частности в том, что касается спутниковых апертур, антенн и принадлежностей, искусный интерпретатор может установить детали спутниковой конструкции.
From high resolution optical images, particularly with regard to a satellite's apertures, antennas and appendages, a skilled interpreter can ascertain the details of a satellite design.
Я также размышлял над взаимоотношениями между Организацией Объединенных Наций и мировым общественным мнением и пришел к убеждению, что Генеральная Ассамблея должна быть интерпретатором международного общественного мнения.
I have also reflected on the relationship between the United Nations and world public opinion, and I have arrived at the conviction that the General Assembly must be the interpreter of international public opinion.
, хотя он и не является единственным таким методовОбращение к подготовительным материалам договоров, разрешенное статьей 32 Венской конвенции о праве международных договоров 1969 года, неизбежно наводит интерпретатора на понимание договорного положения в момент его принятия и поэтому вступает в конфликт с прогрессивным толкованием.
although it is not the only such mode. Reference to the travaux préparatoires of treaties, as permitted by article 32 of the Vienna Convention on the Law of Treaties of 1969, necessarily points the interpreter to the understanding of the treaty provision at the time of its adoption, and thus stands in tension with progressive interpretation.
Конфигурация и габариты рулевых двигателей, а также размеры наличной внутренней емкости для хранения значительных количеств ракетного топлива также могут привести к наличию заметных особенностей, которые позволят искусному интерпретатору присвоить индекс опасности в том, что касается потенциальной возможности использования космического объекта против других объектов.
The configuration and size of thrusters, as well as the amount of internal volume available for storing great amounts of rocket propellant, will also likely result in observable features that will enable a skilled interpreter to assign a harm index for a space object's potential use against other objects.
Характеристики этих передач с точки зрения протоколов связи, скорости передачи данных, рабочих полос частот и широты полос частот, уровней излучаемой мощности и рабочего цикла передатчиков и приемников по отношению к наземным станциям или объектам в космическом пространстве - все это имеет высокую диагностическую ценность для искусного интерпретатора таких коммуникационных сигналов.
The characteristics of these transmissions in terms of communication protocols, the data rates, the frequency bands of operation and bandwidths, the radiated power levels and the operating cycle of the transmitters and receivers in relation to stations on the ground or objects in outer space, are all of a highly diagnostic value to a skilled interpreter of such communication signals.
В смысле, без интерпретатора.
Without an interpreter, I mean.
"Интерпретатор нашего прошлого, история нашего настоящего, вдохновение нашего будущего".
Something like that. Interpreter of our past, glory of our present, inspiration of our future.
Она сказала что, Вейд был интерпретатором ее прошлого, а она была вдохновением будущего, что-то вроде этого.
She said that Wade was the interpreter of her past and she was the inspiration of the future.
Может, универсальный интерпретатор?
Maybe a universal interpreter?
он действует как интерпретатор, можно сказать, но не как буфер.
it acts as an interpreter so to speak but not as a buffer.
Тип творчества, практикуемый композитором — а не интерпретатором, драматургом — а не актером.
The composer’s, not the interpretant’s, kind of creating; the playwright’s, not the actor’s.
Юмор занимает небольшую часть от объема моего интерпретатора.
Humour occupies a very small portion of my RAM-interpretive capacity.
Нам нужны чувствующие, которые могли бы работать с мозгами роботов, служить их интерпретаторами.
All we need are sensitives who can work with the brains, serve as interpreters for the brains.
Более глубокие слои имеют различные характеристики, но можно понять их, если пропускать через собственные глубинные интерпретаторы.
The lower layers have different qualities, but they can be understood if we pass them through our own deep interpreters.
С этим согласен и основной американский интерпретатор идей Гебсера, Георг Фойерштейн: «В этом вопросе я должен встать на сторону Уилбера.
Gebser’s foremost American interpreter, Georg Feuerstein, agrees. “I must side with Wilber on this point.
Тем не менее он был лучшим специалистом для того, что было нужно киборгу - а именно, чтобы оснастить Вилли Хартнетта промежуточным звеном между возбудителем и интерпретатором.
All the same, he was the best person alive to do what the cyborg needed—namely, to provide Willy Hartnett with mediation between stimulus and interpretation.
Президент нахмурился, и интерпретаторы Роджера тут же изменили картинку: Дэш остался Санта-Клаусом, только с угольно-черной рожей и огромными клыками.
            The President frowned. Roger's interpreters immediately changed the image: Dash was still Santa Claus, but ebony black and with enormous fangs.
Именно этот лидирующий ученик, лучше других усвоивший идеи учителя, чаще всего берет на себя функции основного их интерпретатора перед менее способными или менее опытными.
And it is this leading pupil, by virtue of his having the strongest grasp of his teacher’s ideas, who will tend to function, as did Sasaki, as the main interpreter of those ideas to the less able or less experienced pupils.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test