Translation for "интернированный" to english
Интернированный
noun
Translation examples
noun
Беженцы, интернированные и внутренние перемещенные лица
Refugees, internees and internally displaced persons
F. Беженцы, интернированные лица и лица,
F. Refugees, internees and internally displaced
2. Интернированное гражданское лицо - ETA 20441
2. Civilian internee ETA 20441
Несколько интернированных лиц страдают заболеваниями, такими, как грыжа, которые требуют хирургического вмешательства, и в прошлом году двое интернированных лиц умерли от болезни.
Several internees suffer from illnesses such as hernias that require surgery and two internees have died this year as a result of illness.
E. Беженцы, интернированные и внутренне перемещенные лица
E. Refugees, internees and internally displaced persons
F. Беженцы, интернированные лица и лица, перемещенные
F. Refugees, internees and internally displaced persons
У моего друга есть разрешение входить к интернированным.
My friend has a permit to see the internees.
Он был убит собратом-интернированным в мае 1943г.
He was killed by a fellow internee in May of 1943.
И да, когда он был ребенком, он был интернирован в Гонолулу.
And yes, when he was a kid, he was an internee at Honouliuli.
Дэвид, как выясняется, ваш отец был убит во время борьбы с другим интернированным.
David, as it turns out, your father was killed during a fight with another internee.
На самом деле, было много случаев, когда интернированные были фактически ими убиты, якобы за неподчинение приказам.
In fact, there were plenty of cases where internees were actually killed by them, allegedly for resisting orders.
Нет, но полагаю, что он, должно быть, посетил своего брата в лагере, а потом использовал его, чтобы ободрать некоторых интернированных.
No, but I'm guessing he must've paid his brother a visit at the camp, and then used his access to rip off some internees.
– Если ты вернешься назад с интернированными, то окажешься на Верфях.
“If you go back with the internees, you’ll end up at the Yards.
Истории, которые рассказывали эти интернированные, оказались правдой.
The stories those internees took back were true.
Мне отдал его один человек, который работал в бюро, где хранились бумаги интернированных. А где твой? Она не ответила.
Someone who worked in the office where the internees' papers were kept returned it to me. Who has yours?' "She did not reply.
А как вам вот это: среди предполагаемых мест переселения рассматриваются бывшие конюшни, во время Второй мировой служившие тюремными камерами для интернированных японцев, и – только представьте! – бывший мотель-бордель в Линвуде, оснащенный кроватями в форме сердца и пошлыми зеркалами в позолоченных рамах?
  Dig, we've heard that among the sites being considered are converted horse paddock--jail cells once used to house Japanese internees during World War II, and a converted bungalow motel in Lynwood, replete with heart shaped beds and cheesy gilt-edged mirrors.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test