Translation for "интернет-зависимость" to english
Интернет-зависимость
Translation examples
Комитет также озабочен продолжающимся ростом показателей курения и употребления алкоголя среди детей и подростков в Корее и ставшей серьезной проблемой интернет-зависимостью.
The Committee is further concerned that the rate of smoking and drinking among children and adolescents in Korea continues to rise and that internet addiction has become a serious problem.
Поэтому наше правительство обеспечивает реализацию положений молодежной политики, ведя борьбу с увеличивающейся тревожными темпами интернет-зависимостью среди молодежи в сотрудничестве с гражданским обществом и средствами массовой информации.
For that reason, my Government enforces youth policies in addressing the alarming increase in Internet addiction among youth, in collaboration with civil society and the media.
59. Комитет настоятельно рекомендует государству-участнику активизировать проведение информационных и обучающих программ, в том числе с участием средств массовой информации, в целях повышения уровня осведомленности о том, какую опасность для здоровья представляет курение, алкоголь и интернет-зависимость.
59. The Committee urges the State party to increase its information and education campaigns, including by engaging the mass media, to raise the awareness of the health risks of tobacco, alcohol and internet addiction.
За отчетный период Центр расширил сферу своей деятельности: организован первый в Греции экспериментальный проект по лечению расстройств, связанных с интернет-зависимостью у подростков, разработаны программы оказания помощи иммигрантам и беженцам с учетом культурно-психологических особенностей представителей различных стран в целях устранения культурно-языковых барьеров.
During the period under consideration, the Center also expanded its range of activities by setting up the first pilot project in Greece addressing Internet addiction disorders in adolescence, and developed culturally sensitive programmes for immigrants and refugees, with the aim of minimizing cultural and language barriers.
Большую часть жизни рабби увещевал тех, кто поддался плотским искушениям – в основном блуду и чревоугодию, – но с ростом интернет-зависимости и появлением дешевых наркотиков его задача становилась все труднее.
Köves spent much of his time counseling those who overindulged in the animal temptations of the body—primarily food and sex—and with the rise of Internet addiction and cheap designer drugs, his job had grown more challenging every day.
Если у тебя есть навязчивые стереотипы поведения, такие как курение, переедание, выпивка, телевизор, интернет-зависимость или что-нибудь еще, то вот что ты можешь сделать: когда замечаешь в себе появление навязчивого желания, остановись и сделай три осознанных вдоха и выдоха.
If you have a compulsive behavior pattern such as smoking, overeating, drinking, TV watching, Internet addiction, or whatever it may be, this is what you can do: When you notice the compulsive need arising in you, stop and take three conscious breaths.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test