Translation for "интерлюдиями" to english
Интерлюдиями
noun
Translation examples
Этот период мог бы быть просто короткой интерлюдией.
This period could be merely a brief interlude.
Самым ужасным явлением стало то, что в нашей стране осталось более 10 млн. противопехотных наземных мин. Когда мы смотрим на детей, женщин и стариков, лишившихся конечностей или с одной конечностью, мы задаемся вопросом: не являются ли законы войны всего лишь цивилизованной интерлюдией между доиндустриальным варварством и жестокостями промышленно развитого общества?
The ugliest phenomenon is the existence of more than 10 million anti-personnel land-mines in the country. When we look at the children, women and elderly with no limbs, or with only one, we are left to ponder the question of whether the laws of war are actually not merely a civilized interlude between pre-industrial and advanced industrial barbarism.
Коль скоро Ереван сам рассматривает руководящую роль в <<НКР>> в качестве естественного трамплина для карьерного роста в Армении, в отсутствие каких-либо интерлюдий или перерывов, служащих промежуточным звеном во временнóм плане или создающих своеобразную буферную зону и разделяющих два этих предположительно отдельных образования, то Азербайджан имеет все основания рассматривать <<НКР>> просто как <<задний двор>> Республики Армения и считать их неразделимыми.
If Yerevan itself looks upon a leadership role in the "NKR" as a natural stepping-stone on the path of career-building within Armenia -- there being no temporal interludes or other partitions creating temporal or other buffer zones and dividing the two purportedly separate entities -- surely Azerbaijan is entitled to consider the "NKR" a mere backyard of Armenia, and regard the two as inseparable.
Конечно. Называется "Режим интерлюдии".
It's called Interlude Mode.
А теперь-небольшая музыкальная интерлюдия.
Now a brief musical interlude.
Вместо нее будет музыкальная интерлюдия.
Making it a blackout and a musical interlude.
Это касается твоей интерлюдии с мистером Колдом.
It concerns your interlude with Mr. Cold.
Думaю, им понpaвитcя интерлюдия c иcкусcтвенным членом.
I think they might enjoy the interlude with the strap-on.
Я бы не сказала, что ты мешаешь каким-то романтическим интерлюдиям.
Ugh! It's not like you're interrupting some romantic interlude.
То краткая интерлюдия к неверности, и случилась год назад
It was a brief interlude of infidelity, and it happened years ago.
Далее в программе, кто хочет послушать музыкальную интерлюдию в исполнении теноров?
Next up, it's over to the quad for a musical interlude from tenors, anyone?
Еще она играла в "Странной интерлюдии". И в "Празднике переселенцев".
She was in the original company of Strange Interlude, and she had a small singing part in Knickerbocker Holiday.
Интерлюдия на Даркнелле
Interlude at Darkknell
Что-то вроде интерлюдии в жизни.
A kind of interlude.
Интерлюдия в Доме Жизни
Interlude in the House of Life
Эта летняя интерлюдия кажется идиллией.
This summer interlude is idyllic.
также последует музыкальная интерлюдия
also, a musical interlude.
На этом обе они расхохотались. ИНТЕРЛЮДИЯ 3
And they both laughed, then. INTERLUDE 3
Последовала короткая интерлюдия, потом Джинджер спросила:
After an interlude, Ginger demanded:
– Но я знаком с одним вором. Интерлюдия
“I do, however, know one.” Interlude
– Над интерлюдией Небесных Врат стоило бы еще поработать.
“The Heaven’s Gate Interlude is still rough,”
Как я посмел вторгаться в ее романтическую интерлюдию?
How dare I intrude on her romantic interlude?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test