Translation for "инкубаторные" to english
Инкубаторные
Translation examples
108. Завершилось осуществление проекта, связанного с применением экспериментальной инкубаторной технологией, а также подготовлены рекомендации по результатам ее оценки.
108. The pilot technology incubator scheme has now come to a conclusion and guidelines have been prepared based on its assessment.
Для того чтобы продвинуть технологию в развивающиеся страны, предлагается создать инкубаторную схему стоимостью в 72 млн. долл. США Создание инкубатора БВЭТО от имени МАОБЭО, экономическая модель, август 1998 года, проект 1.1.
To provide the technology to developing countries, an incubator scheme costing US$ 72 million Secure ETO Incubator Establishment on Behalf of ISETO, Business Model, August 1998, Draft 1.1.
Поэтому правительственная политика может сосредоточиваться на создании такого достаточного потенциала среди отечественных предприятий, и такая политика включает предоставление "инкубаторных" условий, а также финансовых и других гарантий со стороны отечественных предприятий, стремящихся к участию в глобальных союзах.
Government policies may therefore focus on building up such critical capabilities among domestic enterprises, and such policies include the provision of incubator facilities, as well as financial and other guarantees on behalf of domestic enterprises seeking to participate in global alliances.
— установить и подвести энергию к инкубаторным узлам.
to set up and energize incubating units,
 – У меня в микроскопе по чистой случайности был укреплен инкубаторный столик, а не обычный предметный, что и решило дело.
It was just a coincidence—I had the incubator stage on the microscope, that helped;
Эмоциональ обеспечивает энергию, объяснял Ун (пульсируя так, что его сигналы стали почти невнятными), рационал — почку, а пестун — инкубаторную сумку.
The Emotional supplied the energy, Odeen had explained (pulsing so that his signals were barely understood), the Rational the seed, the Parental the incubator.
Положения этого закона распространяются на работников, занимающихся инкубаторным производством яиц, работой в парниках и питомниках, деятельностью по вырубке кустарников и коммерческим разведением свиней.
The Act applies to workers employed in egg hatcheries, greenhouses and nurseries, bush clearing operations, and commercial hog operations.
Показатель вылупляемости цыплят, измерение которого производилось на уровне инкубаторной станции, составлял 71 процент, что является нормальным показателем, который включает бесплодие и утрату зародышей в результате плохих условий в период транспортировки.
Hatchability, measured at the hatchery level, was 71 per cent, which is considered to be normal, and included infertility and embryo loss due to poor handling during transportation.
В среднем эти фермерские хозяйства работают на уровне 57 процентов их полной производственной мощности, а в декабре 1998 года, как показала оценка, инкубаторные станции и бойни работали с 14 и 22-процентной загрузкой, соответственно.
These farms are working, on average, at 57 per cent of their full production capacity, while an assessment carried out in December 1998 had indicated that hatcheries and slaughterhouses were working at 14 per cent and 22 per cent of their full capacity, respectively.
Помимо крупного птицеводческого объекта в мухафазе Дахук, в настоящее время работают 300 мелких и средних ферм, 9 инкубаторно-птицеводческих станций и 5 птицебоен по сравнению с 25 птицебойнями, работавшими не на полную мощность до начала осуществления программы.
In addition to a large poultry project in Dohuk governorate, 300 small and medium-sized farms are currently in production, 9 hatcheries and 5 poultry slaughter houses are fully operating, in contrast to the 25 poultry houses in operation at low capacities prior to the start of the programme.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test