Translation for "инженерно-геологические" to english
Инженерно-геологические
Translation examples
Эти проекты были связаны с реконструкцией и обслуживанием, разведкой, инженерно-геологическими исследованиями и лабораторнымм анализами 79/.
The projects related to renovation and maintenance, exploration, geological engineering and laboratory analysis. /
vi) Были ли проведены после принятия окончательного решения инженерно-геологические изыскания в месте размещения АЭС?
(vi) Had a geological engineering survey of the NPP site been provided after the final decision?;
i) оценку экологических проблемы выбранной под строительство объекта площадки по результатам инженерно-геологических изысканий и по заложенной в проекте программе исследований;
(i) An estimate of the environmental problems of the area that has been chosen for project construction, according to the results of geological engineering survey and programme research within the framework of the project;
56. Администрация согласилась с рекомендацией Комиссии начать проведение геотехнических и инженерно-геологических исследований конструкции и материалов имеющихся зданий.
56. The Administration agreed with the Board's recommendation to initiate geotechnical and exploratory surveys of the structure and materials of the existing buildings.
В ответ на соответствующий запрос Консультативный комитет был проинформирован о том, что исследования взрывостойкости уже проводятся и что начаты работы по геотехническому и инженерно-геологическому обследованию, имеющему прямое отношение к конструкции временного конференционного здания.
Upon enquiry, the Advisory Committee was informed that the studies for blast resistance were well under way and that work had begun for geotechnical and exploratory surveys relating specifically to design of the temporary Conference Building.
11. Комиссия особенно обеспокоена выводами, содержащимися в проекте анализа рисков, подготовленном фирмой, осуществляющей управление программой, в котором было указано на отсутствие инженерно-геологического обследования элементов конструкции и материалов существующих зданий, а также на отсутствие анализа степени взрывоустойчивости.
11. The Board was particularly concerned about the findings of the draft risk assessment study conducted by the programme management firm, which had pointed to the absence of geotechnical and exploratory surveys of the structures and materials of the existing buildings and studies on blast protection.
Сокращение потребностей в отношении строительных услуг объяснялось тем, что не удалось подписать с подрядчиком письмо-заказ на строительство лагерей для военнослужащих; не были построены мастерская для ремонта воздушных судов и аэродром в Абеше, поскольку не были завершены переговоры о выделении альтернативного земельного участка; не было проведено инженерно-геологическое обследование, поскольку компании, подавшие заявки для участия в торгах, не отвечали установленным требованиям; и были изменены инженерно-технические требования: вместо зданий с жесткими конструкциями теперь требуются сборные сооружения.
Reduced requirements with respect to construction services were attributable to failure to conclude letter-of-assist arrangements with the contractor for the construction of camps for troops; the non-construction of the aviation workshop and the Abeche airfield while awaiting the finalization of the negotiation to get an alternate parcel of land; the failure to conduct the geotechnical survey, because bidders did not match the requirements; and the change in engineering requirements from hard-wall buildings to prefabricated facilities.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test