Translation for "индуцированной" to english
Индуцированной
Translation examples
Этот эффект называется "индуцированная геномная нестабильность".
This effect is termed "induced genomic instability".
До сих пор не было никаких доказательств того, что мутации, индуцированные в космосе, будут отличаться от тех, которые индуцированы с помощью физических мутагенов в контролируемых условиях.
So far, there has been no proof that mutations induced in space would differ from those induced using physical mutagens in controlled settings.
30. К рассматриваемым эффектам относятся радиационно-индуцированная геномная нестабильность, фоновые эффекты, абскопальные эффекты, индуцированные кластогенные факторы и наследственные эффекты, а именно:
30. The effects considered include radiation-induced genomic instability, bystander effects, abscopal effects, induced clastogenic factors and hereditary effects, as follows:
Вместе с тем Комитет признает, что на развитие радиационно-индуцированных последствий для здоровья влияют разнообразные механические процессы.
However, the Committee recognizes that a variety of mechanistic processes will contribute to the development of radiation-induced health effects.
И в-третьих, индуцированная занятость возникает в результате увеличения расходов благодаря заработной плате и доходам работников кооперативов.
Third, induced employment arises as a result of increased spending derived from the wages and incomes of cooperative workers.
Было бы не менее интересно узнать число производимых ежегодно абортов, а также процентные данные, касающиеся самопроизвольного и индуцированного прерывания беременности.
It would also be interesting to know the annual number of abortions and the percentages of spontaneous and induced termination of pregnancy.
Субхроническая отложенная нейротоксичность (куры, 3 месяца): свидетельства индуцированной органофосфатами отложенной нейропатии отсутствуют (FAO 2004)
Sub-chronic delayed neurotoxicity (hen, 3 months): no evidence of organophosphate-induced delayed neuropathy (FAO 2004)
Мера изменчивости во всех этих прогнозах подчеркивает трудность выбора единственного значения для представления риска возникновения радиационно-индуцированного рака.
The variability in all these projections highlights the difficulty of choosing a single value to represent the lifetime risk of radiation-induced cancer.
Продолжается увеличение числа случаев радиационно-индуцированного рака щитовидной железы у облученных йодом131 в детском и подростковом возрасте.
The number of cases of radiation-induced thyroid cancer and exposure of the thyroid glands to iodine-131 is continuing to increase among children and adolescents.
434. Закон запрещает индуцированные аборты, однако идея повторной легализации абортов по медицинским основаниям по-прежнему обсуждается в ходе избирательных кампаний.
434. Induced abortion was forbidden by legislation, but the idea of reintroducing therapeutic abortion was part of the ongoing electoral discussion.
Индуцировать паралатеральную рентриллическую траекторию.
We have to induce a paralateral rentrillic trajectory.
Что пережили катастрофическую катехоламино-индуцированную аритмию.
That they suffered Catastrophic catecholamine-induced arrhythmia.
Оно создало химически индуцированное состояние необратимой амнезии.
It's created a chemically induced state of permanent amnesia.
Это психиатрическое лечение во время которого вызываются электрически индуцированные припадки.
It's a psychiatric treatment in which seizures are electrically induced--
Мы расширили исследования Университета Висконсин об индуцированных плюрипотентных стволовых клетках.
We expanded on the University of Wisconsin studies on induced pluripotent stem cells.
Генетическая мутация одного гена, вызывающая индуцированную холодом аутоимунную реакцию?
Genetic disorder caused by a mutation in the cold-induced autoinflammatory syndrome one gene. Muckle-wells syndrome ?
Вещественно-индуцированные бредовые расстройства и расстройства настроения в сопровождении бреда, такие как мания и слабоумие.
Substance-induced delusional disorders, and also mood disorders with delusions such as mania and dementia.
Я полагаю мы можем индуцировать выброс солнечного протуберанца который мог бы уничтожить корабль Боргов.
I think it's possible we could induce a solar fusion eruption that would destroy the Borg ship.
Магнитное поле, индуцированное в этих веществах не могло повернуть свет лампы под видимым углом.
The magnetic field induced in these substances could not twist the light from his lamp back into view.
Если будет казаться, что Лиз нестабильна, это будет веской причиной для ИВЛ под индуцированной комой.
If I can make Liz seem unstable enough, it would be indicated for me to put her on a ventilator in a medically-induced coma.
– А что если мы сумеем при наложении первоначального имени индуцировать не два, а много поколений?
What if we could induce multiple generations with the initial name impression?
Симулированная личность восприняла новый опыт и погрузилась в переживание индуцированных эмоций.
The personality reacted to the simulation and raced through the induced emotions.
Не обладает суперструнной или суперпетлевой структурой, так как не отмечалось никакой эмиссии, ни спонтанной, ни индуцированной.
It cannot possess a superstring or superloop structure, since no spontaneous or induced emission is observed.
– Разумеется, мне требуются и две версии имени, чтобы индуцировать рождение как самцов, так и самок.
I needed two versions of the name, obviously, to induce the generation of both males and females.
Недавно номинаторы разработали имя, способное индуцировать форму, неотличимую от человеческого зародыша.
Recently, the nomenclators had developed a name capable of inducing a form indistinguishable from a human foetus.
– Это есть то, что нам нужно для наших пациентов, – индуцированный припадок!» Его коллега, конечно, согласился.
‘Ziz is exactly vot ve need for our patients—zee induced fit!’ His colleague agreed, of course.
Решение элементарно: надо наложить на яйцеклетку автоним и тем самым индуцировать зародыш, имеющий собственное имя.
The solution was to impress the ovum with an autonym, and thus induce a foetus that bore its own name.
Мать Фрэнка, Лорин, сказала тогда, что механизм прион-индуцированной регенерации, как у ее сына, до сих пор остается загадкой.
Frank's mother, Lauren, had said that so far the exact mechanism for her son's prion-induced regeneration remained a mystery.
Разумеется, открытие Эшборна сняло это ограничение: участие самца перестало быть необходимым, поскольку теперь форму можно индуцировать лексически.
Of course, that restriction had been lifted by Ashbourne’s discovery: the male’s participation was no longer necessary since form could be induced lexically.
Или, быть может, они зашли достаточно далеко по пути естественных наук и смогли индуцировать перемены, чтобы спасти самих себя, уже разрушив свой мир?
Or perhaps they were far enough along in the life sciences to induce the changes to save themselves after they had already wrecked their world?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test