Translation for "инакомыслящий" to english
Инакомыслящий
noun
Инакомыслящий
adjective
Translation examples
Если и возникает конфликт с принципом автономии религиозных институтов и защиты внутренних инакомыслящих, приоритет необходимо отдавать эффективной защите инакомыслящих.
Even if there was a conflict with regard to the autonomy of religious institutions and the protection of internal dissidents, priority must be given to protecting dissident voices effectively.
Быть инакомыслящим на Кубе сегодня также трудно и опасно, как и ранее.
To be a dissident in Cuba is as difficult and risky today as it has been at any time in recent years.
41. На Кубе должен быть положен конец подавлению политической оппозиции и инакомыслящих.
40. In Cuba, repression of the political opposition and of dissidents must cease.
В любом случае очевидно то, что увеличилось число лиц, связанных с группами инакомыслящих, которые выехали из страны или же принимают меры для этого, что частично объясняется политикой правительства, направленной на то, чтобы заставить инакомыслящих покинуть страну.
In any event, it is a fact that a great many people identified with dissident groups have left the country or are preparing to do so, a development that is partly due to the Government's policy of coercing dissidents to leave the country.
Эта специальная служба уполномочена осуществлять контроль за политическими движениями инакомыслящих внутри страны.
Special Branch is mandated to monitor internal political dissidence movements.
Те лица, которые считаются инакомыслящими, оттеснены на обочину жизни, подвергаются дискриминации и преследованиям.
Those who are regarded as dissidents are marginalized, discriminated against and persecuted.
Несколько политических заключенных были освобождены, однако репрессии в отношении инакомыслящих и диссидентов продолжаются.
A number of political prisoners had been released, but repression of the political opposition and of dissidents had not ended.
112. ДРК должна прекратить рассматривать любого инакомыслящего человека как разжигателя этнической ненависти или убийцу.
112. RCD must stop viewing any dissident as a person guilty of acts of genocide or as an instigator of ethnic hatred.
- Твой отец также пытал инакомыслящих на Криптоне
your father tortured his dissidents on krypton the same exact way.
Включая политиков, инакомыслящих журналистов, свидетелей под защитой, даже банкира из Ватикана.
Including politicians, dissident journalists, protected witnesses, even a Vatican banker.
Ты провёл жизнь, преследуя инакомыслящих, и вытрясая деньги у мелких предприятий.
You spend your time spying on dissidents and shaking down small businesses.
Ну, это был метод попытки слежения за инакомыслящими, почти буквально, правда.
Well it was a way of trying to keep track on their dissidents, almost literally, really.
Я просто сомневаюсь в целесообразности переговоров с жестокими диктаторскими режимами, которые преследуют инакомыслящих и запрещают свободу слова.
I just question the wisdom of negotiating with oppressive dictators who jail dissidents and prohibit free speech.
То, чего они хотели это - что-то вроде базы данных с запахами всех инакомыслящих, чтобы их собаки смогли узнать их.
What they wanted was a sort of database of the smell of all their dissidents, so that their dogs would recognize them.
На Аляске есть специальное место, отведенное для инакомыслящих.
Alaska has an area set aside for the concentration of dissidents.
В Порту много инакомыслящих, они будут воровать воду.
There are dissident elements in the Port who will try to steal water.
Это были артефакты из легенд Союза, то, о чем рассказывали путешественники и инакомыслящие.
Artefacts from a Caucus rumour, from the stories of travellers and dissidents.
Многих убили или бросили в тюрьму, так что всех инакомыслящих убрали.
There have been many assassinations and imprisonments, so that all dissidents have been removed.
Может быть, они самые что ни на есть политические преступники, то есть инакомыслящие — что-то вроде древних диссидентов...
Of course, I suppose they could be fugitives given sanctuary by the dwarves-or even political dissidents.
Так он представился Ори, не заботясь о секретности и безопасности, как то было принято у инакомыслящих.
He told Ori without any sense of the secrecy and care with which the dissidents did their business.
На корабле полно инакомыслящих, мечтающих лишь о том, чтобы вернуться на Землю.
The ship is swarming with untrained dissident groups, most of which simply want to go back to Earth.
Выбирайте! — Он подождал; инакомыслящие смотрели сердито, переминались с ноги на ногу, но молчали.
Take your choice." He waited but the dissident only glowered and shuffled his feet.
Вы задержаны в ходе рейда против группировки инакомыслящих и вредителей на борту корабля".
You were taken prisoner in a raid on a group of known dissidents and troublemakers on board this vessel
Кто-то из инакомыслящих неуклюже размалевал стены известным граффити в поддержку Железного Совета.
There was the famous stencil-painting of the Iron Councillor, repeated in incompetent series by some dissident graffitist.
adjective
Абсолютная президентская власть употребляется на то, чтобы заглушать оппозицию и наказывать инакомыслящих.
The absolute presidential power is exercised to silence opposition and penalize those holding dissenting views or beliefs.
Миллионы людей в той или иной стране могут подвергаться страданиям в результате санкций и даже бомбардировок только ради того, чтобы несколько инакомыслящих могли пользоваться своим правом на инакомыслие.
Millions of people in a country will be made to suffer through sanctions and even bombings in order that a few dissenters may enjoy their rights of dissent.
По сообщениям, он открыто выступал с критикой правительства, осуждая установление цензуры в отношении инакомыслящих в Исламской Республике Иран.
He is said to have criticized the Government openly, condemning censorship of dissenting voices in the Islamic Republic of Iran.
С 1991 года в Бангладеш введена система парламентской демократии, и после ее установления не поступало каких-либо сообщений о систематическом подавлении инакомыслящих.
Parliamentary democracy was introduced in Bangladesh in 1991 and since then no systematic oppression of dissenters has been reported.
Инакомыслящим не разрешается выражать свое несогласие, и все издания подлежат цензуре со стороны Совета по контролю и регистрации органов печати Министерства информации.
Dissenting voices are not allowed, and all publications are subject to censorship by the Press Scrutiny and Registration Board of the Ministry of Information.
отношении, что, по-видимому, объясняется рядом факторов, в том числе жестокой, но прагматичной чисткой инакомыслящих в рядах своего руководства в
owing to several factors, including the violent but pragmatic purge of its dissenting senior ranks in 2013, the ability of Mukhtar Ali al-Zubayr
В этой связи Специальный докладчик с тревогой отмечает, что общие запреты используются во время выборов в целях заставить замолчать инакомыслящих.
In this regard, the Special Rapporteur is dismayed that blanket bans have been used during election time, with a view to muzzling dissenting voices.
Хотя эти случаи касаются убийства конкретных лиц, как представляется, они имеют политическую цель заставить замолчать инакомыслящих и подавить оппозицию.
Although the cases concern the killing of particular persons, the aim of the killings appears to be a political one with the objective of silencing dissent and suppressing opposition.
Правительства стран региона уже используют создавшуюся ситуацию для оправдания проводимого ими подавления инакомыслящих и отклонения от утвердившихся норм в области прав человека.
Governments in the region are already using these situations as a justification for their repression of dissent and deviations from established human rights norms.
Истина, красота и нравственность -- первоосновы прав человека, и ни одно из прав человека нельзя защитить, прибегая к тирании, неправде и высокомерно игнорируя инакомыслящих.
Truth, beauty and ethics are bulwarks of human rights, and no human right can ever be defended by appeal to tyranny, untruth and unseemly contempt for dissenters.
Не то, чтобы там осталось много инакомыслящих.
Not that there's much dissent anymore.
Императрица построила Храм Вечности... чтобы избавляться от инакомыслящих, прикрываясь Наставником
The Empress set up Infinity Monastery to use the Chaplain to eliminate dissenters.
И как я тебе уже говорил, инакомыслящие голоса уже не будут проблемой.
And as I told you, dissenting voices would not be a problem.
Чтобы украсть и продать вашу книгу любому инакомыслящему, кто бы не захотел.
To steal and sell your book to any dissenters who may want it.
Логично, что он использовал спящих агентов, чтобы убрать инакомыслящих в США.
So, it makes sense that he'd use these sleeper agents to take down dissenters in the United States.
Перед коронацией он просто убивает направо и налево... чтобы преподать урок и показать инакомыслящим, что с ним шутки плохи
To set an example and warn the dissenters not to act rashly.
Это было бы еще одним доказательством того, что он управляет кабинетом, как собственной вотчиной, уничтожает инакомыслящих, сокращает любого своего оппозиционера.
It would be further proof that he runs the cabinet like his own personal fiefdom, crushing dissent, briefing against anyone opposing him.
В конечном итоге они, конечно, окажутся в заднице и забвении, и все будут помнить только имена инакомыслящих храбрецов.
Eventually they're going to be proven wrong and 5 years down the road the only thing anyone's going to remember are the names of the brave dissenters.
Хотя есть небольшая группа инакомыслящих. — Она презрительно усмехнулась. — Эти, что вьются вокруг Крис Харгенсен?
There is, however, a small dissenting faction.” She snickered dolefully. “The Chris Hargensen people?”
Именно в то время очистительная церемония сделалась оружием, предназначенным для переделки мозга всех инакомыслящих.
It was at this time that the Cleansing Ceremony became a weapon used to disfigure the brains of anyone who dared to think of dissent.
Всякий инакомыслящий и инаковерующий должен ежечасно помнить о том, что за ним есть досмотр и пригляд, что баловать и своенравничать ему не дадут.
Every dissenter in thought and faith must remember at every moment that he is under close observation, that he will not be indulged and given a totally free rein.
Пока Арабский легион давил инакомыслящих, хаджи и то, что осталось от старого руководства, занялись своими собственными делами и спасали собственные шкуры.
While the Arab Legion clamped down crushing dissent, the Haj and what was left of the old leadership fended for themselves, saved their own skins.
Что он может раздавить инакомыслящих? – Послушай, Мартин, ты хочешь расследовать смерть Розы, и одновременно задаешь подобные вопросы? - удивленно спросила Анна.
Martin asked. “You think he’s going to squash dissent?” “You want to investigate Rosa’s death, but you ask a question like that?” Anna asked.
Наши споры, которые мы вели много десятков лет назад, истаяли, отгорели, словно яркие свечи тысяч инакомыслящих и беспокойных планет Ренессанса… И все — ради божественного порядка, ради великого Плана.
Our debate many decades ago collapsed much as the bright candles of a thousand dissenting and restless Renaissance worlds have been snuffed…For the sake of divine order, the grand scheme.
Он жаждал нанести контрудар, ответить американцам тем же, опровергнуть все сказанное, выложить им все, что вертелось у него на кончике языка: обвинение в жадности едва ли было уместно со стороны страны, ожиревшей и отяжелевшей от богатства… И уж не Соединенным Штатам обвинять канадцев в трусости – сами-то они практиковали корыстный и эгоистичный изоляционизм до тех пор, пока не были вынуждены отказаться от него под угрозой смерти… Даже нерешительность и колебания Канады были много лучше, нежели грубейшие промахи и наивная неумелость американской дипломатии с ее грубой верой в доллар как ответ на все проблемы… Америка с ее непоколебимой уверенностью в неизменности своей правоты, с ее нежеланием понять, что иные концепции и иные системы правления тоже могут иметь свои благие стороны, с ее упрямой поддержкой в зарубежных странах марионеточных и безнадежно дискредитировавших себя режимов… А у себя дома бойкие и насквозь лживые разглагольствования о свободе – из тех же уст, что, не стесняясь, вовсю поносят любого инакомыслящего.., да много кое-чего еще найдется сказать, очень много…
He wanted to retaliate; to return words in kind, countering what had been said; attacking, as he could so readily: An accusation of greed came ill from a nation grown fat and opulent from riches… Timidity was hardly a charge to be laid by the United States which had practised selfish isolationism until forced at gun point to abandon it… Even Canadian vacillation was better than the blundering, naive ineptness of American diplomacy, with its crude belief in the dollar as an answer to all problems… America with its insufferably virtuous air of always being right; its refusal to believe that other concepts, alien systems of government, might sometimes have their virtues; its obstinate support of puppet, discredited regimes abroad… And at home slick, glib talk of freedom through the same mouth which smeared dissenters… and more, much more…
noun
Билл, мир не жалует инакомыслящих.
The world isn't kind to mavericks, Bill.
Было в нем нечто такое — что-то в его твердом холодном взгляде и презрительной, насмешливой улыбке, что заслужило ему репутацию инакомыслящего и заставляло руководство не доверять ему даже тогда, когда оно хвалило и награждало его за то, что ошибочно именовалось бесстрашием.
Something about him, something in his cold, hard eyes and scornful, mocking laugh, gave him the reputation of a maverick and made them distrust him even while they praised (and rewarded) what they miscalled his “bravery.”
adjective
43. Как уже указывалось в пункте 27, в пункте 2 статьи 78 Конституции предусматривается, что ассоциации, которые прибегают к насилию или стремятся достичь своих целей посредством насилия, подстрекательства к насилию или оказания преступного влияния на инакомыслящих, распускаются по решению суда.
43. As mentioned in paragraph 27, section 78 (2) of the Constitution provides that associations employing violence or attempting to attain their aims by violence, by instigation to violence or by exerting similar punishable influence on dissentients shall be dissolved by judgement of a court of law.
Кроме того, как было упомянуто в третьем периодическом докладе, в пункте 2 статьи 78 части II Конституции предусматривается, что "ассоциации, которые прибегают к насилию или стремятся достичь своих целей посредством насилия, подстрекательства к насилию или путем оказания преступного влияния на инакомыслящих, распускаются по решению суда".
Furthermore, as mentioned in the third periodic report, part II, section 78 (2) of the Constitution provides that "associations employing violence or attempting to attain their aims by violence, by instigation to violence or by exerting similar punishable influence on dissentients shall be dissolved by judgement of a court of law".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test