Translation for "импульсной" to english
Импульсной
Translation examples
6. Импульсный счетчик.
6. Counter of impulses.
1.7.2 Шланг в сборе должен подвергаться импульсному испытанию в соответствии со стандартом ISO 1436.
The hose assembly has to be subjected to an impulse test in compliance with standard ISO 1436.
Переключитесь на импульсные.
Switch to impulse.
Включаю импульсные двигатели.
Engaging impulse engines.
Полная импульсная мощность.
Full impulse power.
Запитываю импульсные двигатели.
Powering impulse engines.
Четверть импульсной мощности.
One quarter impulse power.
Импульсный ограничитель останавливается.
Impulse sustainer throttling down.
Импульсные двигатели отключились.
We've lost impulse engines.
- Поддерживайте импульсную тягу.
- Stand by impulse power.
Клинковским импульсным кодом;
Sword-World impulse code;
Только импульсные пушки и лучевики.
Only impulse guns and luces.
- Навигатор, импульсные и ворп-двигатели.
Astrogator, impulse and warp.
Вы использовали импульсный датчик?
Have you used an impulse detector?
Щелкают и клацают импульсные магнето.
The snap and clack of impulse magnetos.
Перед этим разрушьте импульсные двигатели "Саваши".
Take out the Savasci's impulse engines before you do that.
в действительности нигде поблизости от импульсного отсека не было никого слышно.
no one, in fact, anywhere near the impulse chamber.
– Всем приготовиться к прыжку из восьмого измерения и переходу к импульсным маневрам.
All hands, prepare for dump from warp eight, and impulse maneuvers.
Разумеется, возможности импульсной системы были не безграничны, но не скорость накладывала ограничения, поскольку импульс мог пересечь всю галактику практически мгновенно.
There were limitations to the impulse patterns, but this had nothing to do with speed, for the impulses could cross the entire galaxy with but little lag in time.
Потому что импульсная система, переносившая путешественников от звезды к звезде, работала почти мгновенно независимо от расстояния…
For the impulse patterns which carried creatures star to star were almost instantaneous, no matter what the distance.
Импульсный оксигемометр#
Pulse oximeter#
- Активирую импульсные волны.
- Activating pulse waves.
Целевой импульсный заряд.
Targeted Pulse Charge.
Испытываешь импульсное оружие?
- Test the pulse? - Yeah.
Импульсные генераторы настроены.
Pulse generators are set.
Как насчет импульсных мин?
What about pulse mines?
Активация импульсно-волнового стартера.
Arming pulse wave initiator.
Импульсная петля, Лорд Президент?
A pulse loop, Lord President?
- Извини, это импульсный режим.
I'm on the phone. - Sorry, it's a pulse.
У них нет импульсной функции.
They also don't have the pulse function.
Импульсные пушки готовы открыть огонь.
Pulse cannons standing by, ready to fire.
У тебя есть импульсные бомбы.
You have pulse bombs.
Даже импульсных повреждений не было.
There had not even been pulse damage;
импульсных единиц — тоже… Он запнулся.
We had the pulse units …” He paused.
— Эта штуковина называется импульсным трансивером.
“They call it a pulse transceiver,”
Импульсная атака.., если только она не была больше мегатонны.
A pulse attack...except that it wasn't more than a megaton.
Импульсное сообщение гарнизону Канона в Варагоне.
Pulse Canon Garrison Varagona.
— Импульсные единицы нужны в качестве движущей силы.
The pulse units are for propellant.
— А что это — импульсные единицы? — поинтересовался мужчина.
“What are pulse units?” asked Hockenberry.
Конструкт Поули мы сотрем импульсной пушкой.
We will erase Pauley's construct with a pulse weapon.'
Для передачи через Солнечную Сторону – импульсные лазерные репитеры.
Pulse-beam laser repeaters across Brightside.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test