Translation for "импрессионизма" to english
Импрессионизма
noun
Translation examples
Импрессионизм, нео-импрессионизм, как там это назьıвается, - пойнтиллизм...
Impressionism, neo-impressionism, what's this stuff called, pointillism?
Свобода импрессионизма? А мне на нее нассать!
The freedom of impressionism?
Эта картина Моне представляет французский импрессионизм.
This picture by Monet would be classified as French Impressionism.
Мэнни сказал, что Уилан предпочитает пост-импрессионизм.
Manny said that Whelan had a thing for post-impressionism.
многие считают Сезанна мостом между Пост-импрессионизмом и Кубизмом.
many consider Cezanne to be the bridge between Post-Impressionism and Cubism.
Она была разодета, говорила о лекции об импрессионизме в библиотеке, но довольно быстро призналась,
She was all dressed up, something about a, uh, lecture on impressionism at the library, but it didn't take long for her to, uh, admit that she was coming to see you.
вино – персидский импрессионизм.
wine, the Persian’s Impressionism.
Уайета – иллюстраторский вариант импрессионизма.
Wyeth's — an illustrator's version of impressionism.
Брайан считал импрессионизм бесспорным надувательством.
He considered Impressionism to be cheating, in any case.
Вот вам настоящий импрессионизм, вот истинная красота, не то что дурацкие обвалы в пещерах устраивать.
That was true impressionism for you, that was genuine beauty, none of your setting up idiotic landslides in caves.
— Да, он к тебе привязан, и, думается мне, готов признать, что у импрессионизма все же есть известные достоинства.
  'Yes, he is fond of you, and I think he knows there is something in impressionism, after all.
– В детстве она обожала Уайета, это было еще до того, как она поняла, что ей гораздо ближе импрессионизм.
It had been her passion when she was a child, before she had discovered that Impressionism was much more her style.
Уже почти в следующее мгновение суровый реализм Вермеера уступил место кричащему, головокружительному, пьянящему импрессионизму Матисса.
In no time at all, the sharp, uncompromising realism of Vermeer gave way to the gaudy, exhilarating, heady impressionism of Matisse.
Художники могут изображать и упорно изображают эти объекты во всех возможных стилях, от грубого реализма до более мягких оттенков импрессионизма.
Artists can, and doggedly have, painted those objects, in everything from a glaringly realistic fashion to the softer tones of impressionism.
— У меня есть три его портрета, но они выполнены в стиле абстрактного импрессионизма. Он не очень любил, забавно, что вы об этом упомянули... фотографии. Нет, к сожалению, его фотографий у меня нет.
“Yes, I have three of his pictures. Abstract impressionism. He was not very good, that’s the fun—oh, you mean, his photograph.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test