Translation for "иммунодефиците" to english
Иммунодефиците
noun
Translation examples
В <<Руководстве Комитета стран, предоставляющих войска>>, касающемся отдельных миссий, четко указано, что инфицирование ВИЧ не должно влиять на командирование отдельного лица, однако, поскольку иммунодефицит является ограничительным условием, предполагается, что лица, предположительно страдающие иммунодефицитом, в миссии не направляются.
The statement in the "Guidance for Troop-Contributing Countries" relating to the individual missions clearly states that HIV status as such should not influence the deployability of an individual, but since immunodeficiency as such is a precluding condition, it is expected that individuals who are clinically suspected to suffer from immunodeficiency be excluded from deployment.
139. Этот проект предусматривает достижение таких масштабных целей, как профилактика заболеваний и медико-санитарное просвещение, профилактика генетических патологий и их лечение (включая младенческие опухоли, лейкемию, хроническую почечную недостаточность, иммунодефицит и гипотериоз), надлежащее функционирование медицинских служб как в обычных, так и в неотложных случаях во всех районах страны, совершенствование амбулаторных медицинских услуг и услуг, оказываемых на дому и в поликлинике, дегоспитализация педиатрических услуг в рамках всестороннего совершенствования функционирования сети консультативных клиник.
139. The project sets out to attain such general ends as prevention and health education, prevention and control of genetic pathologies (together with infantile tumours, leukemias, chronic kidney insufficiency, immunodeficiency, and hypothyroidism), the proper functioning of the services in both ordinary and emergency cases in all parts of the country, improvement of the ambulatorial and semi-home services, dehospitalization of the pediatric services by all-round improvement of the network of consultory clinics.
предупреждение заболевания детей, проведение ранней диагностики и профилактики болезней путем иммунизации в рамках национальной программы иммунизации; обследование состояния здоровья детей в обществе, его связи с экологическими факторами и взаимодействия с национальными определяющими факторами жизни и труда; пропаганда здорового образа жизни и воспитание установок и поведения, способствующих укреплению здоровья, путем продвижения здравоохранения, информационных кампаний, просветительских и коммуникационных методов в увязке с проблемами общественного здравоохранения, выявленными на национальном и местном уровнях, и рекомендациями ВОЗ, а также другие меры, направленные на укрепление здоровья; бесплатное распределение пищевых добавок железа и витамина D среди детей в целях профилактики анемии и рахита; обеспечение специальными диетическими продуктами, медицинскими продуктами (аминокислоты, масляные растворы, витамины, эритропоэтин), необходимых для недопущения недоедания у недоношенных детей; проведение раннего обследования на предмет выявления хронических заболеваний; проведение специальных анализов; проведение дородовой и послеродовой диагностики на предмет врожденных пороков развития и/или генетических нарушений; ранняя диагностика; первичная и вторичная профилактика, мониторинг и лечение хронических заболеваний в детстве (синдром дыхательной недостаточности у младенцев, астма, синдром мальабсорбции, кистозный фиброз, первичный, иммунодефицит, хронический гепатит);
Preventing children's illnesses, early detection and prevention of diseases by immunization through the national immunization program; monitoring children's health in society, its relationship with the environmental factors and work in a national monitoring determinants factors from life and work; promoting healthy lifestyles and develop attitudes and behaviours conducive to health by means of health promotion, information campaigns, education and communication methods, in line with public health issues identified at national and local level and in line with the recommendations of World Health Organization, and other activities aimed to promote health; free distribution of iron supplements and vitamin D to children, in order to prevent anaemia and rickets disease; ensuring specific dietary products, medical products (amino acids, lipid solutions, vitamins, erythropoietin) necessary to prevent malnutrition in premature infants; performing early screening for the detection of chronic diseases; performing specific tests, pre and postnatal diagnoses of malformations and/or of genetic disorders; early diagnosis, primary and secondary prevention, monitoring and rehabilitation of chronic diseases in childhood (respiratory distress syndrome in babies, asthma, malabsorption syndrome, cystic fibrosis, primary, immunodeficiency, chronic hepatitis);
Тяжёлый комбинированный иммунодефицит.
Severe combined immunodeficiency.
Думал, то иммунодефицит.. но все тесты отрицательные.
I thought it was an immunodeficiency disease but all the tests are coming up negative.
Этот препарат, совмещенный с вирусом Эпштейна-Барра, вызывает общий вариабельный иммунодефицит.
That drug, with the Epstein-Barr virus, is associated with common variable immunodeficiency disease.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test