Translation for "икп" to english
Икп
  • ikp
Similar context phrases
Translation examples
ikp
в котором затрагиваются: Анниммо Бассей, Джордж Онах и Ребекка Оньяби Икпе, с одной стороны, и Федеративная Республика Нигерия - с другой.
Concerning: Annimmo Bassey, George Onah and Rebecca Onyabi Ikpe, on the one hand and the Federal Republic of Nigeria, on the other.
Также утверждалось, что Икпе была предана суду тайного военного трибунала и 14 июля 1995 года была приговорена к пожизненному заключению.
It has also been alleged that Ikpe was tried by a secret military tribunal and was sentenced on 14 July 1995, to life imprisonment.
Согласно утверждениям источника, в связи с совершением акта измены Икпе было предъявлено обвинение в соучастии в совершении указанных действий после события преступления за передачу посторонним лицам служебного доклада полковника Белло-Фадиле.
The source alleged that Ikpe was charged with being an accessory after the fact, in connection with treason, for having passed to others the text of the defence submission of colonel Bello—Fadile.
9. В связи с решением Рабочей группы об объявлении задержания Аннимо Бассея, Джорджа Онаха и Ребекки Оньяби Икпе произвольным Рабочая группа просит правительство Нигерии принять необходимые меры по исправлению ситуации, с тем чтобы привести ее в соответствие с нормами и принципами Всеобщей декларации прав человека и Международного пакта о гражданских и политических правах.
9. Consequent upon the decision of the Working Group declaring the detention of Annimmo Bassey, George Onah and Rebecca Onyabi Ikpe to be arbitrary, the Working Group requests the Nigerian Government to take the necessary steps to remedy the situation in order to bring it into conformity with the provisions and principles incorporated in the Universal Declaration of Human Rights and in the International Covenant on Civil and Political Rights.
Задержание Аннимо Бассея, Джорджа Онаха и Ребекки Оньяби Икпе объявляется произвольным, поскольку оно противоречит статьям 10 и 19 Всеобщей декларации прав человека и статьям 14 и 19 Международного пакта о гражданских и политических правах, участницей которого является Федеративная Республика Нигерия, и подпадает под категории II и III принципов, применимых при рассмотрении дел, переданных Рабочей группе.
The detention of Annimmo Bassey, George Onah and Rebecca Onyabi Ikpe is declared to be arbitrary being in contravention of articles 10 and 19 of the Universal Declaration of Human Rights and articles 14 and 19 of the International Covenant on Civil and Political Rights to which the Federal Republic of Nigeria is a party, and falling within categories II and III of the principles applicable in the consideration of the cases submitted to the Working Group.
6. Из вышеизложенных фактов следует, что указанные лица содержатся под стражей лишь за осуществление своего права на свободное выражение и что в случае Ребекки Оньябе Икпе обвинительный приговор был вынесен после рассмотрения ее дела тайным военным трибуналом, в котором подсудимые не имеют ни права быть подробно информированными о предъявленных им обвинениях, ни права на защиту адвоката по собственному выбору, ни права иметь достаточное время для подготовки своей защиты, ни права на обжалование своего осуждения и приговора.
6. It appears from the facts as described above that the persons concerned are being detained merely for having exercised their right to freedom of opinion and expression; and that in the case of Rebecca Onyabi Ikpe, her conviction was pronounced after a trial by a secret military tribunal, where defendants have neither the right to be informed in detail of the charges brought against them, nor the right to be defended by a counsel of their own choice, nor the right to dispose of sufficient time to prepare their defence, nor the right to appeal against their conviction and sentence.
В списке, направленном постоянному представительству, содержались следующие имена и фамилии: вождь Мошуд Абиола; Крис Анианву; Кунле Аджибаде; Бен Чарльз-Оби; д-р Беко Рансоме-Кути; Шеху Сани; генерал Олюсеган Обасанджо; полковник Лаван Гвадабе; полковник РСБ Белло-Фадиле; генерал-майор Шухе Муса Яр'Адуа; Ребекка Онуяби Икпе; Сануси Мато; д-р Фредерик Фашеун; вождь Олу Фалае; Франк Кокори и 19 заключенных из числа народа огони, содержащихся в Порт-Харкорте (в списке приводились имена и фамилии этих 19 заключенных).
The list transmitted to the Permanent Mission contained the following names: Chief Moshood Abiola; Chris Anyanwu; Kunle Ajibade; Ben Charles-Obi; Dr. Beko Ransome-Kuti; Shehu Sani; General Olusegan Obasanjo; Colonel Lawan Gwadabe; Colonel R.S.B. Bello-Fadile; Major-General Shehu Musa Yar' Adua; Rebecca Onyabi Ikpe; Sanusi Mato; Dr. Frederick Fasheun; Chief Olu Falae; Frank Kokori; and the 19 Ogoni prisoners held in Port Harcourt (the list contained the names of these 19 detainees).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test