Translation for "икгп" to english
Икгп
Translation examples
Были также обсуждены вопросы о пересмотре руководства для инспекторов, прилагаемого к Соглашению, и о рассмотрении хода подготовки ИКГП.
Discussions were also held on the revision of the Guide for Inspectors which is annexed to the Agreement, and on a review of the progress and implementation of training for PSCOs.
Циркуляр внес необходимые разъяснения в принципы, которыми ИКГП руководствуются при следовании переходным положениям ПДНВ (см. также пункт 142).
The circular provided the necessary clarifications for the guidance of PSCOs concerning the transitional provisions of STCW 78 (see also para. 142).
Для этого ИКГП будут даны руководящие указания, а для применения в ходе кампании будет подготовлен контрольный перечень, призванный обеспечить, чтобы во всем регионе применялся единый подход.
For this purpose, guidelines would be provided to PSCOs and a checklist for use during the campaign would be prepared to ensure that a uniform approach was applied within the region.
Учитывая остроту "проблемы 2000 года", ИКГП будет также предписано требовать у капитанов доказательства готовности судовых компьютеров к 2000 году, в том числе о способности экипажа пользоваться резервными системами.
In view of the importance of the Y2K issue, PSCOs would be also required to request shipmasters to show evidence of Y2K preparedness, including the ability of the crew to use back-up systems.
201. Что касается документации о квалификации и подготовленности лиц командного и рядового состава на судах всех типов, то ИКГП получили инструкции о немедленном применении нового руководства, разработанного согласно поправкам 1995 года к ПДНВ, и проверять соответствие требованиям ГМССБ с учетом того, что последний срок перехода на эту систему - 1 февраля 1999 года.
201. With respect to documentation regarding qualifications as well as training of officers and crew on board all types of ships, instructions have been conveyed to PSCOs to use immediately the new guidelines established under the 1995 amendments to STCW 78 and to verify compliance with the Global Maritime Distress and Safety System (GMDSS) bearing in mind that the final date for conversion to the system was 1 February 1999.
В частности, a) изменено определение термина "задержание"; это должно подчеркнуть тот факт, что решение о задержании судна, которое принимает инспектор контроля государства порта (ИКГП), не будет зависеть от того, влияет ли это решение на "нормальный график отбытия судна"; b) наряду с проверкой обычных судовых свидетельств и документов проводится проверка свидетельств, выдаваемых на основе КОС, и эта проверка регламентируется добавлением 4A, в котором специально приводится руководство по контролю государством порта согласно КОС; c) если раньше одним из явных оснований для проведения более детальной проверки считалось доказательство того, что судовые журналы, руководства или другие требуемые документы отсутствуют, не оформлены или оформляются неправильно, то теперь им считается отсутствие или неправильное оформление документации, требуемой по конвенциям и перечисленной в добавлении 4 ("Перечень свидетельств и документов") к резолюции; d) когда предписание о задержании не выдается, поскольку основаниями для задержания являются результаты аварии, должны выполняться следующие требования: уведомление государства флага и организации, ответственной за выдачу соответствующего свидетельства, сообщение ведомству государства порта до захода в порт об обстоятельствах аварии, включая сведения о нанесенном ущербе и о требуемом уведомлении государства флага, принятие судном соответствующих мер по исправлению положения и выполнение ремонта к удовлетворению ведомства государства порта; e) наделение судоходной компании или ее представителя правом обжаловать решение, принятое ведомством государства порта; f) предъявление к навалочным судам и нефтяным танкерам требований проходить расширенную программу проверки при освидетельствованиях, предусмотренных правилом 2 главы XI СОЛАС; g) в случае сомнения в том, прошли ли навалочные суда и нефтяные танкеры требуемое обследование, ИКГП должен обратиться в признанную организацию за подтверждением17.
For instance, (a) the definition of detention has been modified to draw particular attention to the fact that the decision by port State control officers (PSCOs) to detain a ship would not be affected by its possible impact on “the normal schedule of departure of the ship” concerned; (b) in addition to inspection of regular certificates and documents of a vessel, inspection of certificates under ITC 69 should be “guided by appendix 4A” dealing specifically with guidelines for port State control under ITC 69; (c) evidence of absence or non-conformity of the ship’s logs, manuals or other required documents on board as clear grounds to conduct more detailed inspection was replaced by evidence of absence or non-conformity of “documentation required by the Conventions and listed in appendix 4 (lists of certificates and documents)”of the resolution; (d) where no detention order is issued because the grounds for detention are the results of an accident, the following requirements should be observed: notification to the flag State and the organization responsible for issuing the relevant certificate, report on the circumstances of the accident to the port State authority prior to entering the port, including the damage suffered and information about the required notification of the flag State, adoption of appropriate remedial action by the ship, and completion of the repair of the deficiencies to the satisfaction of port State authority; (e) introduction of a right of appeal by the shipping company or its representative against a detention taken by a port State authority; (f) requirements for bulk carriers and oil tankers to undergo the enhanced programme of inspection during surveys under the provision of regulation XI/2 of SOLAS 74; (g) where there was a doubt that the required survey for bulk carriers and oil tankers had taken place, PSCOs should seek confirmation from the recognized organization.17
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test