Translation for "икасо" to english
Икасо
Translation examples
Международный совет служб борьбы со СПИДом (ИКАСО)
International Council of AIDS Service Organizations (ICASO)
ИКАСО подчеркнул, что должны быть решены проблемы барьеров, включая отсутствие конкретных действий на политическом уровне и адекватной инфраструктуры.
ICASO stressed that barriers, including political uncertainties and inadequate infrastructure, must be addressed.
ИКАСО просил Комиссию по правам человека принять дальнейшие меры по осуществлению этих Руководящих принципов и контролю за их соблюдением правительствами.
ICASO requested the Commission on Human Rights to take further steps toward the implementation and monitoring of compliance by Governments with the Guidelines.
12. Международный совет организаций по оказанию помощи больным СПИДом (ИКАСО) отметил, что необходимо гарантировать доступ к первичному медико-санитарному обслуживанию.
12. The International Council of AIDS Service Organizations (ICASO) noted that access to primary heath care needs to be guaranteed.
32. Международный совет организаций по оказанию помощи больным СПИДом (ИКАСО) подчеркнул важное значение доступа к лечению и уходу для борьбы с ВИЧ/СПИДом.
32. The International Council of AIDS Service Organizations (ICASO) underscored the importance of access to treatment and care in the fight against HIV/AIDS.
ИКАСО призвал к дальнейшему обсуждению вопросов инфраструктуры, связанных с лечением ВИЧ/СПИДа и уходом за инфицированными и больными лицами, а также к более активному принятию общинами мер в связи с этой эпидемией.
ICASO called for the advancement of the discussion on infrastructure issues related to HIV/AIDS care and treatment, and for a strengthening of community-based response to the epidemic.
33. ИКАСО сообщил о том, что он поддерживает расширение определения инфраструктуры, с тем чтобы включить в него концепции, связанные с людскими ресурсами, товарами и поставками, системами и учреждениями, а также политикой и правом.
33. ICASO reported that it advocates expanding the definition of infrastructure to include concepts related to human resources, commodities and supplies, systems and facilities and policy and law.
13. ИКАСО просил Комиссию по правам человека продолжать распространение и следить за осуществлением пересмотренного руководящего принципа 6 Международных руководящих принципов по ВИЧ/СПИДу и правам человека.
13. ICASO requested that the Commission on Human Rights further distribute and monitor the implementation of revised guideline 6 of the International Guidelines on HIV/AIDS and Human Rights.
В 2002 году ИКАСО подготовил проект по изучению препятствий к обеспечению доступа к антиретровирусному лечению лиц с ВИЧ/СПИДом в условиях ограниченных ресурсов, а также оценку того, каким образом преодолеваются эти препятствия.
In 2002, ICASO designed a project to explore the barriers to accessing antiretroviral treatments for people living with HIV/AIDS in resourcepoor settings and to assess how people are overcoming these barriers.
В этой связи ИКАСО отметил, что следует отменить налоги на основные лекарства, изучить возможности снижения цен на лекарства, а также разработать руководящие принципы для создания надежных и эффективных механизмов распределения.
To this end, ICASO noted that taxes on essential drugs should be eliminated, options for lowering the price of drugs should be explored, and guidelines should be developed to ensure reliable and effective distribution mechanisms.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test