Similar context phrases
Translation examples
И запретил Иисус духу злому, обращаясь к нему, приказываю тебе, дух немой и слепой, изыди из него и впредь не входи обратно!
And Jesus rebuked the foul spirits, saying unto him, thou dumb and deaf spirit, I charge thee, come out of him, and enter no more into him!
Сатана, подлый демон, изыди из тела этого человека!
Satan, you fiendish bugger, come out of the body of that young man!
Я приказываю тебе, Сатана, изыди прочь! – Малыш дернулся и завыл. – Ему не нужен больше доктор!
I command you, Satan—come out!” The child jerked and wailed. “He won’t need a doctor again!”
– Сатана вызвал сии страдания, потому что люди с Богом в душе не болеют! – Он сжал голову мужчины своей маленькой рукой. – Изыди прочь, Сатана боли и болезни!
“Satan’s in you, ‘cause people with God in their souls don’t get sick!” He’clamped his small hand to the man’s head. “Come out, Satan of pain and sickness!
Изыди, злой дух. Во имя Отца и Сына и Святого Духа! Бог-Дух Святой повелевает тебе!
Begone, evil spirit... in the name of the Father and of the Son... and of the Holy Ghost!
— Изыди! — закричал Пэрри, замахиваясь на нее крестом.
"Begone!" Parry cried, jabbing the cross at her.
Увидев меня, он ткнул в мою сторону скрюченным пальцем и закричал: – Изыди!
But he was no less fearful and when he saw me he jabbed a twisted finger at me and shouted: 'Begone!'
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test