Translation for "изучающее" to english
Translation examples
verb
Я изучал медицину.
I studied medicine.
Вопрос все еще изучается.
It is still being studied.
Мы внимательно их изучаем.
We are studying them with care.
В настоящее время они изучаются.
These are currently under study.
Было рекомендовано изучать их отдельно.
It was recommended that they be studied separately.
Данный вопрос изучается.
The matter is being studied.
Мы внимательно изучаем этот доклад.
We are studying the report carefully.
Я изучала иллюстрации, а ты изучала слова.
I studied the illustrations, and you studied the words.
Он изучает нас также, как мы изучаем его.
It's studying us as much as we're studying them.
Что надо изучать?
What's to study?
Он изучал химию.
He studied chemistry.
Марда изучает энтомологию.
Mardah's studying entomology.
Вы изучали прически?
You studied hairstyles?
Она изучает его.
She studies it.
Их тяжело изучать.
Difficult to study.
Эту ведь я психологию-то изучал всю на практике-с.
I've studied all this psychology in practice, sir.
– Что я буду изучать по пути на Арракис?
What'll I be studying on the way across?
Джессика видела, как паучьи глазки изучают Питера.
Jessica watched the Baron's spider eyes study Piter.
И тем не менее, нам твердят, что эти методы научны. Мы изучаем их.
Yet these things are said to be scientific. We study them.
— Почему я должен изучать окклю… как ее? — выпалил он.
“Why do I have to study Occlu—thing?” he blurted out.
Он изучал лицо Джессики, пытаясь придумать, как поправить дело.
He studied Jessica's face, wondering how he could save this situation.
Он откинулся на спинку трона и, поглаживая подбородок, изучал барона.
the Emperor said, and he sank back into his throne, hand to chin, studying the Baron.
Хара встала перед ним, подбоченясь левой рукой, и изучала его лицо.
Harah stood in front of him, left hand on hip, her eyes studying his face.
— Но маглов очень интересно изучать с волшебной точки зрения, — серьезно возразила Гермиона.
“But it’ll be fascinating to study them from the wizarding point of view,”
В течение следующих нескольких недель следует изучать, изучать, изучать.
For the next couple of weeks, it’s going to be study, study, study.”
Размор изучал Лори, а она изучала его.
The copsik was studying Lawri as she studied him.
Их должны изучать. Да, изучать. Должны быть… доклады.
They should be studied. Yes, studied. There should be…reports.
Они изучали аббата,как изучают безжизненное изваяние.
They studied him as one might study a lifeless curio.
Ты продолжаешь изучать меня, пока я изучаю людей.
You continue to study me while I study humans.
– Моя жена изучала религии – так же как я изучал войны.
My wife studied religions the way I studied war.
Он изучал нас, как изучал что-нибудь волшебное, что заинтересовало его.
He was studying us the way he’d study anything magical that interested him.
— А что она изучала?
“What was she studying?”
verb
В связи с этим Исполнительный совет был информирован о том, что УОПООН изучает и будет продолжать изучать опыт ЮНИСЕФ.
In that regard, the Executive Board was informed that UNOPS was exploring and would continue to explore the UNICEF approach.
изучать возможности для бизнеса.
Exploring business opportunities.
Изучаются возможности финансирования
Funding options being explored
Возможности финансирования изучаются.
Funding possibilities continue to be explored.
Обязательство изучать все возможные альтернативы
The obligation to explore all possible alternatives
Сейчас изучаются другие дополнительные меры.
Other complementary measures are being explored.
Секретариат изучает варианты финансирования.
Funding options are being explored by the Secretariat.
Эти связи следует и далее изучать и расширять.
This relationship will be further explored and expanded.
Он изучает окрестности.
He's out exploring.
Изучайте друг друга.
Just explore each other.
- Изучай только двор.
- Explore at the front.
- Я люблю изучать местность.
- I like exploring.
Артур изучал окрестности.
Arthur explored the surrounding areas.
Изучаю свои хорватские корни.
Exploring my Croatian roots.
Я изучал мозг двадцать лет... двадцать лет изучал мозг.
Been exploring the brain for twenty years... twenty years been exploring the brain.
Я просто изучаю окрестности.
I just explored the neighborhood.
Достоверно известно, что в этот период они объединялись, забирали под свою руку колдуний, изучали свойства наркотических веществ, развивали технику прана-бинду и создавали Миссионарию Протектива – свою «черную руку», вооруженную предрассудками.
Certainly, this is the time in which they consolidated their hold upon the sorceresses, explored the subtle narcotics, developed prana-bindu training and conceived the Missionaria Protectiva, that black arm of superstition.
Мы изучаем галактику…
We explore the galaxy -
Свет фонаря изучал лицо Рэдерле так, как сам Моргон изучал его в последние дни.
The lamplight was exploring her face as he had explored it the past days.
Свободно изучай корабль.
Feel free to explore the ship.
В последнее время я их изучаю.
Of late, I’ve been exploring them.”
Мы только начали изучать эту планету.
We’ve barely begun to explore this planet.”
Вместо этого Ребел изучала Буррен.
Instead, she explored the Burren.
Было странно чувствовать, как меня изучают и используют.
It felt strange to be explored and exploited.
Я изучал ту эпоху, Хэйвиг.
I’ve explored that epoch, Havig.
Умею подробно изучать поверхность.
Can explore surface closely.
Для этой цели она изучала:
For this purpose, it has investigated:
ЮНИТАР изучает этот вопрос.
UNITAR is investigating the matter.
Этот вопрос изучался в министерстве связи.
The matter was investigated with the Ministry of Telecommunications.
Группа продолжает изучать эти связи.
The Group continues to investigate these links.
Группа продолжает изучать этот вопрос.
The Group continues to investigate the matter.
419. ЮНИТАР изучает этот вопрос.
419. The matter is under investigation by UNITAR.
Каждый такой случай изучается следователями.
Any such instance is monitored by the investigative officers.
9. В число изучавшихся изделий входили:
9. The items investigated have included:
Разложение паратиона в стерильных почвах не изучалось.
Degradation of parathion in sterile soils was not investigated.
ќн изучал пожары.
He was investigating fires.
Прекрати изучать моих людей.
Stop investigating my people.
Я изучаю своих противников.
I investigate my opponents.
Я изучаю возможные варианты.
Well, I'm investigating your options.
Мы изучаем все возможности.
- We're investigating all the possibilities.
А Диану вы изучали?
And did you investigate Diane?
Почему Блейк изучает нас?
Why is Blake investigating us?
изучать, разузнавать, терять время на какого-нибудь Свидригайлова!
to investigate, to make inquiries, to lose time on some Svidrigailov!
Вы изучаете План Селдона.
You are investigating the Seldon Plan.
Прилкоп изучал принесенную пищу.
Prilkop was investigating the food.
– Да? И что или кого он здесь изучает?
‘That so?Who or what is he supposed to be investigating?’
Есть и другие факторы, их все еще изучают.
And there are other factors still under investigation.
— Ага, значит, вы меня тоже изучали.
“Ah, you’ve investigated me, too.
Всё тщательно изучается.
All avenues are still being investigated.
– А раньше эти пещеры кто-нибудь изучал?
Has anybody investigated these caves before?
– Мы изучаем Большой Взрыв. – Это что?
Investigating the Big Bang.” “What’s that?”
Я достаточно долго изучал это явление.
I’ve investigated that matter long enough.
verb
Я еще не изучал их доклад.
I have not yet read their report.
Изучает, пишет и прочитывает сценарии для радиопередач.
Researches, writes and reads scripts for radio broadcast.
Этот доклад предлагается изучать параллельно с ранее представленным докладом.
It is suggested that this report be read together with the earlier report.
Представленные определения следует изучать параллельно с соответствующими рекомендациями.
The definitions should be read together with the relevant recommendations.
Его существование будет признано, однако никто не будет изучать его в подробностях.
Its existence would be acknowledged, but it would certainly not be read in detail.
Они содержатся в представленном сегодня Ассамблее докладе, и их следует изучать совместно с ним.
These are identified in the report before the Assembly today and should be read in conjunction with it.
Мы с нетерпением ожидаем момента, когда сможем читать и внимательно изучать эти будущие доклады.
We look forward to reading and scrutinizing these future reports.
Ты изучала эм...
You read er...
Начинай изучать, Диноззо.
Start reading, DiNozzo.
Я изучаю людей.
I read people.
Слышал, ты изучаешь классику.
You're reading Classics.
- Да, я читала изучала.
I've been reading...
В Универе. Изучала социологию.
I read sociology.
Я изучал тебя.
I read up on you.
Мэг изучает математику.
Meg reads books about math.
Вы изучали реку.
You were reading the river.
Я изучала словарь...
Nut. I've been reading the dictionary.
На углу улицы мистер Дурсль заметил, что происходит что-то странное, — на тротуаре стояла кошка и внимательно изучала лежащую перед ней карту. В первую секунду мистер Дурсль даже не понял, что именно он увидел, но затем, уже миновав кошку, затормозил и резко оглянулся.
It was on the corner of the street that he noticed the first sign of something peculiar—a cat reading a map. For a second, Mr. Dursley didn’t realize what he had seen—then he jerked his head around to look again.
Она изучала мой профиль.
She was reading my profile.
Что он изучает античную литературу.
That he read Classics.
– Что вы изучали в Оксфорде?
What did you read at Oxford?
Изучал не слишком прилежно.
He did not read too much of this.
На мгновение он почувствовал, что она изучает его.
For a moment he felt that she read him.
— Вам надо бы лучше изучать историю, отец.
You should read your history, Father.
Тщательно изучаются данные о внешней и внутренней торговле.
Figures on extra- and intra-trade are scrutinized.
Они изучают обстоятельства дела, исследуют доказательства и законодательство.
The case is examined by them and the evidence and laws scrutinized.
Этот комитет тщательно изучает заявления и принимает решения об утверждении финансирования.
It scrutinizes the applications and decides on the approval of funding.
Помимо этого изучаются коммуникационные данные для установления связей между преступлениями.
In addition, communications traffic is being scrutinized for linkages.
Будучи принятой, конвенция, разумеется, будет тщательно изучаться.
Of course, the convention, once adopted, would be heavily scrutinized.
67. Во-первых, тщательно изучается фактическое наличие данных.
67. First, the actual availability of data is being scrutinized.
Осуществляемые меры: Комитет по контрактам тщательно изучает предложения, касающиеся исключений.
Ongoing: Committee on Contracts is scrutinizing exceptional proposals.
В настоящее время он обстоятельно изучается в Комитете по законопроектам Законодательного совета.
It is now being scrutinized by a Bills Committee of the Legislative Council.
Что-то изучал под одеялом.
Scrutinizing. He was under the covers.
Эти счета изучаются, и мы волнуемся
It's these accounts scrutinization that we're worried about
Каждый ваш шаг будет изучаться и обсуждаться.
Every move you make will be scrutinized and held up for judgment.
Каждый шаг, который вы делаете будет изучаться адвокатами Дженнифер Бейкер.
Every move you make will be scrutinized by Jennifer Baker's attorneys.
Я не хочу изучать работу другого мужчины, когда я... в таких моментах.
I don't want to be scrutinizing another man's work when I'm... in the moment.
Раньше мы сами искали цели, изучали добытую информацию, думали своей головой.
Back then, we did the targeting, had to scrutinize our own intel, think for ourselves.
За то, что ты тщательно изучала все подробности моей жизни с того дня, как я переехала в этот гадюшник.
For scrutinizing every detail of my life since the day I moved into this fishbowl.
Эти картинки изучал не один, а целых три эксперта - и все они пришли к одному выводу.
The images have been scrutinized by not one, but three graphic experts who have reached identical conclusions.
...подобно тому, как сам человек изучает под микроскопом ничтожных тварей, кишащих и плодящихся в капле воды.
the way a man with a microscope might scrutinize the creatures that swarm and multiply in a drop of water.
Она тщательно изучала ее, нахмурившись.
She scrutinized it, frowning.
Он повернулся к стене и стал изучать ее.
He turned to the wall, scrutinizing it.
Не ответив, он внимательно изучал меня.
He scrutinized me without answering.
Она окинула Райма долгим изучающим взглядом.
She’d scrutinized him for a moment.
Арманский смотрел на нее изучающим взглядом.
Armansky scrutinized her with searching eyes.
Оби-Ван внимательно изучал потолок.
Obi-Wan scrutinized the ceiling above.
Гесс в свою очередь внимательно изучал Аркадия.
Hess scrutinized Arkady in the same way.
Он сделал вид, что изучает ее щетку.
He pretended to scrutinize her white scrubs.
Стивен достал карту и принялся ее изучать.
Stephen had his map out and was scrutinizing it.
Варгас продолжал изучать свою спутницу.
Vargas’s eyes continued to scrutinize her bit by bit.
verb
:: временно изымать документы и изучать их;
temporary seizure of documents and their inspection;
6. В ходе проверки изучались следующие материалы:
6. The inspection examined:
Комиссия не изучала никаких данных, подтверждающих эту информацию.
The Board had not inspected any confirmation of that information.
Моряки изучают процедуры инспекции торговых судов.
Marines learn inspection procedures for merchant marine shipping.
В ходе проверок изучались аспекты функционирования следственных тюрем и условий содержания в них.
In connection with the inspections, the functioning of and conditions in police prisons were examined.
Каждое дело изучается группой из трех советников различного профиля.
Three counselors from different specialized fields form one group to inspect cases.
Сотрудники этого подразделения и таможенники изучают все сопроводительные документы по каждой партии для проверки их действительности.
Members of this office and customs officials inspect all supporting documents accompanying each shipment to ascertain their validity.
Изучала его оборудование.
Inspecting his fixtures.
По большей части, он изучает вот это.
Mostly, he inspects these.
Итак, я изучал часы Дорита
Okay. So I was inspecting Dorit's watch, right?
- Отдел нравов Чатсворта будет изучать это?
- CSI Chatsworth here wanted to inspect it.
Изучаем разрушающуюся кладку церкви святого Марка.
To inspect the crumbling masonry of St Mark's.
Вместо того, чтобы изучать перед выставкой трассу, я проводил проверку.
Instead of doing road tests before exhibitions, I do thorough inspections.
Шесть канадцев изучали там посевы и проверяли, хорошо ли кормят детей.
Six Canadians have been over there inspecting crops, making sure the kids get enough to eat.
Демон продолжал изучать избушку, в то время, как изучал его.
The demon continued to inspect the hut, while I inspected him.
Нката протянул документ и, пока Сэвидж изучал его, сам изучал Сэвиджа.
Nkata handed it over and inspected Savidge much as Savidge inspected him.
Макгилл изучал меню.
McGill inspected the menu.
Смертельно-бледная фигура изучала его.
The cadaverous figure inspected him.
— Тристан Морган изучал повреждения.
Tristan Morgan was inspecting the damage.
Ведь хторры по-прежнему только изучают нас.
The worms were still only inspecting us.
Николай принялся внимательно изучать рисунок.
Nicolai inspected the pattern closely.
Итак, мы изучали друг друга.
And so we inspected one another.
Возможно, потому, что ее там внимательно изучали;
Perhaps it was because she felt herself under inspection;
— Нет, этого нельзя сказать. Он скорее… изучал нас.
"No, not that, " Smythe said. "He seemed to be just… inspecting us, I suppose.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test