Translation for "измененных" to english
Измененных
Translation examples
Измененное название отражает изменение названия межправительственного совещания в PB162393.
The modified title of the output reflects the modified title of the intergovernmental meeting in PB162393
Генетически измененные микроорганизмы (ГИМО) и генетически измененные организмы (ГИО)
Genetically modified micro-organisms (GMMOs) and genetically modified organisms (GMOs)
(Пример без изменений)
(Example not modified)
4 (без изменений)".
4/ (not modified)
- измененный запрос и
a modified enquiry, and
Измененные вопросники
Modified questionnaires
Прошу прошения, измененная ДНК?
I'm sorry, modified DNA?
Задумайся над изменением рукопожатия.
You should consider modifying your handshake.
У мужчин были произведены гормональные изменения.
The men were hormonally modified.
Это всего лишь измененный кохези-9.
This is just cohesi-9 modified.
Этот нейтротоксин был измененной формой тетродотоксина.
That neurotoxin was a modified form of tetrodotoxin.
Это измененная версия штамма вируса.
Okay, that has a modified version of the viral strain.
Этот измененный фазерный луч, он нагревает воздух.
It's the modified phaser beam. It's heating up the air.
Они управляют нитями с помощью измененных членов, спиннеретов.
They manipulate the threads with modified limbs, the spinnerets.
Это означает необходимость биологического изменения природы организма донора.
This means biologically modifying the nature of the host organism.
Я изменил антивирус для нейтрализации измененной версии Мстителя.
I modified the antivirus to neutralise the altered version of Avenger.
Им сейчас проводят изменение памяти.
They’re having their memories modified right now.”
— С ним все будет нормально, — сказал мистер Уизли. — Иногда после изменения памяти на какое-то время наступает дезориентация… а ему пришлось забыть очень многое…
“He’ll be all right,” said Mr. Weasley quietly as they marched off onto the moor. “Sometimes, when a person’s memory’s modified, it makes him a bit disorientated for a while… and that was a big thing they had to make him forget.”
— Обливиэйт! — произнес он, направив волшебную палочку на мистера Робертса. Глаза магла на мгновение разбежались в стороны, морщины на лбу разгладились, и лицо приобрело безмятежно-сонное выражение — Гарри узнал типичные симптомы изменения памяти.
“Obliviate!” he said sharply, pointing his wand at Mr. Roberts. Instantly, Mr. Roberts’s eyes slid out of focus, his brows unknitted, and a took of dreamy unconcern fell over his face. Harry recognized the symptoms of one who had just had his memory modified.
Сильно измененное, но вполне узнаваемое.
Modified greatly, but recognizable.
Мы не настолько умны, как измененные люди.
We are not as clever as the modified Humans.
Потому что это будет твой голос – только измененный.
Because it will be your voice-modified.
Он чуть поправился: они противники кое-каких изменений.
He modified this thought: They resisted some change.
Измененные люди доверили мне тайну их Ядра.
The modified Humans have trusted me with the secret of their Core.
Доктрина и техника потребовали существенных изменений, и процесс внесения изменений продолжался.
Doctrine and hardware had required major modifications, and the modifying process was an ongoing one.
– Мы убеждены, что в будущем еще не раз встретим таких измененных личностей.
We are certain in the future others modified by the Amplitur to encounter.
Это был хапок. Измененный, неуверенный, но определенно хапок.
The move was a grab, modified and tentative perhaps, but a definite grab.
А теперь, несмотря на способность этого монстра к изменениям, он уже знал его в лицо!
Despite its self-modifying abilities, he knew this one now!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test