Translation for "иероглифических" to english
Иероглифических
Translation examples
Помните иероглифические татуировки, что мы нашли?
You recall the hieroglyphic tattoos we discovered?
Ага, только мой иероглифический слегка подзабылся.
Yeah, well, my hieroglyphic is a little rusty.
И затем скульптор помещал иероглифический проход в сторону.
And then the sculptor put a hieroglyphic passage on the side.
Иероглифический код гласит, что великий вождь народа Марахо усыпил Гато...
The hieroglyphic code said the great chief of the Marajó people put the Gato to sleep...
Давай останемся дома, закажем чего-нибудь на дом и будем анализировать древние иероглифические штучки с Алариком.
Let's stay home, order take-out and over-analyze ancient hieroglyphic thingies with Alaric.
ALDANA: иероглифическое письмо майя является очень здравым, и поэтому это использует действительно два компонента.
Maya hieroglyphic writing is very robust, and that's because it uses really two components. There are logographs.
Примерно в тех же местах иероглифического текста находятся эти овалы или "картуши", как их называют.
In roughly the same positions but in the hieroglyphic text are these ovals or "cartouches" as they are called.
Да, похоже, здесь любопытная смесь иероглифических стилей, жреческого письма и поздней формы демотического письма, демотическое значит "простонародное".
Yes, seems to be a curious mix of hieroglyphics, Hieratic script and the later demotic version, demotic being 'the people's writing'.
Согласно интерпретациям Иероглифическая Лестница, хроника глифов не только история, но также и происхождение древних правителей майя.
According to interpretations of the Hieroglyphic Stairway, the glyphs chronicle not only the history but also the origin of the ancient Maya rulers.
Иероглифическая Лестница в Copan был построен в раннем 700s нашей эры, с намерением выписывания истории Copan тогда.
The Hieroglyphic Stairway at Copan was constructed in the early 700s AD with the intent of writing out the history of Copan at that time.
Все постройки были оштукатурены, побелены и украшены иероглифическими изображениями животных.
The buildings were all plastered white and many of them were painted with hieroglyphic beasts.
Но свет, проникавший сквозь иероглифический рисунок на пирамиде, был намного ярче дневного.
But the light that now began to spill through the hieroglyphics on the spinning pyramid was brighter still.
В этот момент кит, для которого сознание Старфайндера было открытой книгой, прервал его размышления иероглифическим вопросом:
At this point the whale, to which his mind is an open book, interposes a hieroglyphic question:
Стены у входа были украшены иероглифическими изображениями древних египтян в высоких головных уборах, бросающих кости и играющих в карты.
The casino entry walls were lined with hieroglyphics that showed ancient Egyptian figures in headdresses playing cards and throwing dice.
Иероглифическое письмо начало развиваться во времена Второй династии правителей Древнего Египта (ок. 2890–2670 до н. э.) и основывалось на пиктограммах.
The hieroglyphs developed in the Second Dynasty of ancient Egypt (c.2890–2670 BCE) were based on pictures.
Это помещение напоминало Стивену египетский храм с таинственной прохладой и темными иероглифическими колоннами кетчупов и консервов, сурово восходящими ввысь и теряющимися во мраке.
It reminded Stephen of an Egyptian temple, with its coolness and its dark, and the hieroglyphic columns of Heinz and Baxters rising austerly into the shadows.
Я навел справки у экспертов и выяснил, что они покрыты иероглифическими надписями с описанием вояжа флотилии инков с сокровищами империи, включая легендарную золотую цепь.
Reportedly, it was covered with engraved hieroglyphs, illustrating a long voyage by a fleet of Inca ships carrying a vast treasure, including a huge golden chain.
Он не ожидал ответа, потому был приятно удивлен, когда в его сознании мгновенно появился иероглифический сигнал: В неподвижности на дне Океана Пространства и Времени. "Где я нахожусь?"
He does not expect an answer and is surprised when a hieroglyph promptly takes form in his mind: At test, on the bottom of the Space-Time Sea. Where am I?
В мерцающем свете молний Харкорту показалось, что на камнях вырезаны какие-то иероглифические надписи, но вспышки света были слишком кратковременны, чтобы разглядеть подробности.
In the flicker of the lightning, Harcourt imagined he saw hieroglyphic scrawlings carved into the stone, but the flicker each time was too brief for him to make them out.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test