Translation for "идиотский" to english
Similar context phrases
Translation examples
adjective
— Да, — ответил Гарри, непонимающе взирая на просветлевшие от воспоминаний лица Сириуса и Люпина. — А я… мне показалось, что это выглядит немножко по-идиотски.
“Yeah,” said Harry, watching uncomprehendingly as Sirius and Lupin beamed reminiscently. “Well… I thought he was a bit of an idiot.”
Потом оборачивается, всхлипывая, и делает какие-то идиотские знаки герцогу, показывая ему что-то на пальцах, и тот тоже роняет чемодан и давай плакать, ей-богу!
Then he turns around, blubbering, and makes a lot of idiotic signs to the duke on his hands, and blamed if he didn't drop a carpet-bag and bust out a-crying.
— Глупости, — возмутилась Гермиона. — Ты один уставился на нее с таким идиотским видом. Но она ошибалась. Многие глядели вслед этой девушке, а некоторые, как и Рон, потеряли дар речи. — Говорю тебе, она самая необыкновенная на свете девушка! — вертелся на стуле Рон, стараясь не упускать ее из виду. — В Хогвартсе таких нет.
said Hermione tartly. “I don’t see anyone else gaping at her like an idiot!” But she wasn’t entirely right about that. As the girl crossed the Hall, many boys’ heads turned, and some of them seemed to have become temporarily speechless, just like Ron. “I’m telling you, that’s not a normal girl!” said Ron, leaning sideways so he could keep a clear view of her.
adjective
Тот имбецил, что задумал эту идиотскую постановку...
whoever imbecile conceived this moronic experience...
Аранжирую и проигрываю идиотские пленки с идиотской музыкой для идиотов-арбайтов, вот и все, что у меня есть в жизни.
I arrange and play moron-tapes of moron-music to moron-arbites; and that’s my life, all the life I have.
– Потрясающие шары, – продолжал он все с той же идиотской улыбкой.
"Fun bags," he grinned, almost moronically.
На экране появляются слабоумные, несущие идиотскую околесицу;
Morons and simps appear in the screen, drool like pinheads and waterheads;
Он даже немного разочаровался в себе из-за того, что его потряс столь идиотский сон.
He was a little disappointed in himself that he’d been rattled by a moronic dream.
Они задавали эти идиотские вопросы снова и снова: С тобой все в порядке?
These moronic questions they asked over and over: Are you all right?
И вот я сижу, побулькивая в стакан и впитывая весь этот идиотский хлам.
And so I sit here gurgling into my glass and soaking up all that moronic drek.
adjective
Оливер, я думаю это (теперь я ловлю себя на том, что избегаю таких слов как «нелепый», «идиотский», «чепуха» и тому подобных) столь же непрактично, как и раньше.
Oliver, I think it’s just as . .’ (nowadays I find myself avoiding words like barmy, potty, mad and the rest) ‘. as impractical as I did before.’
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test