Translation for "идеи-для" to english
Идеи-для
  • ideas for
  • ideas-for
Translation examples
ideas for
Другие идеи
Other ideas
<<Рынок идей>>
Marketplace of Ideas
<<Идеи на будущее>>
Ideas for the future
Эволюция идеи
Evolution of an idea
Знания придают сил и уверенности, примеры вдохновляют, а идеи порождают новые идеи.
Knowledge empowers, role models inspire and ideas lead to other ideas.
Они также несут в своих сердцах идею культуры мира и реализуют эту идею на практике.
They also carry the idea of the culture of peace in their hearts and are putting the idea into action.
Они также несут в своих сердцах идею культуры мира и воплощают эту идею на практике.
They also carry in their hearts the idea of a culture of peace and put that idea into action.
Идеи для Samsonite.
Ideas for samsonite.
Реклама, идеи для шоу, рассказы.
Jingles, ideas for shows, stories.
Здесь идеи для ста компаний.
There are ideas for a hundred campaigns.
Я вынашиваю идею для романа.
I have an idea for a novel.
У меня есть новые идеи для передач.
I have ideas for shows.
Даст нам идею для танца.
To give us some ideas for a dance.
Где вы берете идеи для проповедей?
Where d'you get ideas for your sermons?
Кто тебе дал идею для "панка"?
Who gave you the idea for "punk"
И что же это были за идеи?
And what ideas they were.
А что такое мысли, идеи?
And what are thoughts, ideas?
Запомнили общую идею, но не слова.
The idea they remembered, but not the words.
Но они подали Гарри идею.
They had, however, given Harry an idea.
Вот только никакие идеи им в голову почему-то не приходили: возможностей сделать что-либо у них имелось предостаточно, а идей не было.
So they don’t get any ideas for a while: They have every opportunity to do something, and they’re not getting any ideas.
Я просто рассказывал о нашей идее — и все.
I was only explaining this idea, that’s all.
Я хотел прояснить идею такой теории аналогией.
I wanted to make the idea of a theory clear by analogy.
Идеи суть «следы ощущений» (S. А что такое факты?
Ideas are the “tracks of sensations” And what are facts?
Вам так показалось? – уцепился генерал за эту идею. – Да, показалось.
do you think so?" said the general, catching at the idea.
Я поразмыслил и родил довольно приличную идею.
So I put my mind to it, and I got a pretty good idea.
Может, он так и сделает. Сейчас он разрабатывает одну идею, или идею идеи.
Maybe he will. What he’s been working on is an idea, or the idea of an idea.
Грандиозные идеи! Значительные идеи! Идеи, старина, которые потрясут мир!
Big ideas! Important ideas! Ideas, old man, which will shake the world!
Есть другие идеи? Идеи имелись в ассортименте.
Any other ideas? Ideas were in stock.
Везде религия и идеи, Эш. Религия и идеи.
Religion and ideas, Ash. Religion and ideas.
— И вы хотите обменять идею краски на идею седла?
“And you’re going to exchange the idea of paint for the idea of that saddle?”
— У меня были идеи, — тихо сказала Катарин, — забавные идеи.
“I have had ideas,” said Katherine slowly, “curious ideas.
У тебя свои идеи? У меня всегда свои идеи.
You’ve got your own ideas? I’ve always had my own ideas.
Возникли новые идеи, идеи Общего рынка.
New ideas had taken over - Common Market ideas.
Идеи – Пещеры суть. Идеи Каждого человека, взятого в отдельности.
Ideas of the Cavern are the Ideas of every Man in particular;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test