Translation for "идеализацию" to english
Идеализацию
noun
Translation examples
Однако идеализация здесь противопоказана.
But idealism is out of place in this context.
:: идеализация городской жизни и бегство из сельской местности.
:: Idealization of urban life and flight from rural life.
Выявить причины идеализации так называемой послушной рабочей силы не сложно.
The reasons for the idealization of what is perceived to be a docile labour force are not hard to unearth.
6. Предложение об интеграции этномедицины и биомедицины не означает возврата современной медицины к практике прошлого и идеализации этномедицины.
6. Suggesting a merger of ethno- with biological medicine is not to say that modern medicine should return to the practices of the past, nor to idealize ethnomedicine.
Антиурбанистическое мнение заключается в идеализации сельской жизни и зачастую в сожалении относительно ее исчезновения; урбанизация рассматривается как деструктивный процесс, ведущий к распаду социального единения.
The anti-urban view idealizes and often regrets the disappearance of rural life; urbanization is seen as a destructive process, leading to the breakdown of social cohesion.
Освоение бассейна реки Нармада уже было объявлено "величайшей запланированной гуманитарной и экологической катастрофой Индии", что, конечно, очень далеко от идеализации плотин бывшим премьер-министром Неру, который называл их "священными храмами современной Индии"52.
Indeed, the development surrounding the Narmada River has been labelled "India's greatest planned human and environmental disaster", a far cry from former Prime Minister Nehru's idealization of dams as the "secular temples of modern India."
Однако элементы этого подхода должны приводиться в действие на прагматической основе, подразумевающей тщательное последовательное планирование изменений, более тесную привязку к различным страновым условиям, признание структурных трудностей развивающихся стран, отсутствие ненужной идеализации по поводу функционирования мировых рынков и упор на надлежащее регулирование механизмов национальных рынков.
But the elements of this approach need to be articulated in a pragmatic way that sequences changes carefully, that is tailored more closely to different country settings, that recognizes the structural deficiencies of developing economies, that does not unduly idealize the workings of global markets, and that is founded on the good governance of national markets.
Любовь - это не идеализация.
Love is not idealization.
Вы удивлены, что я знаю, что такое идеализация?
You surprised I know what idealization means?
Послушайте, я понимаю, что мои чувства к этой женщине классическая идеализация.
Look, I know the way I feel about this woman is classic idealization.
Как такая идеализация любви и смерти может быть хорошим посылом для подростков?
How is this idealization of love and death a good message to send teenagers?
Разумеется, я далек от идеализации.
Naturally, I do not idealize them—far from it.
Без идеализации с ее стороны он не видел для себя никакой надежды.
Without her idealization, there was no hope for him.
– А ты, часом, не идеализируешь его? – засомневался Фред. – На восьмой неделе занятий мы все занимаемся идеализацией.
‘Are you sure you’re not idealizing him? We do idealization in week eight,’ said Fred.
То, что говорил дон Хуан, звучало для меня, как спорная нерациональная идеализация.
What don Juan was saying sounded to me like an arbitrary and irrational idealization.
Его идеализация супружеской любви в духе Роберта Браунинга и Элизабет Барретт дышала искренностью.
This idealization of his, this Robert Browning and Elizabeth Barrett, was a holy thing. It had burning sincerity.
Нынешние поэты располагают лучшим материалом, чем Гомер или Данте, но им не хватает здравой и крепкой идеализации.
Modern poets had more wonderful material than Homer or Dante. What they didn't have was a sane and steady idealization.
Я вспомнила текст, напечатанный на листе бумаги, который Марк вручил мне, когда я пропустила встречу, посвященную идеализации: Очень важно не делать из усопших святых.
I thought of the typed sheet Marc had given me after I had missed Idealization Week: It is important not to turn the dead into saints.
Когда я приехал к ней на третье лето, ее здоровье было лучше, но идеализация Арне Хоулкома вышла за все мыслимые пределы, она говорила о нем так много и так занудно, что я опасался за ее психику.
When I’d gone home for a third summer with her, I’d found her health improved but her idealization of Arne Holcombe so over the top, so incessantly and droningly expressed, that I worried for her sanity.
И еще было что-то не так в ней — качество идеализации иного порядка, чем у наших собственных Карт, почти такое, словно художник, скорее, работал по старой памяти, с мимолетных встреч или по описанию, чем с живой натуры.
And there was something else wrong with it-a quality of idealization of a different order from that of our own Trumps, almost as if the artist had been working with old memories, glimpses, or descriptions rather than a living subject.
Началось все то, что человеческие существа считают священным, что приходит только после трудностей, борьбы и возникшей идеализации блаженства и совершенства, которая расцветает в разуме после того, как рай оказывается совершенно утраченным.
There began all the things human beings hold sacred, which can only come from difficulty, struggle, and the growing idealization of bliss and perfection, which can only flourish in the mind when paradise is utterly lost.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test