Translation for "игровой" to english
Игровой
adjective
Translation examples
adjective
i. Управление по регулированию лотерей и игрового бизнеса;
The Lotteries and Gaming Authority
Ковры, коврики и гобелены ручной работы; предметы и инвентарь для бильярда, автоматического боулинга, игровые автоматы для казино и платные игровые автоматы
Hand-knotted carpets, handwoven rugs and tapestries; articles and equipment for billiard, automatic bowling, casino games and games operated by coins or banknotes
- Федеральной комиссией по игровым заведениям, которая осуществляет контроль за казино.
- the Federal Gaming Commission, which monitors casinos;
Службы располагают игровым залом и помещениями для досуга и отдыха детей.
These services include a games room and a care and recreation area for children.
В культурных центрах создано более 800 игровых комнат, установлено 3 000 игровых автоматов и компьютеров, что дает возможность детям активно и содержательно проводить свой досуг.
More than 800 games rooms have been set up in cultural facilities, together with 3,000 games machines and computers, making it possible for children to spend their leisure time in active and interesting ways.
:: управляющие, владельцы и администраторы казино и игровых заведений, включая национальную лотерею;
- Managers, owners or directors of casinos or gaming houses, including national lotteries;
- Ваше игровое устройство.
- Your gaming device.
Нашу игровую комнату!
Our gaming room!
В игровую комнату
In the game room!
Через игровую консоль.
Through a game console.
"Риск", игровое шоу.
"Jeopardy" the game show.
- Это игровой корабль.
- It's a gaming ship.
Это игровой ноут.
It's a gaming laptop.
Портативная игровая консоль.
A handheld game console.
Есть игровая мафия!
There's a game mafia!
Это игровые консоли.
These are game consoles.
Или ты игровая машина? — Нет.
Are you a Game-machine?” “No.”
В игровые дни в школе.
Game days at school.
Игровое пространство перестроится.
Game space will move.
Игровой комплекс «Гномик».
Game complex "Gnome".
Это же игровое пространство.
This is game space, after all.
Она кивнула на игровую доску.
She nodded to the game board.
Вы опять попадете в игровое пространство!
You're going back into game space!
Шла какая-то игровая программа.
The program was some kind of game show.
Алан побрел к игровому столику.
Alan wandered to the games-table.
— Пошли в игровой зал?
Why don't we go to the games arcade?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test