Translation for "ивор" to english
Ивор
Translation examples
Ивор Фунг, директор
Ivor Fung, Director
:: приветствие Секретаря Комитета гна Ивора Ричарда Фанга;
:: A statement by the Secretary of the Committee, Mr. Ivor Richard Fung;
Ивор Фунг, Директор Регионального центра по вопросам мира и разоружения в Африке, Ломе
Ivor Fung, Director, Regional Centre for Peace and Disarmament in Africa, Lomé
Председатель (говорит по-английски): Сейчас я предоставляю слово Директору Регионального центра Организации Объединенных Наций по вопросам мира и разоружения в Африке г-ну Ивору Фангу.
The Chair: I now give the floor to Mr. Ivor Fung, Director of the United Nations Regional Centre for Peace and Disarmament in Africa.
Комитет воспользовался этой возможностью, чтобы сердечно поблагодарить гна Ивора Ричарда Фанга, директора ЮНРЕК, который эффективно и целеустремленно обеспечивал работу Секретариата Комитета.
It took the opportunity to express its warmest gratitude to Mr. Ivor Richard Fung, Director of UNREC, who had served with efficiency and devotion as the Secretary of the Committee.
Тем не менее Ивор Чипкин отмечает, что, хотя вопросу об увязке систем стимулирования с системами профессиональной аттестации уделяется большое внимание, наблюдаемое изменение эффективности не всегда обусловлено воздействием стимулов22.
However, Ivor Chipkin points out that while there is much focus on incentives aligned with performance management systems, these do not necessarily account for observed variation in effectiveness.22
Ивор Чипкин утверждает, что результаты деятельности государственного сектора <<сильно зависят от людей, определяющих кадровый состав его департаментов и учреждений, формирующейся в них организационной культуры и общества, которым он, якобы, управляет или которому он, якобы, служит>>.
Ivor Chipkin argues that public sector performance "is heavily influenced by the people that staff its mix of departments and agencies, the institutional cultures that emerge and the societies that they ostensibly rule or serve".
Г-ну Ивору Ричарду Фангу, направленному в Бомако Департаментом по политическим вопросам (ДПВ) и работающему там совместно с представителем-резидентом ПРООН, было предложено оказать помощь в организации практикума на местном и региональном уровнях.
Mr. Ivor Richard Fung, assigned to Bamako by the Department of Political Affairs and working together with the UNDP Resident Representative there, has been requested to assist in the organization of the workshop at the local and regional levels.
Ивор Чипкин утверждает, что бывший министр государственной службы и по административным вопросам Джеральдин Джослин Фрейзер-Молекети попыталась -- хоть и безуспешно -- продемонстрировать, что новые методы государственного руководства можно отделить от идеологических плевел.
Ivor Chipkin argues that Geraldine Joslyn Fraser-Moleketi, the former Minister of Public Service and Administration, was at pains to show, unsuccessfully, that the new public management techniques could be separated from their ideological husk.
Я так горжусь Ивором.
- I'm so proud for Ivor.
И с ним был Ивор.
Ivor was with him.
Ивор Морган - 3 фунта, 7.
Ivor Morgan, three pounds seven.
Ивор упал под тележку, уровнем ниже.
Ivor... fell under a tram, lower level.
Мистер Ивор Морган вызывается к Ее...
Mr Ivor Morgan is commanded to appear before Her Maj...
Для мистера Ивора Моргана, из Виндзорского замка.
For Mr Ivor Morgan. From Windsor Castle it is.
Ивор, найди Дэя, Гриффита и Идриса Джона и приведи их к конторе мистера Иванса.
Ivor, find Dai Griffiths and Idris John and bring them to Mr Evans' office.
Ивора и Бронвин обвенчал мистер Грифит, новый священник, прибывший из университета в Кардифе.
Bronwyn and Ivor were to be married by the new preacher, Mr Gruffydd, who had come from the university at Cardiff.
Мистер Ивор Морган вызывается в Виндзорский замок к Ее Величеству с членами хора 14 мая между 3 и 5 часами.
Mr Ivor Morgan is commanded to appear before Her Majesty at Windsor Castle, with chosen members of his choir, on 14 May between the hours of three and five.
— Рада, что тебе понравился Ивор, — сказала она. — Когда ваш отец был жив, мы часто виделись с его родителями. Совершенно очаровательные люди!
“I am glad you liked Ivor,” she said. “I used to see a lot of his parents when your father was alive and they were both charming.”
"Огонь горит, а котел - пустой", - так интерпретировал это Ивор Диллонсби. Энид Смик, сказал немного иначе: "Да у неё крыша уже давно шлёт хозяйке телеграммы!".
“The fire’s lit, but the cauldron’s empty,” as Ivor Dillonsby put it to me, or, in Enid Smeek’s slightly earthier phrase, “She’s nutty as squirrel poo.”
— Ненавижу эту Августину! — пылко воскликнула вдруг Мари-Генриетта. — Она превратила нашу жизнь в сплошное несчастье и вечно все портит! Я видела, как она вся так и перекосилась от злости, когда заметила, что молодой симпатичный принц Ивор из Саксонии пригласил меня на танец в третий раз!
“I hate Cousin Augustina!” Marie-Henriette exploded violently. “She makes our lives a misery and spoils everything. I could see she disapproved because that nice young Prince Ivor of Saxony danced with me three times.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test