Translation for "зпкн" to english
Зпкн
Similar context phrases
Translation examples
ЗПКН - Закон о правах коренных народов
IPRA - Indigenous Peoples Rights Act
ЗПКН также предусматривает запрет дискриминационной практики в области культуры в отношении женщин и гарантирует гендерное равенство в соответствии с КЛДЖ, которое конкретно упоминается как часть самого ЗПКН.
IPRA also prohibited discriminatory cultural practices against women and guaranteed gender equality, in line with CEDAW, which was specifically mentioned as part of IPRA itself.
Предположительно, под определение "коренных народов", принятое в ЗПКН, подпадает 17 процентов населения страны.
It is estimated that 17 % of the population fall within the definition of Indigenous Peoples under the IPRA.
109. Изъявление свободного, предварительно выраженного и осознанного согласия (СОС) является одним из основных требований Закона о правах коренных народов (ЗПКН).
109. FPIC is an essential requirement by virtue of IPRA.
93. Вопрос о соответствии Закона о правах коренных народов (ЗПКН) Конституции страны рассматривался в Верховном суде Филиппин.
93. The constitutionality of IPRA was raised before the Philippine Supreme Court.
с) филиппинским судебным органам следует в полной мере уважать дух и букву ЗПКН и обеспечивать как можно более благожелательное отношение к коренным народам при урегулировании правовых коллизий между ЗПКН и другими национальными законодательными актами, такими, как Закон о горнодобывающей деятельности 1995 года.
(c) That the Philippine judiciary fully respect the legislative intent and spirit of IPRA and ensure that maximum favour be accorded to indigenous peoples in resolving the issue of conflicts of law between IPRA and other national legislation such as the 1995 Mining Act.
104. Приверженность Филиппин этим фундаментальным правилам и принципам нашла четкое выражение в Законе о правах коренных народов (ЗПКН).
104. The Philippine commitment to these fundamental precepts/principles is clearly manifested in the IPRA.
Такое согласие должно достигаться на языке и способами, понятными соответствующей общине (пункт (g) статьи 3 ЗПКН).
The FPIC should be in the language and a process understandable to the community (Sec. 3 (g), IPRA).
Эти тенденеции ясно указывают на то, что реализация ЗПКН представляет собой динамичный, долгосрочный и коллективный процесс, осуществляемый в контексте незыблемой целостности культуры.
These trends clearly indicate that the implementation of IPRA is a dynamic, long-term and collective endeavor in the context of cultural integrity.
Комитет также обеспокоен сообщениями о весьма негативном влиянии на действие ЗПКН Республиканского закона 942 (Закон о добыче полезных ископаемых 1995 года).
The Committee is also concerned over information that IPRA is significantly undermined by Republic Act No. 942 (Mining Act of 1995).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test