Translation for "золотухе" to english
Золотухе
noun
Translation examples
noun
Золотуха, вот что.
Scrofula, that's it.
Золотуха, туберкулез, цинга.
Scrofula, phthisis, scurvy.
От золотухи - ничем.
For scrofula, nothing.
Что такое золотуха?
- And what's scrofula?
Это была не золотуха.
It wasn't scrofula.
Ты уверен, что это золотуха?
- Are you sure it's scrofula?
Я был уверен, что это золотуха.
I was sure it was scrofula.
Принц Джон ищет жертву золотухи.
Prince John is searching for a victim of scrofula.
Он однажды видел, как его отец, Генрих, успешно исцелил ребенка с золотухой.
He once saw his father, Henry, successfully cure a child with scrofula.
Думаю, вы могли бы помочь сестре Анжелике перебинтовать раны мальчика, больного золотухой.
Perhaps you could help Sister Angelique dress the wounds of a young boy with Scrofula?
И все это потому, что у одного манчестерского лавочника был сын с предрасположением к золотухе.
And it’s all due to the fact that a Manchester shopkeeper had a son with tendencies to scrofula.
между ними было два гувернера с своими воспитанниками, приехавшими лечиться от золотухи.
Among them were two tutors with their charges who had come here in search of a cure for scrofula[82].
У него дочь из свекловичного сахару и завод в золотухе… Виноват, не так сказал… ну, да вы понимаете.
He has a daughter of beet-root sugar, and refinery with scrofula. Beg pardon, I've got it wrong . but there, you understand.
– Именно что есть, – сказал ведьмак. – В Ямурлаке, например, правит старичок Абрад, у него золотуха, ни одного зуба, родился он, почитай, лет за сто до затмения, а не уснет, ежели кого-нибудь не обезглавят в его присутствии.
'Of course there are,' said the witcher. 'In Yamurlak, for instance, old man Abrad reigns. He's got scrofula, not a single tooth in his head, was probably born some hundred years before this eclipse, and can't fall asleep unless someone's being tortured to death in his presence.
Его способность исцелять одним прикосновением (что было чистой правдой, как могут засвидетельствовать вместе со мной многие другие) сочли дерзким бахвальством, когда он заявил, будто может этим способом исцелять золотуху, хотя прекрасно знал, что с незапамятных времен этот дар – прерогатива королей.
his ability to cure by touch (and it was a real skill; I saw it myself, and many others attested to it) was considered presumptuous, for he said he could cure scrofula by this means, knowing full well that this is the prerogative of kings, and has been since time immemorial.
я продолжаю читать отчеты о парламентских дебатах, как будто это вовсе не пустяки, и меня гораздо больше тревожит вопрос постройки одного железнодорожного моста через оживленную улицу, чем судьбы десятка поколений, жизнь которых определяется золотухой, невежеством, развратом, проституцией, нищетой и уголовными преступлениями.
Yet I go on bearing with the enormity as if it were nothing, and I go on reading the Parliamentary Debates as if they were something, and I concern myself far more about one railway- bridge across a public thoroughfare, than about a dozen generations of scrofula, ignorance, wickedness, prostitution, poverty, and felony.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test