Translation for "золовка" to english
Золовка
noun
Translation examples
За детьми присматривает свояченица (золовка, невестка) или теща (свекровь)
Children cared for by a sister-in-law or the mother-in-law
Они словесно оскорбляли автора и ее золовку и плевали им в лицо.
The author and her sister-in-law were verbally abused and spat at in the face.
Брат гна Абуяша, его золовка и трое его детей были убиты.
Mr. Abouyasha's brother, sister-in-law and three of their children were killed.
Аятолла сообщил ее золовке в Швеции, что автор была признана виновной.
Her sister-in-law in Sweden has been contacted by the ayatollah who told her that the author had been convicted.
Они, как утверждается, угрожали забрать ее и ее тринадцатилетнюю золовку в полицейский участок в Бакеваре и заставляли обеих сесть в полицейский джип.
They allegedly threatened to take her and her 13-year-old sister-in-law to the Bakewar police station by forcing the two women into their jeep.
7.4 Дополнительные сведения и разъяснения приводятся в отношении телефонных звонков, о которых сообщила золовка автора (см. пункт 2.8).
Reference and further clarifications were made with regard to telephone calls received by the author's sister-in-law (see para. 2.8).
Достоверность утверждений автора ставится под еще большее сомнение в результате предоставленной ею противоречивой информации в отношении телефонных звонков к золовке автора.
The author's credibility is further diminished by the inconsistent information given relating to phone calls received by the author's sister-in-law.
А золовка симпатичная.
Sister-in-law's smoking hot.
Моя бывшая золовка приехала.
My ex-sister-in-law's town.
- Так ты теперь моя золовка?
“So, you’re my sister in-law now?”
Изабель нагнулась к золовке.
Isabelle turned to her sister-in-law.
Так с моей золовкой случилось.
It happened to my own sister-in-law.
Она встала и обняла золовку.
She got up and embraced her sister-in-law.
– Ты ведь был женат на ее золовке, верно?
You was married to her sister-in-law, wasn't you?
Мою золовку, Кристал, убили.
My sister-in-law, Crystal, had been murdered.
Пока она временно живёт у своей золовки.
Temporarily she's staying with her sister-in- law."
Ей нравилась ее золовка, но про Яна этого сказать было нельзя.
She liked her sister-in-law, but Ian Grant was another matter.
— Моя золовка совершенно не разбирается в автомобилях.
My sister-in-law knows nothing at all about cars.
Золовка, которую я должна бы ненавидеть, но не могу.
A sister-in-law whom I should hate, but cannot.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test