Translation for "зодиакального" to english
Зодиакального
adjective
Translation examples
adjective
На основе астрономических спутниковых наблюдений в инфракрасном спектре, которые показывают, что наблюдаемая форма зодиакального облака может быть результатом сочетания астероидной и кометной пыли, было отмечено, что орбитальная эволюция пылевых частиц реалистичной формы и содержания существенно различается в зависимости от происхождения частиц.
On the basis of infrared astronomical satellite observations, which indicate that the observed shape of the zodiacal cloud can be accounted for by a combination of asteroidal and cometary dust, it has been noted that the orbital evolution of the realistically shaped and composed dust particles differs significantly, depending on the origin of the particles.
Властный зодиакальный козлище?
Power-mad, goat of the zodiac?
Возможно, мы ищем какого то зодиакального убийцу.
Maybe we're looking at some kind of zodiac killer here.
Ты знал... что если переставить буквы в твоём имени, получится ЗОДИАКАЛЬНЫЙ БАРАН?
Did you know... if you scramble the letters of your name, it spells ZODIAC RAM?
Додекаэдр, 12 граней которого соответствуют 12-ти зодиакальным созвездиям, через которые наше солнце проходит в течение года.
The dodecahedron-- 12 sides, for the 12 zodiac signs our sun passes through in a year.
Когда мы смотрим на Марс с Земли, то, естественно, мы видим его на небе, среди зодиакальных созвездий.
So when Mars is viewed from the Earth, then it's seen on the sky - in fact on the constellations of the Zodiac.
— Что такое зодиакальный свет?
What is the zodiacal light?
Чуть-чуть был заметен зодиакальный свет, но это помогало мало.
There was some zodiacal light, but that was scant help.
Какое-то слово или символ… Зодиакальный знак, буква… Буква «Р»…
A word, a shape, a Zodiacal sign, a letter, C —
— С высоты птичьего полета этот уровень выглядел бы как зодиакальная карта.
“It occurred to me that, from a bird’s-eye view, the circle looks like a zodiac chart.
На западе зодиакальный свет сливался с желтоватым светом вечерней звезды.
Westward I saw the zodiacal light mingling with the yellow brilliance of the evening star.
Звезда четко выделялась на экранах на фоне короны и зодиакального света.
Its radiance stopped down in simulacrum, the sun burned amidst a glory of corona and zodiacal light.
И затем, медленно просачивающееся сквозь окна башни, расположенные по ее окружности — сияние зодиакального света;
Then, seeping faintly over the windows around the tower, the airglow of the zodiacal light;
– Зодиакальные конфигурации на момент рождения человека могут кое-что сказать о его окружении и о нем самом.
"That the zodiacal configuration at a person's birth indicates certain things about his circumstance and personality.
Решительно можно сказать, что знаки, которыми Хью Персон все еще перчит граночные поля, имеют основу метафизическую или зодиакальную!
Decidedly, the signs with which Hugh Person still peppers the margins of galleys have a metaphysical or zodiacal import!
Внутри зодиакального кольца располагался мозаичный же круг поменьше, усеянный магическими символами и охватывающий пентаграмму.
Inside the zodiac circle, the mosaic formed another, smaller circle, dotted with magic symbols and enclosing a pentagram.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test