Translation for "зоар" to english
Зоар
Similar context phrases
Translation examples
the zohar
Ты знаешь Зоара?
Are you familiar with the Zohar?
Можно поговорить с Зоар?
You can talk to the Zohar?
пока не спуталась с Зоар.
Been a good girl until confused with the Zohar.
Зоар получила 3 месяца тюрьмы.
In short, the Zohar was 3 months in prison.
«Они игнорируют несущественные мелочи», — цитирует Зоар один из своих толстых романов.
“ ‘Those are just trivial distractions,’” Zohar quoted from one of her fat novels.
Зоар Мендельсон поехала с ним туда и спустя год вернулась в Страну одна.
Zohar Mendelsohn went with him to California but after a year there returned on her own.
— И не думай, что это ради тебя, — сказал я. — Это ради них. А также ради Зоар.
“Just don’t think it’s because of you,” I said. “It’s because of them. And Zohar, too.
Когда Иоав и Иорам были маленькими, Зоар, бывало, просила меня помочь, забрать их на часок-другой к себе.
When Yoav and Yariv were young, Zohar would ask me to help her out, and on occasion I would take them.
— Там даже время общее, — сказала мне как-то Зоар, моя невестка, тоже выросшая в детском доме, «в точности таком же».
“On a kibbutz, even time is shared collectively,” I was once told by my sister-in-law, Zohar, who grew up in a children’s house “exactly the same.”
— Возьми немного салата, — предложила Лиора одному из племянников Зоар, потрясенная горой гуляша на его тарелке.
“Have some salad,” Liora suggested to one of Zohar’s nephews, astonished by the mountain of goulash he had amassed on his plate.
Годы спустя, когда Биньямин привел к нам в дом Зоар — девушку, которой предстояло стать его женой, — чтобы представить ее своим родителям, она сказала:
Years later, when Benjamin brought home Zohar, the woman he would marry, to present her to his parents, she said, “Dr.
— А потом они и выглядеть будут, как те, и ни одна девушка не захочет иметь с ними дела. — Они и так уже выглядят, как те, — веселилась Зоар, — правда, чуть поменьше, но они быстро растут, так что ты не беспокойся.
“One day they’ll wind up looking like them, too. No girl will be interested in them.” “They already do look like them,” Zohar said, reveling in the fact. “A little small yet, but coming along nicely Don’t worry And as for girls,”
Зоар улыбнулась мне, и я проникся к ней симпатией, которая не исчезла и сегодня. Это большая, крупная женщина, полная здоровья и жизнелюбия, любящая вкусную еду и интересное чтение — «восточные коржики Овадии и толстые романы».
Zohar smiled at me, and I was flooded with an affection for her that has not ended to this very day She is a large woman— full-bodied, full of life—who loves to eat and read: “Abadi’s Oriental cookies and fat novels.”
Кстати, много лет спустя я узнал, что это был кибуц Зоар, моей будущей невестки, а человек, который сдавал нам комнаты, высокий и плотный, доброжелательный и очень услужливый парень, был один из трех ее братьев.
That night they slept at a kibbutz in the Beit She’an Valley Incidentally, years later it would turn out that this was the kibbutz where Zohar, my future sister-in-law, lived, and that the man who handled the room rental—a tall, stout young man, friendly and efficient—was one of her three brothers.
- Ты - Зоар? - Да.
Are you Zohar?
Зоар в тюрьме.
Zohar in prison.
Здесь король Зоар.
Here, King Zohar.
- Хватит, ну, Зоар.
- Let her stay. -Zohar...
Что такое "зоар"?
What is the Zohar?
- Ну, Зоар, в самом деле.
Stop it, Zohar.
Стреляли в Зоара Аргова?
Zohar Argov the singer?
-Зоар, открой мне дверь!
-Open the door, Zohar!
- Зоар, передай мне салат.
- Zohar, pass me the salad.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test