Translation for "зива" to english
Зива
  • ziva
Translation examples
ziva
Гн Андрей Логар, гжа Эва Томич, гжа Смиляна Кнез, гн Антон Новак, гн Доминик Фрелих, гжа Весна Мокорель, гжа Яна Муси, гжа Зива Нендл, гжа Андрея Коринсек
Mr. Andrej Logar*, Ms. Eva Tomic, Ms, Smiljana Knez, Mr. Anton Novak, Mr. Dominik Frelih, Ms. Vesna Mokorel, Ms. Jana Musi, Ms. Ziva Nendl, Ms. Andreja Korinsek
Зива, Зива, ты ее нашла?
Ziva, Ziva, have you found her?
С аккаунта Зивы.
Ziva's account.
О. Привет, Зива.
Well, hey Ziva.
Это же Зива.
This is Ziva.
Зива, ты там?
Ziva, you there?
Зива, МакГи и ...
Ziva, McGee, and...
На клавиатуре Зивы?
On Ziva's keyboard?
Спокойной ночи, Зива.
Good night, Ziva.
– Зива Мезле, – тихо произнесла Надя. – Она была шквальной.
Ziva Mezle,” Nadia said quietly.
— На орбитальной станции «Зива-2» пришвартован корабль «Звезда Мали».
“The Star of Mali docked at Ziva Two this afternoon.”
Что же происходит в космопорте — или на орбитальной станции «Зива-2»?!
What in the world had been happening at the spaceport — or on Ziva Two — that had Al so frantic?
Нет, он не мог все бросить! Ведь сейчас в доках станции «Зива-2» нет ни одного космического корабля!
He couldn’t be gone, yet, because there weren’t any ships docked at Ziva Two, right now.
На прошлой неделе прилетел транспорт с компонентами для «Зивы-2» и привез нам от нее весточку.
She sent a message home to us, on the freighter that came in last week, bringing parts for Ziva Two.
Генерал Хайтауэр сообщает, что мы потеряли орбитальную станцию «Зива», Юрейскую базу на спутнике и все шахты на астероидах.
General Hightower says we’ve lost Ziva Station, Juree Moonbase, all the asteroid mines.”
Они выгружали груз на станции «Зива-2», где таможенники искали в нем контрабанду. А вдруг они полезут в ее контейнер?!
They docked with the station and transferred cargo through Ziva Two, to give inspectors the opportunity to search for contraband. Would they check Yalena’s box?
Вообще-то грузовые корабли летают строго по расписанию, а «Звезда Мали» должна отбыть с «Зивы-2» завтра в полдень.
Freighters operate on tight schedules and the Star of Mali is due to break orbit from Ziva Two about noontime tomorrow.
— Скоропортящиеся продукты никогда не транспортируют в вакууме. В трюме челнока будет воздух, и он пришвартуется к шлюзовой камере «Зивы-2», откуда контейнер переправят прямо на борт корабля…
“No, the shuttles will off-load into a two-tier cargo-handling system. When you’ve got perishables, you ferry them up in a pressurized shuttle and offload them through an airlock in Ziva Two.
На орбитальной станции «Зива-2» произошел сбой в программе, и она начислила подлетающему кораблю «Звезда Мали» портовый сбор в восемнадцать раз больше положенного. Госпожу Айдити, капитана «Звезды Мали» чуть не хватил удар, и теперь Кафари лихорадочно пыталась устранить неполадку.
She was looking for the glitch that had caused a replacement module in the Ziva Two cargo controller to assign the inbound Star of Mali docking fees eighteen times the correct rate. That glitch had sent the Star’s captain into an apoplectic fit.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test