Translation for "Π·Π²ΠΎΠ½ΠΊΠΈΠΉ" to english
Similar context phrases
Translation examples
adjective
Π’ΡΠ°ΡΠΈΠΊ Π²ΡΠ·ΠΎΠ²ΠΎΠ² β ΡΡΠΎ Π»ΡΠ±ΠΎΠ΅ Π°ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠ΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ (Π²Ρ
ΠΎΠ΄ΡΡΠΈΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΡΡ
ΠΎΠ΄ΡΡΠΈΠ΅ Π·Π²ΠΎΠ½ΠΊΠΈ; Π³ΠΎΠ»ΠΎΡΠΎΠ²ΡΠ΅ ΠΈ ΡΠ΅ΠΊΡΡΠΎΠ²ΡΠ΅ ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠ΅Π½ΠΈΡ, ΠΠ½ΡΠ΅ΡΠ½Π΅Ρ, ΡΡΠ»ΡΠ³ΠΈ) ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΡΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ΅Π»Π΅ΡΠΎΠ½Π°.
Call activity is any active use (incoming or outgoing; voice, text, internet, services) of a mobile phone.
Π§Π΅ΡΡΡΠ΅ ΠΊΠΎΠΎΡΠ΄ΠΈΠ½Π°ΡΠΎΡΠ° ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ²Π°ΡΡ ΠΏΠΎΡΡΠΎΡΠ½Π½ΠΎΠ΅ Π΄Π΅ΠΆΡΡΡΡΠ²ΠΎ: ΠΎΠ½ΠΈ ΠΏΡΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡΡ ΡΠ΅Π»Π΅ΡΠΎΠ½Π½ΡΠ΅ Π·Π²ΠΎΠ½ΠΊΠΈ, ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΏΠΎ ΡΠ»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠ½Π½ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΡΡΠ΅ ΠΈ ΡΠ΅ΡΠ΅Π²ΡΠ΅ ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠ΅Π½ΠΈΡ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΡΠ΅Π³ΠΈΡΡΡΠΈΡΡΡΡΡΡ Π² Π°Π²ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠΈΠ·ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠΉ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠ΅ ΡΠ»Π΅ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ.
There are four coordinators constantly on call who receive telephone calls, e-mail and voice mail, all of which are logged in an automated tracking system.
ΠΠΎΠ΄ΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊ ΡΠ΅ΡΠΈ ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅ΡΠΆΠΊΠ° ΠΈΠ½ΡΡΠ°ΡΡΡΡΠΊΡΡΡΡ Π΄Π»Ρ ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π΄ΠΎΡΡΡΠΏΠ° ΠΊ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΡΡΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΎΠ½Π½ΡΠΌ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠ°ΠΌ, Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ ΠΊ ΠΠ½ΡΡΠ°Π½Π΅ΡΡ ΠΈ ΠΠΎΠΌΠΏΠ»Π΅ΠΊΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠ΅ ΡΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠΈ, ΠΈ Π΄Π»Ρ ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠ²ΡΠ·ΠΈ, Π²ΠΊΠ»ΡΡΠ°Ρ Π·Π²ΠΎΠ½ΠΊΠΈ ΠΏΠΎ ΠΊΠ°Π½Π°Π»Π°ΠΌ Π³ΠΎΠ»ΠΎΡΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΈ Π²ΠΈΠ΄Π΅ΠΎΡΠ²ΡΠ·ΠΈ
Connectivity to the network and infrastructure support for access to existing enterprise systems, for example, the intranet and the integrated management information system, and to secure communications, including voice and video calls
b) ΠΏΡΠΈΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΠ±ΠΎΡΡΠ΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ Π΄Π»Ρ ΠΠ’Π‘ ΡΠ΅Π½ΡΡΠ° ΠΏΠΎ ΠΏΡΠΈΠ΅ΠΌΡ Π·Π²ΠΎΠ½ΠΊΠΎΠ² Π‘ΠΈΡΡΠ°ΡΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ΅Π½ΡΡΠ°, Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π°ΠΏΠΏΠ°ΡΠ°ΡΡΡΡ ΡΠΎΠΏΡΡΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈ ΠΎΡΠ½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠ΅Π½ΡΡΠ° ΡΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΡΠ΅Π»Π΅ΡΠΎΠ½Π½ΠΎΠΉ ΡΠ²ΡΠ·ΡΡ Π΄Π»Ρ ΡΠ²ΡΠ·ΠΈ Π½Π° ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π΅ ΠΏΡΠΎΡΠΎΠΊΠΎΠ»Π° ΡΠ΅Π»Π΅ΡΠΎΠ½ΠΈΠΈ Π½Π° Π±Π°Π·Π΅ ΠΠ½ΡΠ΅ΡΠ½Π΅ΡΠ° (30 000 Π΄ΠΎΠ»Π». Π‘Π¨Π);
(b) Situation Centre call centre PABX and Voice over Internet Protocol interface equipment and telephone control centre ($30,000);
:: ΠΡΠΈΡ
ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ Π²ΠΎΠΉΠ½Π°: Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°ΡΡΠΈΠΉΡΡ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡΠ°ΠΌΠΈ Π±Π΅Π·ΠΎΠΏΠ°ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΡΠΎΡΡΡΠ΄Π½ΠΈΠΊ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ <<ΠΠΎΠ΄ΠΆΠ΅ΠΊΠΎ>> Π² ΠΠ»Ρ-ΠΠΆΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠΈΠ» ΠΏΠΎ ΡΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΡΡΠ΅ Π½Π° ΡΠ²ΠΎΠΉ ΠΌΠΎΠ±ΠΈΠ»ΡΠ½ΡΠΉ ΡΠ΅Π»Π΅ΡΠΎΠ½ Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΡΠ³ΡΠΎΠ· Ρ ΡΡΠ΅Π±ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΏΠΎΠΊΠΈΠ½ΡΡΡ ΠΏΠΎΡΡ, ΠΏΡΠΈΡΠ΅ΠΌ ΡΡΠΈ Π·Π²ΠΎΠ½ΠΊΠΈ Π±ΡΠ»ΠΈ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Π½Ρ ΠΈΠ·Π·Π° ΡΡΠ±Π΅ΠΆΠ°.
Psychological warfare: A safety official at the Cogeco company in Al-Jiye received several threatening cell phone voice messages originating abroad containing warnings to evacuate the port.
ΠΠΎΠΌΠΈΠΌΠΎ ΡΠ΅Π³ΠΈΡΡΡΠ°ΡΠΈΠΈ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠΈ ΠΎ ΡΠ΅Π»Π΅ΡΠΎΠ½Π½ΡΡ
Π·Π²ΠΎΠ½ΠΊΠ°Ρ
Π΄Π»Ρ ΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈΠ·Π΄Π΅ΡΠΆΠ΅ΠΊ Π²ΠΎ Π²ΡΠ΅Ρ
ΠΏΡΠ½ΠΊΡΠ°Ρ
Π±Π°Π·ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ
ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΡΡΠΈΡΡΠ²Π°ΡΡ, ΡΡΠΎ ΠΏΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΉ ΡΠ΅ΡΠΈ Π³ΠΎΠ»ΠΎΡΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΡΠ²ΡΠ·ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°Π΅ΡΡΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΠΈΠ΄Π΅Π½ΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½Π°Ρ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΡ, ΠΏΡΠ΅Π΄Π½Π°Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½Π½Π°Ρ Π΄Π»Ρ Π²Π½Π΅ΡΠ½ΠΈΡ
ΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ, ΡΡΠΎ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΠ΅Ρ Π΄Π΅Π»Π΅Π³ΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΡΠΈ ΡΡΠ½ΠΊΡΠΈΠΈ ΠΈ ΠΎΠ±ΡΠ·Π°Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ Π½Π°ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠΌΡ ΠΏΠ΅ΡΡΠΎΠ½Π°Π»Ρ.
In addition to the management of call logging for cost recovery in all locations, it must be taken into consideration that sensitive information is transmitted across the whole voice network and to external destinations, thus prohibiting the delegation of those functions and responsibilities to national staff.
:: ΠΊ ΡΠΈΡΠ»Ρ ΡΡΠΈΡ
ΡΡΠ»ΡΠ³ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠΈΠ»ΠΈΡΡ ΠΎΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠΈΠΈ ΠΏΠΎ ΡΠ»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠ½Π½ΠΎΠΉ ΡΠΎΡΠ³ΠΎΠ²Π»Π΅, ΡΠ°ΠΊΠΈΠ΅, ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Π½ΠΎΡΡΡ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠ°ΡΡ ΡΠ»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠ½Π½ΡΠ΅ ΠΏΠ»Π°ΡΠ΅ΠΆΠΈ ΡΠ°ΠΌΡΠΌΠΈ ΡΠ°Π·Π½ΡΠΌΠΈ ΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²Π°ΠΌΠΈ (ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ°ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠ΅ ΡΡΡΡΠΎΠΉΡΡΠ²ΠΎ Ρ ΡΠ΅ΡΠ΅Π²ΡΠΌ ΠΎΡΠ²Π΅ΡΠΎΠΌ, ΡΠ΅Π½ΡΡΡ ΠΎΠ±ΡΠ°Π±ΠΎΡΠΊΠΈ Π·Π²ΠΎΠ½ΠΊΠΎΠ², Π²Π΅Π±-ΡΠ°ΠΉΡΡ ΠΈ Ρ.Π΄.) ΠΈ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Π½ΠΎΡΡΡ ΠΎΡΠΎΡΠΌΠ»ΡΡΡ Π·Π°ΠΊΠ°Π·Ρ Π² ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ΠΎΠ²ΠΎΠΌ ΡΠ΅ΠΆΠΈΠΌΠ΅ ΡΠ΅ΡΠ΅Π· Π²Π΅Π±-ΡΠ°ΠΉΡ;
:: Those services include e-commerce activities, such as the ability to receive electronic payments by a variety of means (interactive voice response, call centres, web sites etc.) and the ability to offer online ordering via a web site;
ΠΡΠΎΠΌΡ ΠΏΡΠ΅ΠΏΡΡΡΡΠ²ΡΡΡ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΡ ΡΠΈΠ·ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ Π·Π°ΡΠΈΡΡ ΠΆΠΈΠ»ΡΡ
ΠΏΠΎΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ, ΡΠΈΠ»ΡΡΡΠ°ΡΠΈΡ Π²Ρ
ΠΎΠ΄ΡΡΠΈΡ
ΡΠ΅Π»Π΅ΡΠΎΠ½Π½ΡΡ
Π·Π²ΠΎΠ½ΠΊΠΎΠ² ΠΈ Π³ΠΎΠ»ΠΎΡΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΡΡΡ, ΡΠΎΡΡ ΡΠΈΡΠ»Π° Π΄ΠΎΠΌΠΎΡ
ΠΎΠ·ΡΠΉΡΡΠ², Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅ΡΡΠΈΡ
ΡΡΠ°ΡΠΈΠΎΠ½Π°ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ΅Π»Π΅ΡΠΎΠ½Π°, ΠΈ ΡΠ²Π΅Π»ΠΈΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΎΡΠ΅Π½ΡΠ° Π΄ΠΎΠΌΠΎΡ
ΠΎΠ·ΡΠΉΡΡΠ² (ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎ ΡΠΎΡΡΠΎΡΡΠΈΡ
ΠΈΠ· ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΡΡ
Π»ΡΠ΄Π΅ΠΉ), Π²ΡΠ΅ ΡΠ»Π΅Π½Ρ ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ
ΠΎΡΡΡΡΡΡΠ²ΡΡΡ Π΄ΠΎΠΌΠ° Π² Π΄Π½Π΅Π²Π½ΡΠ΅ ΡΠ°ΡΡ.
Physical security barriers, telephone and voice-mail screening, more households with no landline telephone, and an increasing proportion of households (particularly those composed of young adults) where all members are away during the day make it increasingly difficult to make contact with the household.
Π‘ΠΎΠΎΠ±ΡΠ΅Π½ΠΈΡ, Π·Π²ΠΎΠ½ΠΊΠΈ, ΡΠ°Π»ΠΎΠ²Π»ΠΈΠ²ΡΠ΅ ΡΠΎΡΠΎΠ³ΡΠ°ΡΠΈΠΈ.
Texts, voice calls, naughty, naughty pictures.
ΠΠ°ΡΠ°Π»ΠΈΡΡ Π·Π²ΠΎΠ½ΠΊΠΈ, ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π³ΠΎΠ»ΠΎΡΠΎΠ²ΡΡ
ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ.
Started calling, getting voice mail.
ΠΠΎΠ΄Π΄Π΅Π»Π°Π»ΠΈ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ Π·Π²ΠΎΠ½ΠΊΠ°, ΡΠΊΡΠ°Π»ΠΈ Π΅Π³ΠΎ Π³ΠΎΠ»ΠΎΡ.
Spoofed a call location, stole a man's voice.
Π ΡΠ΅ΠΉΡΠ°Ρ Π·Π²ΠΎΠ½ΠΊΠΈ ΡΡ
ΠΎΠ΄ΡΡ Π½Π° Π³ΠΎΠ»ΠΎΡΠΎΠ²ΡΡ ΠΏΠΎΡΡΡ.
Now I keep going to voice-mail.
ΠΠΎΡΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΠΈ Π³ΠΎΠ»ΠΎΡ, ΠΈ Π½Π΅ ΠΏΡΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°ΠΉ Π½ΠΈΡΡΠΈ Π·Π²ΠΎΠ½ΠΊΠΈ.
Rest your voice, don't take any calls.
Π‘ΠΎ Π·Π²ΠΎΠ½ΠΊΠΈΠΌ Π³ΠΎΠ»ΠΎΡΠΎΠΌ, Π½ΠΎ ΠΌΡΠ³ΠΊΠΈΠΌ.
With a loud voice, but soft at the same time.
ΠΠΎΠΈ Π·Π²ΠΎΠ½ΠΊΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½Π°ΠΏΡΠ°Π²Π»ΡΡΡΡΡ Π½Π° Π³ΠΎΠ»ΠΎΡΠΎΠ²ΡΡ ΠΏΠΎΡΡΡ.
All my calls are still going to voice email.
ΠΠ½ ΡΠ°ΡΡΠ»ΡΡΠ°Π» Π·Π²ΠΎΠ½ΠΊΠΈΠΉ Π³ΠΎΠ»ΠΎΡ ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΠΎΠ³ΠΎ.
He heard the ringing voice of the young one.
Π ΡΡΠ΅ΡΠΈΠΉ ΡΠ°Π· ΠΈΠ· ΡΠ΅ΠΌΠ½ΠΎΡΡ Π΄ΠΎΠ½Π΅ΡΡΡ Π·Π²ΠΎΠ½ΠΊΠΈΠΉ Π³ΠΎΠ»ΠΎΡ ΠΠ΅ΡΠΌΠΈΠΎΠ½Ρ:
Then Hermioneβs voice came out of the blackness for the third time, sharp and clear from a few yards away.
ΠΠ³Π½ΠΈΡΡΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΡΡ ΡΠ΅ΡΠ»ΠΈ Π² Π½Π΅Π±Π΅, ΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ°Ρ Π²ΡΡΠΈ Π·Π²ΠΎΠ½ΠΊΠΈΠΌ ΠΏΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ.
There were rockets like a flight of scintillating birds singing with sweet voices.
Π ΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°Ρ
ΠΠ°ΡΠ°Π»ΡΠ΄Π°β¦ ΠΠΎ Π΅Π³ΠΎ Π½Π΅Π²Π΅ΡΠ΅Π»ΡΠ΅ Π΄ΡΠΌΡ ΡΠ°Π·ΠΎΠ³Π½Π°Π» Π·Π²ΠΎΠ½ΠΊΠΈΠΉ Π³Π°Π»Π΄Π΅ΠΆ ΠΠΈΠ½Π°.
and he pondered the words of Gildor. The merry voice of Pippin came to him.
Π Π΄Π²Π΅ΡΡ ΡΠ΅Π·ΠΊΠΎ ΡΡΡΠΊΠ½ΡΠ»ΠΈ, ΠΠ°ΡΡΠΈ Π²Π·Π΄ΡΠΎΠ³Π½ΡΠ» ΠΈ ΡΡΡ ΠΆΠ΅ ΡΡΠ»ΡΡΠ°Π» Π·Π²ΠΎΠ½ΠΊΠΈΠΉ Π³ΠΎΠ»ΠΎΡ ΠΠ΅ΡΠΌΠΈΠΎΠ½Ρ:
There was a sharp rap on the door, and Harry jumped as Hermioneβs voice rang out.
ΠΠΎ ΡΡ, Π²Π΅ΡΠ½ΠΎ, Π΄ΡΡΠΆΠ΅Π½ Ρ ΡΠ»ΡΡΠ°ΠΌΠΈ: ΡΒ ΡΠ΅Π±Ρ ΡΠ°ΠΊΠΈΠ΅ ΡΡΠ½ΡΠ΅ Π³Π»Π°Π·Π° ΠΈ Π·Π²ΠΎΠ½ΠΊΠΈΠΉ Π³ΠΎΠ»ΠΎΡ.
But I see that you are an Elf-friend; the light in your eyes and the ring in your voice tells it.
ΠΠ΅ΠΏΠΎΠ΄Π°Π»Π΅ΠΊΡ ΡΠ²Π΅ΡΠΈΠ»ΠΈΡΡ ΠΎΡΠ±Π»Π΅ΡΠΊΠΈ ΠΌΠΈΠ³Π°ΡΡΠΈΡ
ΠΎΠ³Π½Π΅ΠΉ, ΠΈ ΡΠ»ΡΡΠ°Π»ΡΡ Π·Π²ΠΎΠ½ΠΊΠΈΠΉ ΡΠΌΠ΅Ρ
.
There, sure enough, not far away were scores of twinkling lights, and they heard the voices and the laughter quite plainly.
ΠΠ½ ΠΏΠΎΠ΄Π½ΡΠ»ΡΡ Π² ΡΡΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π°Ρ
ΠΈ ΡΡΠ½ΡΠΌ, Π½Π΅ΡΠ»ΡΡ
Π°Π½Π½ΠΎ Π·Π²ΠΎΠ½ΠΊΠΈΠΌ Π³ΠΎΠ»ΠΎΡΠΎΠΌ Π²ΠΎΡΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ½ΡΠ»:
and rising in his stirrups he cried in a loud voice, more clear than any there had ever heard a mortal man achieve before:
ΠΠΈΠ½ΡΡΡ ΡΠ΅ΡΠ΅Π· Π΄Π²Π΅ Π΄Π²Π΅ΡΡ ΠΎΡΠ²ΠΎΡΠΈΠ»Π°ΡΡ ΡΠ½ΠΎΠ²Π°, ΠΈ ΠΏΠΎΡΠ»ΡΡΠ°Π»ΡΡ Π·Π²ΠΎΠ½ΠΊΠΈΠΉ ΠΈ ΠΏΡΠΈΠ²Π΅ΡΠ»ΠΈΠ²ΡΠΉ Π³ΠΎΠ»ΠΎΡ ΠΠ°Π²ΡΠΈΠ»Ρ ΠΡΠ΄Π°Π»ΠΈΠΎΠ½ΠΎΠ²ΠΈΡΠ°:
A couple of minutes later the door opened again and the affable voice of Gania cried:
Π ΠΎΡΠΊΠ΅ΡΡΡΠ΅ Π±ΡΡ
Π½ΡΠ» Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ Π±Π°ΡΠ°Π±Π°Π½, ΠΈ Π΄ΠΈΡΠΈΠΆΠ΅Ρ Π²Π΄ΡΡΠ³ Π·Π²ΠΎΠ½ΠΊΠΎ Π²ΡΠΊΡΠΈΠΊΠ½ΡΠ», ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ²Π°Ρ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠ³ΠΎΠ»ΠΎΡΡΠΉ Π³ΠΎΠΌΠΎΠ½:
There was the boom of a bass drum, and the voice of the orchestra leader rang out suddenly above the echolalia of the garden.
βΒ ΠΠ°Π²ΡΡΠ°,Β β Π·Π²ΠΎΠ½ΠΊΠΎ ΡΠΊΠ°Π·Π°Π»Π° Π€Π»ΠΎΡΠ°.
βTomorrow,β said Flora in a clear voice.
β ΠΠ³ΠΎ Π³ΠΎΠ»ΠΎΡ Π±ΡΠ» Π·Π²ΠΎΠ½ΠΊΠΈΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊ ΡΡΠ΅ΠΊΠ»ΠΎ. β Π§ΡΠΎ-Π½ΠΈΠ±ΡΠ΄Ρ Π΅ΡΠ΅?
His voice was brittle as glass. βIs there aught else?β
Π ΡΡΡ ΠΎΠ½Π° ΡΡΠ»ΡΡΠ°Π»Π° Π·Π²ΠΎΠ½ΠΊΠΈΠΉ Π΄Π΅Π²ΠΈΡΠΈΠΉ Π³ΠΎΠ»ΠΎΡ.
Then a voice cut between them.
ΠΠ°ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ Π·Π²ΠΎΠ½ΠΊΠΈΠΉ Π³ΠΎΠ»ΠΎΡ Ρ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ·ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π½Π΅Ρ: βΒ ΠΠ°?
Eventually a suspicious voice said, 'Yes?
adjective
Π Π΅ΡΠΏΠΎΠ½Π΄Π΅Π½ΡΠΎΠ² ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΎΡΠ²Π»Π΅ΠΊΠ°Π»ΠΈ ΡΠ΅Π»Π΅ΡΠΎΠ½Π½ΡΠ΅ Π·Π²ΠΎΠ½ΠΊΠΈ ΠΈ ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π³ΠΈ, ΠΏΡΠΈΡ
ΠΎΠ΄ΡΡΠΈΠ΅ ΠΊ Π½ΠΈΠΌ Π·Π° ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠ΅ΠΉ.
Respondents were also disturbed by the phone ringing, and by colleagues coming in asking for information.
ΠΠ²ΠΎΠ½ΠΊΠΈ ΡΠΎΡΠΎΠ²ΡΡ
ΡΠ΅Π»Π΅ΡΠΎΠ½ΠΎΠ² ΠΌΠ΅ΡΠ°ΡΡ Π²ΡΡΡΡΠΏΠ°ΡΡΠΈΠΌ ΠΈ Π½Π°ΡΡΡΠ°ΡΡ Π½ΠΎΡΠΌΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΉ Ρ
ΠΎΠ΄ Π·Π°ΡΠ΅Π΄Π°Π½ΠΈΡ.
The ringing of cellular phones interferes with the delivery of statements and disrupts the orderly proceeding of the meetings.
ΠΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ Π·Π°ΡΠ΅Π΄Π°Π½ΠΈΡ Π² Π·Π°Π»Π΅ Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΡΠ°Π· ΡΠ°Π·Π΄Π°Π²Π°Π»ΠΈΡΡ Π·Π²ΠΎΠ½ΠΊΠΈ ΠΌΠΎΠ±ΠΈΠ»ΡΠ½ΡΡ
ΡΠ΅Π»Π΅ΡΠΎΠ½ΠΎΠ².
There have been several instances of cellular telephones ringing in the Hall while the meeting has been in progress.
ΠΠ°ΠΊ Π½Π°ΠΌ Π²ΡΠ΅ΠΌ ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½ΠΎ, ΡΠ΅Π»Π΅ΡΠΎΠ½Π½ΡΠ΅ Π·Π²ΠΎΠ½ΠΊΠΈ ΡΠΎΠ·Π΄Π°ΡΡ ΠΏΠΎΠΌΠ΅Ρ
ΠΈ, Π·Π°ΡΡΡΠ΄Π½ΡΡΡΠΈΠ΅ ΡΠ°Π±ΠΎΡΡ Π°ΡΠ΄ΠΈΠΎΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΡ, ΠΈ, Π±Π΅Π·ΡΡΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΎ, ΡΡΡΠ²Π°ΡΡ Π·Π°ΡΠ΅Π΄Π°Π½ΠΈΡ.
As we all know, the ringing of telephones interferes with the audio system and unquestionably disrupts the meeting.
ΠΡΠ»ΠΈ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΡΠΈΡΠ»Π΅Π½Π½ΡΠ΅ ΡΠ»ΡΡΠ°ΠΈ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π² ΠΠ°Π»Π΅ ΠΠ΅Π½Π΅ΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΡΡΠ°ΠΌΠ±Π»Π΅ΠΈ Π²ΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ Π·Π°ΡΠ΅Π΄Π°Π½ΠΈΡ ΡΠ°Π·Π΄Π°Π²Π°Π»ΠΈΡΡ Π·Π²ΠΎΠ½ΠΊΠΈ ΡΠΎΡΠΎΠ²ΡΡ
ΡΠ΅Π»Π΅ΡΠΎΠ½ΠΎΠ².
There have been many instances of cellular telephones ringing in the General Assembly Hall while a meeting was in progress.
ΠΠ°ΠΆΠ΄Π°Ρ ΡΡΡΠ΅ΠΌΠ½Π°Ρ ΠΊΠ°ΠΌΠ΅ΡΠ° ΠΎΠ±ΠΎΡΡΠ΄ΠΎΠ²Π°Π½Π° ΠΊΠ½ΠΎΠΏΠΊΠΎΠΉ Π·Π²ΠΎΠ½ΠΊΠ°, ΠΏΡΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΠΈ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΉ Π·Π°ΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½Π½ΡΠΉ Π΅ΡΠ»ΠΈ Π΅ΠΌΡ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ
ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠ° ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊΠ°Ρ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΡΡΠ»ΡΠ³Π° ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π²ΡΠ·Π²Π°ΡΡ Π½Π°Π΄Π·ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ.
In each cell there is a button that the prisoner can press to ring if he needs help or service.
Π’ΡΠ΅ΡΠΈΠΉ Π΄ΠΎΠΊΠ»Π°Π΄ ΠΠΠΠΠ ΠΎΠ± ΠΎΡΠ΅Π½ΠΊΠ΅ "ΠΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠ»ΠΈΠΌΠ°ΡΠ° - 2001 Π³ΠΎΠ΄" ΠΏΠΎΡΠ»ΡΠΆΠΈΠ» Π΅ΡΠ΅ ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ Π·Π²ΠΎΠ½ΠΊΠΎΠΌ ΡΡΠ΅Π²ΠΎΠ³ΠΈ Π΄Π»Ρ Π½Π°Ρ.
The Third Assessment Report of the IPCC, "Climate Change 2001", had once again set the alarm bells ringing.
ΠΡΠ΅ΠΌΡ ΠΈΠ΄Π΅Ρ, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡΠΎΡΠ½Π½ΡΠΉ ΡΠ΅Π² ΡΠΈΡΠ΅Π½ Π²ΠΎΠ·Π΄ΡΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΡΠ΅Π²ΠΎΠ³ΠΈ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ ΡΡΠ°ΡΡ ΡΡΠ½ΡΠΌ ΡΡΠ΅Π²ΠΎΠΆΠ½ΡΠΌ Π·Π²ΠΎΠ½ΠΊΠΎΠΌ Π΄Π»Ρ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄ΡΠ½Π°ΡΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΡΠ²Π°.
The clock is ticking -- and the constant ring of air-raid sirens in Israel should serve as a clear wake-up call for the international community.
ΠΡΠΎΡΡΠ±Π° ΠΊ Π΄Π΅Π»Π΅Π³Π°ΡΠΈΡΠΌ ΠΎΡΠΊΠ»ΡΡΠ°ΡΡ ΡΠ²ΠΎΠΈ ΡΠΎΡΠΎΠ²ΡΠ΅ ΡΠ΅Π»Π΅ΡΠΎΠ½Ρ Π²ΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ ΡΡΠ°ΡΡΠΈΡ Π² Π·Π°ΡΠ΅Π΄Π°Π½ΠΈΡΡ
, Ρ ΡΠ΅ΠΌ ΡΡΠΎΠ±Ρ ΡΠ΅Π»Π΅ΡΠΎΠ½Π½ΡΠ΅ Π·Π²ΠΎΠ½ΠΊΠΈ Π½Π΅ ΠΌΠ΅ΡΠ°Π»ΠΈ ΠΏΡΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΡ ΡΡΠΈΡ
Π·Π°ΡΠ΅Π΄Π°Π½ΠΈΠΉ.
Delegations are kindly requested to turn their cellular telephones rings off while attending meetings in order to maintain the orderly conduct of the proceedings of those meetings.
- [ ΠΠ²ΠΎΠ½ΠΊΠΈ ΠΏΡΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ°ΡΡΡΡ ] - [ ΠΠ΅Π½ΡΠΈΠ½Π° ]
- [ Ringing Continues ] - [ Woman ]
Π‘ ΡΡΠΈΠΌΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΠΌΠΈ ΠΡΠ½Π΄Π°Π»ΡΡ Π²ΡΡΠ΅Π», ΠΈ Π·Π²ΠΎΠ½ΠΊΠΎ ΡΠ΄Π°ΡΠΈΠ» ΠΊΠΎΠ»ΠΎΠΊΠΎΠ» Π½Π° ΡΠΈΡΠ°Π΄Π΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ Π±Π°ΡΠ½Π΅.
and as he did so, there came the note of a clear sweet bell ringing in a tower of the citadel.
ΠΠ²Π΅ΡΡ Π±ΡΠ»Π° Π²ΡΡ ΠΈΡΡΠ°ΡΠ°ΠΏΠ°Π½Π°, ΡΠ΅ΠΏΠΊΠ° Π·Π²ΠΎΠ½ΠΊΠ° ΠΌΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ ΡΠ²ΠΈΡΠ°Π»Π°: Π½Π°ΠΏΡΠ°ΡΠ½ΠΎ Π΅Π΅ Π΄Π΅ΡΠ³Π°Π»ΠΈ, ΠΏΠΎΠ½Π°ΠΏΡΠ°ΡΠ½Ρ ΡΡΡΡΠ°Π»ΠΈΡΡ.
The door was scarred; the bell-chain was dangling loose, and the bell would not ring.
ΠΠΎΠΊΠ°ΠΌΠ΅ΡΡ Ρ Π²Π·Π±Π΅ΠΆΠ°Π», ΠΏΠΎΠΊΠ° ΠΎΡΠ΄ΡΡΠ°Π»ΡΡ Π½Π° ΠΏΠ»ΠΎΡΠ°Π΄ΠΊΠ΅, ΠΏΠΎΠΊΠ° ΠΈΡΠΊΠ°Π» Π·Π²ΠΎΠ½ΠΊΠ°, ΠΏΡΠΎΡΠ»ΠΎ Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΌΠΈΠ½ΡΡ.
Some moments passed before I found the bell and got it to ring.
Π ΡΡΠΎ ΠΌΠ³Π½ΠΎΠ²Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ°Π·Π΄Π°Π»ΡΡ Π²Π΄ΡΡΠ³ Π·Π²ΠΎΠ½ΠΊΠΈΠΉ, ΡΠΈΠ»ΡΠ½ΡΠΉ ΡΠ΄Π°Ρ ΠΊΠΎΠ»ΠΎΠΊΠΎΠ»ΡΡΠΈΠΊΠ°, ΡΠΎΡΡ-Π²-ΡΠΎΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ Π΄Π°Π²Π΅ΡΠ° Π² ΠΠ°Π½Π΅ΡΠΊΠΈΠ½Ρ ΠΊΠ²Π°ΡΡΠΈΡΡ. ΠΠΎΡ ΠΈ ΡΠ°Π·Π²ΡΠ·ΠΊΠ°!
At this moment there was a furious ring at the bell, and a great knock at the door--exactly similar to the one which had startled the company at Gania's house in the afternoon. "Ah, ah!
βΒ Π‘Π°Π΄ΠΈΡΠ΅ΡΡ, ΠΏΠΎΠΆΠ°Π»ΡΠΉΡΡΠ°. Π‘ΠΈΠ³Π°ΡΠ΅ΡΡ? ΠΠ»ΠΈ, ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π±ΡΡΡ, ΡΠΈΠ³Π°ΡΡ?Β β ΠΠ½ ΠΎΠ·Π°Π±ΠΎΡΠ΅Π½Π½ΠΎ ΡΠ°ΡΡ
Π°ΠΆΠΈΠ²Π°Π» ΠΏΠΎ ΠΊΠΎΠΌΠ½Π°ΡΠ΅, Π½Π°ΠΆΠΈΠΌΠ°Ρ ΠΊΠ½ΠΎΠΏΠΊΠΈ Π·Π²ΠΎΠ½ΠΊΠΎΠ².Β β Π‘Π΅ΠΉΡΠ°Ρ ΠΏΡΠΈΠ½Π΅ΡΡΡ ΡΠ΅Π³ΠΎ-Π½ΠΈΠ±ΡΠ΄Ρ Π²ΡΠΏΠΈΡΡ. ΠΠ³ΠΎ ΡΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎ Π²Π·Π²ΠΎΠ»Π½ΠΎΠ²Π°Π»ΠΎ, ΡΡΠΎ Π’ΠΎΠΌ Π·Π΄Π΅ΡΡ, Ρ Π½Π΅Π³ΠΎ Π² Π΄ΠΎΠΌΠ΅.
"Sit right down. Have a cigarette or a cigar." He walked around the room quickly, ringing bells. "I'll have something to drink for you in just a minute." He was profoundly affected by the fact that Tom was there.
adjective
ΠΡ, ΠΈΠΌΠ΅Ρ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρ, Π½Π° ΠΠ°Ρ Π³ΡΠΎΠΌΠΊΠΈΠΉ, Π·Π²ΠΎΠ½ΠΊΠΈΠΉ ΡΠΌΠ΅Ρ
Ρ Π΅ΡΠ΅ ΡΠΎΠ³Π΄Π° Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΠΈΠ».
I mean Ms. sonorous and loud laughter caught my attention
ΠΠΎΠ΄Π½ΡΠ² Π΅Π³ΠΎ, Ρ ΡΡΠ»ΡΡΠ°Π» Π·Π²ΠΎΠ½ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΡΠ±.
I lifted it and heard the sonorous blast of trumpets.
Π Π΅Π³ΠΈΠ½Ρ Π½Π°ΠΊΡΡΠ»ΠΎ ΠΎΠ±Π»Π°ΠΊΠΎΠΌ ΠΈΡΠΊΡΡΡΠ΅ΠΉΡΡ, Π·Π²ΠΎΠ½ΠΊΠΎΠΉ ΡΠ°Π΄ΠΎΡΡΠΈ.
Regina was covered with a cloud of sparkling, sonorous joy.
Π―ΠΏΠΎΠ½ΠΈΡ, ΡΠΏΡΡΠ°Ρ ΠΏΠΎΠ΄ Π·Π²ΠΎΠ½ΠΊΠΈΠΉ ΡΡΡΠ΅ΠΊΠΎΡ ΡΠΈΠΊΠ°Π΄, Π² ΡΡΡ Π½ΠΎΡΡ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎ ΠΎΠ±Π²ΠΎΡΠΎΠΆΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½Π°, Π° Π΄ΡΡΠ°ΡΡ ΡΠ²Π΅ΠΆΠΈΠΌ Π½ΠΎΡΠ½ΡΠΌ Π²ΠΎΠ·Π΄ΡΡ
ΠΎΠΌ β ΠΈΡΡΠΈΠ½Π½ΠΎΠ΅ Π½Π°ΡΠ»Π°ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅.
sleeping Japan lulled by the sonorous song of the grasshoppers is charming indeed to-night, and the free pure air is delicious to breathe.
ΠΠ΄Π°ΠΌ ΠΏΡΠΎΡΠ΅Π» Π΄ΠΎΠΊΡΠΌΠ΅Π½Ρ Π²ΡΠ»ΡΡ
, ΠΏΠΎΡΡΠ½ΡΡ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΡΠΉ Π°Π±Π·Π°Ρ, ΠΏΠΎΡΠΎΠΌ ΠΏΡΠΎΡΠ΅Π» Π²ΡΠ΅ ΡΠ΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠΌ, ΡΠ°ΠΊ ΡΡΠΎ Π·Π²ΠΎΠ½ΠΊΠΈΠ΅ ΡΡΠ°Π·Ρ Π·Π²ΡΡΠ°Π»ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΡΠ·ΡΠΊΠ°. ΠΡΠ΄ΠΈ ΡΡΠ΄Π°Π»ΠΈ.
Adam read aloud, discussing each sentence, then read it without stopping, making music of sonorous phrases. People wept.
ΠΠ½ ΠΌΠΎΠΉ Π»ΡΠ±ΠΈΠΌΡΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ·ΠΈΡΠΎΡ.Β β Π’Π°ΠΊ, Π±ΡΡΡΡΠ΅Π½ΡΠΊΠΎ Π²ΡΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°ΠΉ, ΡΡΠΎ ΡΠ°ΠΌ Π² ΠΊΠ½ΠΈΠΆΠΊΠ΅ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΎ?Β β ΠΠ±ΠΎΠΆΠ°Ρβ¦ Ρ-Ρβ¦ ΡΡΠΈ Π·Π²ΠΎΠ½ΠΊΠΈΠ΅ ΠΌΠ΅Π»ΠΎΠ΄ΠΈΡΠ½ΡΠ΅ Π½ΠΈΡΠΈ, Π²ΠΏΠ»Π΅ΡΠ°ΡΡΠΈΠ΅ΡΡ Π² ΠΏΡΠ΅Π»ΡΠ΄ΠΈΡ.
'He's my favourite composer.' OK, quick β what did that book say? 'I love the β¦ erβ¦ sonorous melodic strands which interweave in the Prelude.'
adjective
ΠΠΎΠ΄Π°Π²Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ Π·Π²ΠΎΠ½ΠΊΠΈΠΉ ΡΠΎΠΏΠΎΡ, Π²Π΅ΡΡΠΌΠ° Π½Π°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°ΡΡΠΈΠΉ ΠΏΡΠΈΠ³Π»ΡΡΠ΅Π½Π½ΡΠ΅ ΠΊΡΠΈΠΊΠΈ Π²ΠΎΡΡΠΎΡΠ³Π°, Π΄ΠΎΠ½Π΅ΡΡΡ ΠΈΠ· ΡΡΠ΄ΠΎΠ² ΠΏΠΎΡΠ»ΡΡΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ².
Suppressed vocal noises, not unlike strangled cheers, came from the ranks of the novices.
Π― Π½Π΅ Π±ΡΠ΄Ρ ΠΏΡΠΎΡΠΈΡΡ ΡΠ΅Π±Ρ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡΡ, Π½ΠΎ Ρ Ρ
ΠΎΡΡ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΡΡ ΠΏΠΎΠΏΡΠΎΠ±ΠΎΠ²Π°Π» ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π½Π΅ΡΡΠΈ Π·Π²ΠΎΠ½ΠΊΠΈΠΉ Π·Π²ΡΠΊ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ ΠΌΠΎΠ³ Π±Ρ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠΈΡΡ "Π΄Π°"
I wonβt ask you to speak, but I want you to try to make a vocal sound to indicate yes or no.
Π‘ΠΎ Π·Π²ΠΎΠ½ΠΊΠΎΠΌ ΠΌΠΈΡΡ ΠΠ»Π±ΡΠ°ΠΉΡ Π·ΠΎΠ²Π΅Ρ ΠΠ±Π±ΠΈ, ΠΠ°ΡΡΠΈΠ½Π°, Π’Π΅ΠΉΠ»ΠΎΡ ΠΈ Π΅ΡΠ΅ Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΈΡ
Π°ΠΊΡΠ΅ΡΠΎΠ² Π½Π° Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΡΠ°ΡΠΏΠ΅Π²ΠΊΡ, Π° ΠΎΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠΈΠ΄ΡΡ Π² Π°ΠΊΡΠΎΠ²ΠΎΠΌ Π·Π°Π»Π΅ Π½Π° ΠΏΠΎΠ»Ρ ΠΈ Π΅Π΄ΡΡ ΠΏΠΈΡΡΡ.
Albright takes Abby, Martin, Taylor, and a few of the others to do an extra vocal warm-up in the music room, but the rest of us just sit there on the floor of the auditorium eating pizza.
ΠΠ²Π΅ΡΡ Π·Π°Ρ
Π»ΠΎΠΏΠ½ΡΠ»Π°ΡΡ. ΠΠΊΠΈΠ½ΡΠ² Π±ΡΡΡΡΡΠΌ Π²Π·Π³Π»ΡΠ΄ΠΎΠΌ ΠΏΠΎΠ»ΠΊΠΈ Ρ ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π°ΠΌΠΈ, ΡΡΠ΅Π»Π»Π°ΠΆΠΈ ΡΠΎ Π·Π²ΡΠΊΠΎΠ·Π°ΠΏΠΈΡΡΠΌΠΈ ΠΊΠ½ΠΈΠ³, Π΄ΠΈΠ²Π°Π½, ΡΡΠΎΠ» Π² ΡΠ΅Π½ΡΡΠ΅ ΠΈ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠ΅ Π·Π΅ΡΠΊΠ°Π»ΠΎ Π½Π° ΠΏΠΎΡΠΎΠ»ΠΊΠ΅, Π€ΠΈΠ» Π²ΡΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΠ», ΡΡΠΎ Π·Π°Π±ΡΠ» ΡΠΈΠ³Π°ΡΠ΅ΡΡ Π½Π° ΠΏΠΈΡΡΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΡΠΎΠ»Π΅. ΠΠ½ Π½Π°ΠΆΠ°Π» ΠΊΠ½ΠΎΠΏΠΊΡ Π·Π²ΠΎΠ½ΠΊΠ°. ΠΠΈΡΠ΅Π³ΠΎ Π½Π΅ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·ΠΎΡΠ»ΠΎ.
The door shut. One fleeting glance around showed shelves of books, racks of vocal booktapes, a divan, a central table and a large mirror set in the ceiling. Then Phil remembered he had left his cigarettes on the desk. He punched the door button.
adjective
Π’ΠΈΡΠΈΠ½Π° Π·Π°Π΄ΡΠΎΠΆΠ°Π»Π° ΠΈ ΡΠ°ΡΡΡΠΏΠ°Π»Π°ΡΡ Π·Π²ΠΎΠ½ΠΊΠΈΠΌ ΡΠΌΠ΅Ρ
ΠΎΠΌ. βΒ ΠΠΎΠΆΠ΅!
The silence shattered, laughter breaking it apart like glass. βGod!
ΠΠ½Π° ΡΠ°ΡΡΠΌΠ΅ΡΠ»Π°ΡΡ Π»Π΅Π³ΠΊΠΈΠΌ ΠΈ Π·Π²ΠΎΠ½ΠΊΠΈΠΌ ΡΠΌΠ΅Ρ
ΠΎΠΌ, ΡΠ°Π·Π±ΠΈΠ²ΡΠΈΠΌ Π½Π° ΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΠΊΠΈ ΡΠΈΡΠΈΠ½Ρ Π»Π΅ΡΠ°, ΠΈ ΡΡΠΎΡ Π·Π²ΡΠΊ ΡΠ°Π·Π±ΡΠ΄ΠΈΠ» Π²ΠΎ ΠΌΠ½Π΅ Π²ΠΎΡΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π½ΠΈΡ.
She laughed, a clear peal that shattered the quiet of the woods. The sound woke a memory in me.
Π‘ ΡΠ°ΠΊΠΈΠΌΠΈ ΠΏΡΠΈΡΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΠΌΡΡΠ»ΡΠΌΠΈ Ρ ΠΎΡΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΡ Π½Π°Π·Π°Π΄ Π² Π‘ΠΎΠ»ΡΠ±Π΅ΡΠΈ, Π½ΠΎ ΡΡΡ ΠΌΠΈΡ Π² ΠΌΠΎΠ΅ΠΉ Π΄ΡΡΠ΅ Π±ΡΠ» Π²Π΄ΡΠ΅Π±Π΅Π·Π³ΠΈ ΡΠ°Π·Π±ΠΈΡ Π·Π²ΠΎΠ½ΠΊΠΎΠΌ ΠΠΆΠΎΠ³Π³Π΅ΡΠ°.
With such profitable thoughts I set off back to Salisbury Plain and had my complacence shattered by Jogger on the phone.
βΒ Π ΡΠ΅ΠΉΡΠ°Ρβ¦ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΊΡΠΎ ΠΈΠ· Π»Π΅Π΄ΠΈ Ρ
ΠΎΡΠ΅Π» Π±Ρβ¦ Π²ΡΠΉΡΠΈβ¦ Π½Π° ΡΡΠ΅Π½Ρ?Β β ΡΠΊΠ°Π·Π°Π»Π° ΡΠ°ΡΠΏΠΎΡΡΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΈΡΠ° Π³ΠΎΠ»ΠΎΡΠΎΠΌ, Π·Π²ΠΎΠ½ΠΊΠΈΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊ Ρ
ΡΡΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΡΠ°Ρ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ Π²ΠΎΡ-Π²ΠΎΡ ΡΠ°Π·ΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΡΡ.Β β ΠΡΡΡ ΠΆΠ΅Π»Π°ΡΡΠΈΠ΅?
βAnd now, perhapsβ¦some lady would like to, erβ¦take the, erβ¦stage?β said the mistress of ceremonies, as brightly as a glass ball about to shatter. βAnyone?β
ΠΡΡΠ΅Π»ΠΎΠ² ΡΠ»ΡΡΠ°Π», ΠΊΠ°ΠΊ ΠΊΡΠΎ-ΡΠΎ Ρ
ΡΠΈΠΏΠ»ΠΎ Π·Π°Π²ΠΎΡΡΠ°Π» β ΠΊΠ°ΠΆΠ΅ΡΡΡ, ΡΡΠΎ Π±ΡΠ» Π€Π°ΡΡ
ΡΠ΄,Β β ΠΈ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Π·Π²ΠΎΠ½ΠΊΠΈΠΉ ΡΠ΄Π°Ρ, ΠΊΠ°ΠΊ Π±ΡΠ΄ΡΠΎ ΡΠ»ΠΎΠΌΠ°Π»ΠΎΡΡ ΠΊΠΎΠΏΡΠ΅-ΡΠΎΡΡΠ»ΡΠΊΠ°, Π·Π° ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΌ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π» ΡΠΈΡ
ΠΈΠΉ ΠΈ ΡΠΊΠΎΡΠ±Π½ΡΠΉ ΡΡΠΎΠ½.
He heard a grunt that sounded like Fafhrd's, and on top of that a tingling crash, which might have been the ice-spear shattering, followed by a sighing, tortured moan.
ΠΠ³Π½Π΅Π²ΡΠ΅ Π½Π°Π»Π΅ΡΡ Ρ
Π»Π΅ΡΡΡ Π½Π°Π΄ Π½Π°ΠΌΠΈ, Π³ΡΠ°Π΄ ΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ² Π²ΡΡΠ΅ΠΊΠ°Π΅Ρ ΠΈΠ· ΡΠ΅ΡΠΎ-ΠΆΠ΅Π»ΡΠΎΠΉ Π½Π΅ΡΠ°Π·Π±Π΅ΡΠΈΡ
ΠΈ ΡΠ΅Π΄ΠΊΠΈΠ΅, ΠΏΠΎ-Π΄Π΅ΡΡΠΊΠΈ Π·Π²ΠΎΠ½ΠΊΠΈΠ΅ Π²ΡΠΊΡΠΈΠΊΠΈ ΡΠ°Π½Π΅Π½ΡΡ
, Π° ΠΏΠΎ Π½ΠΎΡΠ°ΠΌ ΠΈΡΡΠ΅ΡΠ·Π°Π½Π½Π°Ρ ΠΏΠ»ΠΎΡΡ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ Π½Π°ΡΡΠΆΠ½ΠΎ ΡΡΠΎΠ½Π΅Ρ, ΡΡΠΎΠ±Ρ Π²ΡΠΊΠΎΡΠ΅ ΡΠΌΠΎΠ»ΠΊΠ½ΡΡΡ Π½Π°Π²ΡΠ΅Π³Π΄Π°.
The storm lashes us, out of the confusion of grey and yellow the hail of splinters whips forth the child-like cries of the wounded, and in the night shattered life groans painfully into silence.
ΠΠ° ΠΎΠΊΠ½ΠΎΠΌ Π½Π΅ΡΠΌΠΎΠ»ΡΠ½ΠΎ Π³ΡΠ΄Π΅Π»ΠΈ Π»ΡΠ³ΡΡΠΊΠΈ ΠΈ ΠΊΡΠ·Π½Π΅ΡΠΈΠΊΠΈ; Π»ΡΡΠΈ Π»ΡΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ²Π΅ΡΠ°, ΡΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΎ Ρ
ΡΡΠΏΠΊΠΈΠ΅ ΡΡΠ΅ΠΊΠ»ΡΡΠΊΠΈ, ΡΠ°Π·Π±ΠΈΠ²Π°ΡΡΡ ΠΎ ΠΊΡΡΡΡ ΠΈ Π΄Π΅ΡΠ΅Π²ΡΡ, Π·Π²ΠΎΠ½ΠΊΠΈΠΌ Ρ
ΡΡΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΌ Π΄ΠΎΠΆΠ΄Π΅ΠΌ ΡΡΠΏΠ°Π»ΠΈΡΡ Π½Π° Π·Π΅ΠΌΠ»Ρ, ΠΈ Π²ΡΠ΅ ΡΡΠΈ Π·Π²ΡΠΊΠΈ ΡΠΎΠ½ΡΠ»ΠΈ Π² ΡΠΈΡΠΌΠΈΡΠ½ΡΡ
ΠΈ Π³ΡΠ»ΠΊΠΈΡ
Π²Π·Π΄ΠΎΡ
Π°Ρ
ΡΠ»Π΅ΠΊΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π½Π°ΡΠΎΡΠ° Π·Π° ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ½Π΅ΠΉ.
Outside the windows the interminable crickets and frogs, as though the moonβs rays were thin glass impacting among the trees and shrubs and shattering in brittle musical rain upon the ground; and above this and with a deep, timbrous quality, the measured respirations of the pump in the electric plant beyond the barn.
ΠΡ ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅ΡΠ΅ ΡΡΠΌ Π΄ΠΎΠΆΠ΄Ρ, ΠΊΠ°ΠΊ Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΡΠ°Π½ΡΡΠ΅ Π½Π΅ ΡΠ»ΡΡΠ°Π»ΠΈ, Ρ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ, Π½Π΅ ΡΠ²ΠΎΠΉΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠΌ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΡ Π² Π²Π°ΡΠ΅ΠΉ ΡΠΈΡΡΠ°ΡΠΈΠΈ, ΠΈ Π²Π΄ΡΡΠ³ ΡΠ°Π·Π΄Π°Π΅ΡΡΡ Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎΠΆΠ΄Π°Π½Π½ΡΠΉ Π΄ΡΠ΅Π±Π΅Π·Π³, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ Π±Ρ ΠΈΠ·Π΄Π°Π²Π°ΡΡ ΡΠ°Π·Π±ΠΎΠ»ΡΠ°Π½Π½ΡΠ΅ ΠΊΠΎΠ»ΠΏΠ°ΠΊΠΈ ΡΡΠ°ΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΠΠ,Β β Π΄ΡΠ΅Π±Π΅Π·Π³ ΡΠ΅Π»Π΅ΡΠΎΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π·Π²ΠΎΠ½ΠΊΠ°. ΠΡΡ-ΠΠΆΠΎ, Π½Π°ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ-ΡΠΎ! ΠΠ°Π²Π΅ΡΠ½ΡΠΊΠ° ΠΎΠ½Π°, Π²Ρ ΡΡΠ²ΡΡΠ²ΡΠ΅ΡΠ΅ ΡΠ΅ΡΠ΄ΡΠ΅ΠΌ. ΠΠΈΠΊΠ°ΠΊΠΈΡ
ΡΠΎΠΌΠ½Π΅Π½ΠΈΠΉ.
You are listening to the rain more carefully than you ever have, harder than someone in your position and with your goals ought, when the mood is shattered, thank goodness, by the loose-hubcap-on-a-UFO sound of the telephone. Q-Jo at last! You feel it. You know it. No doubt about it.
adjective
Β«ΠΠΈΠ½Ρ-Π΄ΠΎΠ½Β» β ΠΏΠΎΡΠ»ΡΡΠ°Π»Π°ΡΡ Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΠ°Ρ ΡΡΠ΅Π»Ρ Π΄Π²Π΅ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π·Π²ΠΎΠ½ΠΊΠ°.
The doorbell chimed its familiar ding-dong.
βΒ ΠΠ½Π΅ Π½Π΅ ΡΠ΅ΡΠΏΠΈΡΡΡ ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅ΡΡ Π΅Π³ΠΎ Π»ΠΈΡΠΎ,Β β ΠΏΡΠΈΠ·Π½Π°Π»Π°ΡΡ ΠΠ΅ΡΡΠΈ, Π½Π°ΠΆΠΈΠΌΠ°Ρ Π½Π° ΠΊΠ½ΠΎΠΏΠΊΡ Π·Π²ΠΎΠ½ΠΊΠ°.Β β ΠΠ΅ΡΡΠΌΠΎ Ρ
Π»Π°Π΄Π½ΠΎΠΊΡΠΎΠ²Π½ΠΎΠ΅. ΠΠ·ΡΠ½Ρ-Π΄Π·ΡΠ½Ρ! ΠΠΎΠ³Π°Π΄Π°ΠΉΡΡ, ΠΊΡΠΎ ΠΏΡΠΈΡΠ΅Π»?
βI canβt wait to see his face,β Betsey said as she rang the bell. βCold-blooded piece of shit. Ding-dong, guess whoβs at the front door?
ΠΡΠΎΡ ΡΠΎΡΠ»ΡΠΉ ΡΠ²Π΅ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΠΎΡΡΠΉ ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½Π° Π½ΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΌ Π½Π΅ ΠΎΠ±ΠΌΠΎΠ»Π²ΠΈΠ»ΡΡ ΠΎ ΡΡΠ°ΡΠΎΠΉ ΡΠ²ΡΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π΅ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎ ΡΠΎΠΌ, Π·Π° ΡΡΠ΅ΠΉ ΠΊΠΎΠ½ΡΠΎΡΠΎΠΉ ΠΏΠΎΡΡΡΠΈΠ» Π²Π΅ΡΡΠΈ ΡΠ»Π΅ΠΆΠΊΡ, Π½ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠ½Ρ ΡΠ΅Π΄ΡΠΎΠΉ ΠΏΠ»Π°ΡΡ Π·Π° ΡΠ°Π±ΠΎΡΡ Π²Π½Π΅Ρ Π·Π²ΠΎΠ½ΠΊΠΈΠΌ Π·ΠΎΠ»ΠΎΡΠΎΠΌ, ΡΡΠΎ Π½Π°ΠΏΡΠΎΡΡ ΠΎΡΠ±ΠΈΠ»ΠΎ Ρ ΠΠΈΠ½Π³-ΠΠΎΠ½Π³Π° ΠΎΡ
ΠΎΡΡ ΠΏΡΠΎΡΠ²Π»ΡΡΡ ΠΏΡΠ°Π·Π΄Π½ΠΎΠ΅ Π»ΡΠ±ΠΎΠΏΡΡΡΡΠ²ΠΎ Π½Π°ΡΡΠ΅Ρ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΡΠ΅ΡΡΠ° ΡΡΠΎΠΌΡ ΡΠΈΠΏΡ Π½Π°Π΄ΠΎ.
No mention had been made by this tall, blond fellow to Dunham about an old holy book or whose offices they were watching, but the man paid half his generous fee for the work up front in solid gold ingots, which went a long way toward discouraging Ding-Dong's idle curiosity about what this pretzel twister was up to.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test