Translation for "звероловов" to english
Звероловов
Translation examples
Охотники и звероловы, собиратели аллювиального золота на гравийных берегах рек.
They were also hunters and trappers, and gatherers of the flakes of alluvial gold from the gravel beds of the rivers.
У диких животных, вне всяких сомнений, есть свой собственный Тимбукту — огромный лес, в котором они живут, не опасаясь двуногих звероловов, но, поскольку львы и тигры совсем не такие, как собаки, нет смысла даже в загробной жизни располагать рядом тварей хищных и тварей кротких.
Wild beasts no doubt had their own Timbuktu, giant forests in which they were free to roam without threat from two-legged hunters and trappers, but lions and tigers were different from dogs, and it made no sense to throw the tamed and untamed together in the afterlife.
Городок был невелик, полон рыбаков и звероловов, дважды в год приносивших из глухих мест меха на продажу.
The town there was small, full of fishermen and trappers who brought their furs twice a year from the wilderness to sell to the traders.
Посмотрите на нее! Как смешна и неуместна она здесь, в своем провинциальном наряде, в дикарской боевой раскраске и с грубым оружием зверолова!
Look. See how amusing, in her country clothing, her savage bloodfeud paints, carrying her weapons like some common fur trapper.
Лира, Рэдерле, Тристан и стражи вернулись, проведя безумный день среди любопытствующих торговцев, звероловов и земледельцев Остерланда, а к тому времени их кони и снаряжение уже оказались в барке.
She, Lyra, Tristan and the guards returned after a hectic afternoon among curious traders, trappers and Osterland farmers, to find their horses and gear being transferred onto the barge.
Ты видишь, как в кафешантанах на диком Западе обольстительные блондинки отплясывают канкан, а неотесанные ковбои, золотоискатели и звероловы, которые целых два года не видели ничего, кроме вонючих скунсов, не сводят глаз с молоденьких блондинок, пляшущих канкан, но, когда все эти ковбои, золотоискатели и звероловы бегут вслед за девицами и молят впустить к ним в комнату, дверь обычно захлопывается перед самым их носом или же какой-нибудь злобный детина безжалостно нокаутирует их.
In some Wild West saloon there are these blondes dancing the cancan, while rough cowboys, goldminers, or trappers, who have spent two years in the wilderness chasing skunks, watch these pretty young blondes dancing the cancan, but when these cowboys, goldminers, or trappers then go after the girls and try to go up to their rooms with them, they usually have the door slammed in their face, or some brutal swine cruelly knocks them down.
Джейми непременно хотел отъехать первым, он кинулся к своим нартам (узким саням, которые так любят звероловы), бросил на них свой тюк и мигом отвязал собачью упряжку. У него было три лайки.
In his hurry to be the first away Jamie sprinted to his cariole (the narrow toboggan which bush trappers favor), where he dumped his pack before springing to the dog-line to unleash his huskies. He had three dogs.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test