Translation for "звезда-гигант" to english
Звезда-гигант
Translation examples
Он притягивал к себе внимание, как горячая звезда-гигант, пылающая в межгалактической пустоте.
Like a hot giant star floating in the middle of the intergalactic void, he demanded attention.
Он знал фокусы красной звезды-гиганта, те самые, которые Хануман назвал Данло.
He had the fixed-points of the red giant star that Hanuman had divulged to Danlo.
Тело, как и говорил Хануман, вращалось вокруг красной звезды-гиганта, которую Зондерваль тут же назвал Славой Ханумана.
As Hanuman had predicted, it orbited a red giant star which the Sonderval immediately named Hanuman's Glory.
Над линией восточного горизонта все время появлялись новые огни – блинки-сверхновые, созвездия и одинокие голубые звезды-гиганты.
Always, above the curve of the eastern horizon, new lights appeared, the blinkans and the constellations and the lone, blue giant stars.
А спекшееся от зноя поле битвы на Старой Земле ничуть не походило на космос в окрестностях красной звезды-гиганта.
And the space of a sun-baked battlefield on Old Earth is very different from the space of deep space out near a red giant star.
Теперь Алиса живет в призрачном мире, где даже среди бела дня над горными вершинами заметно свечение звезд-гигантов.
Now she was under a sky in which even at the blaze of noon she could see near the tops of the mountains the faint phantom glow of a few giant stars.
Смерть может быть быстрой, как у альпиниста, падающего с высоты, или у пилота, чей легкий корабль падает в центр голубой звезды-гиганта.
There are quick deaths accomplished by climbers of mountains falling from the heights, or by lost pilots seeking the impossible whose lightships fall into the centres of blue giant stars;
Но то была лишь игра его второго зрения, лишь окно в мультиплекс, завлекающее легкий корабль в пламя голубой звезды-гиганта.
But it was only the working of his other-sight; it was only the radiance of another window to the manifold flashing open and capturing a lightship within the fires of a fierce blue giant star.
Видел беспомощно вертящиеся в космосе тяжелые корабли и окна, открывающиеся в огненный ад голубых звезд-гигантов, — и ему хотелось кричать от ужаса всего этого.
He saw black ships spinning helplessly in space and windows opening upon the interior hell of blue giant stars, and he wanted to scream at the sheer horror of it all.
Он жил жизнью миллиарда Архитекторов на планетах Святой Иви и умирал смертью инопланетной расы калкинетов при взрыве голубой звезды-гиганта.
He lived the lives of a billion Architects who had peopled the High Holy Ivi Planets, and he died the deaths of the entire race of alien Kalkinet caught in the explosion of a super blue giant star.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test