Similar context phrases
Translation examples
Там начали неспешно работать над ее верхней частью, сдирая облупившийся лак, зачищая поверхности наждаком, чтобы нанести новый слой краски. Мы проверили ее электрическою систему, кое-где заменив проводку и заново напаяв контакты.
There we worked lackadaisically on her upper works, stripping varnish, sandpapering, re-varnishing, checking out the electrical system, re-soldering a connection here, replacing wiring there.
Место, где проводились эти эксперименты, согласно полученным сообщениям, было зачищено от радиоактивного загрязнения по окончании экспериментов.
The location where the experiments were conducted was said to have been cleaned of contamination after the experiments had taken place.
Кроме того, отформованный ячеистый материал, используемый в ячеистых блоках, предназначенных для конструкции барьера, должен быть зачищен, чтобы удалить с него любые остаточные продукты, которые могли образоваться в процессе обработки исходного материала сотовой структуры.
Moreover, the processed honeycomb material used in the honeycomb blocks to be used for constructing the barrier, should be cleaned in order to remove any residue that may have been produced during the processing of the raw honeycomb material.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test