Translation for "захлопнется" to english
Захлопнется
Similar context phrases
Translation examples
Ты пытаешься набить карманы, прежде чем дверь захлопнется.
You're sprinting for the door, stuffing your pockets before it slams shut.
и дверь камеры захлопнется, тогда... будет уже слишком поздно.
and the cell door slams shut and suddenly... it's too late.
Моё политическое окно захлопнется в ту секунду, когда я не смогу носить платья с коротким рукавом.
I mean, my political window just slams shut the second I can't wear sleeveless dresses.
Мы должны что-нибудь найти, чтобы удержать дверь открытой, иначе она захлопнется, когда включится питание.
We need to find something to brace the doors open or else they're just gonna slam shut when the power comes back on.
И окошко захлопнется. – Окошко?
And then the window will slam shut.” “The window?”
Загремел вошел, почти уверенный в том, что дверь за ним захлопнется. Она не захлопнулась.
Smash walked down it, half expecting the door to slam shut behind him. It did not.
Эта ночь, следующий день и еще одна ночь — и все, запасной выход захлопнется.
We had this night, the next day, and the next night before the window of safety slammed shut.
Но если когда-нибудь за мной захлопнется дверь, Я не приму этого.
But if I ever get slammed, I won't take it.
Вы захлопнете дверь перед женщинами, которые отчаянно нуждаются в помощи.
You will be slamming a door in the face of women who desperately need help.
Как если дверь захлопнется, а у кого-то от этого сердце зайдётся...нет, нет у меня этого расстройства.
Door slams, you jump out of your skin- - I don't have PTSD.
Если кто-то с ходу расколет маскировку и захлопнет дверь?
What if someone instantly saw through the disguise and slammed the door in her face?
– Если он запаникует и захлопнет дверь, мы поймем, что он и есть преступник.
So if he panics, slams the door again, we've got probable cause and a face.
Черил быстро сбежала вниз, и он ждал, когда захлопнется дверь.
Her feet went fast down the stairs and he waited for the front door to slam.
Как только Бен усядется за стол, Бампо тут же захлопнет дверь и запрет ее на ключ.
The moment that Ben is seated at the dining–table Bumpo slams the door and locks it.
КАПИТУЛЯЦИЯ Я подождал, пока за Спинком и охранником захлопнется дверь в коридоре.
CHAPTER THIRTY-FOUR SURRENDER I waited until I heard the door slam behind both Spink and the guard.
Теперь будет чертовски сложно снова постучаться в ее дверь, скорее всего, она захлопнет ее прямо перед его носом.
Now it would be hell getting through her door again. She’d probably slam it in his face.
Если он, например, упадёт и повалится на дверь, крючок может выскочить и дверь захлопнется.
If he, for example, fell, or he lost his balance for a moment and fell toward the door, the hook would slip out of the eye and the door would slam behind him.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test