Translation for "зауре" to english
Зауре
Similar context phrases
Translation examples
zaure
Зауре Тништыкбаева Главный специалист
Zaure Tnyshtykbayeva Chief Specialist
Г-н Заур Качарава, Партнерство за совершенствование местного управления (НПО Грузии)
Mr. Zaur Kacharava, Georgian NGO Partnership for Local Governance Improvement
104. Азербайджан сообщил, что пастор Заур Балаев, перешедший из ислама в христианство, никогда не подвергался задержанию или тюремному заключению.
104. Azerbaijan stated that Pastor Zaur Balayev, a Muslim who converted to Christianity, had never been detained or imprisoned.
23. Г-н Заур Якубов, министр топлива и энергетики Азербайджанской Республики, сделал сообщение, в котором раскрываются взгляды Азербайджана на эту проблему.
23. Mr. Zaur Yagubov, Ministry of Fuel and Energy of the Republic of Azerbaijan, introduced Azerbaijan's view on the above issue.
В результате двое военнослужащих вооруженных сил Азербайджана, Заур Хесенли и Самандар Каримов, были убиты, а один военнослужащий и два мирных жителя получили ранения.
As a result, two servicemen of the armed forces of Azerbaijan, Zaur Hesenli and Samandar Karimov, were killed, and one serviceman and two civilians were wounded.
Два таких случая - смерть Махаммада Али оглы Рахимова, жителя Геранбойского района, и Заура Голмаммада оглы Маммадова, жителя Веравульского района города Ленкорани.
Two such cases are the deaths of Rahimov Mahammad Ali oglu, resident of Goranboy region and Mammadov Zaur Golmammad oglu, resident of Lenkaran city, Veravul region.
Заур Рзаев, 1975 года рождения, военнослужащий Национальной армии Азербайджана, житель села Алисолтанлы Саатлинского района был ранен и взят в плен 28 апреля 1994 года вместе с еще двумя военнослужащими, один из которых, по показаниям З. Рзаева после освобождения, был расстрелян армянскими солдатами.
Zaur Rzaev, born in 1975, serving in the national army of Azerbaijan, a resident of the village of Alisoltanly in the Saatly district, was wounded and taken prisoner on 28 April 1994, together with two other servicemen, one of whom, according to a statement made by Rzaev after his release, was shot by Armenian soldiers.
Имеющаяся у Комитета информация свидетельствует о ряде случаев насилия и жестокого обращения с журналистами со стороны одетых в униформу сотрудников правоохранительных органов, в том числе в отношении Афгана Мухтари 7 января 2009 года; Элчина Хассанова, Натига Адилова и других лиц 10 мая 2009 года; Сеймура Хазиева в мае 2010 года, Лейлы Мустафаевой в феврале 2010 года, а также Вугара Гонагова и Заура Гулиева, двух журналистов, арестованных 13 марта 2012 года и содержавшихся под стражей без правовой помощи и без информирования их семей.
Information before the Committee records several instances of violence against, and ill-treatment of, journalists by uniformed law enforcement officers, including against Afghan Mukhtarli on 7 January 2009; Elchin Hassanov, Natig Adilov and others on 10 May 2009; Seymur Haziev in May 2010, Leyla Mustafayeva in February 2010; as well as Vugar Gonagov and Zaur Guliyev, two journalists arrested on 13 March 2012 and detained in custody without legal assistance and without informed their families.
Мне нужно срочно добраться до дома Заура.
I need to urgently to get home Zaur.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test