Translation for "затуманенный" to english
Затуманенный
adjective
Similar context phrases
Translation examples
adjective
Он появлялся с затуманеным взлядом, как будто не спал всю ночь.
He'd come in all bleary-eyed like he'd been up all night.
Если это не так, было бы странно. Появиться у постели умирающего отца с затуманенным взором, с запахом алкоголя...
Arriving at the deathbed of my father bleary-eyed, stinking of alcohol.
Гарри немного тревожила мысль, что Слизнорт сидит сейчас за завтраком, однако едва он стукнул в дверь, как профессор открыл ее — с еще затуманенными сном глазами, в зеленом бархатном халате и подобранном в тон ему ночном колпаке.
Harry had been slightly worried that Slughorn might be at breakfast, but he answered his office door at the first knock, wearing a green velvet dressing-gown and matching nightcap and looking rather bleary-eyed. “Harry,” he mumbled.
Я порылся в своих затуманенных мозгах.
I racked my bleary brains.
Бимиш приоткрыл один затуманенный глаз.
Beamish opened one rather bleary eye.
Аким открыл свои затуманенные глаза.
Aquim opened his bleary eyes.
Открылись, глаза — большие, карие и затуманенные.
The eyes opened, large, brown, and bleary.
С затуманенными глазами он прохрипел: — Это не может подождать?
Bleary-eyed, he snarled, "Couldn't it wait?"
Усталый, с затуманенным взглядом, я откинулся назад.
Weary, bleary-eyed, I sat back.
Как он был сделан? Пурпурный поглядел на меня затуманенным взглядом.
How was it done?"     He looked at me, bleary-eyed.
— Что? — Король взглянул на Агона затуманенными глазами.
“What?” the king looked up at Agon through bleary eyes.
Он сел и затуманенным взглядом обвел гостиную.
He sat up, his bleary gaze raking the drawing room.
Она стояла там, чувствуя в его затуманенных глазах сумрачный гнев.
She stood there feeling the sullen anger in his bleary eyes.
adjective
К счастью, к решению существующих внутренних и региональных проблем сейчас можно подходить с реальных позиций, не затуманенных стереотипами времен "холодной войны".
Fortunately, the internal and regional problems that we see today can be approached on their own terms now that our vision is no longer clouded by the perceptions of the cold-war era.
Бездействие - признак затуманенного разума.
Inactivity is the sign of the clouded mind.
Ваша личная жинь полностью затуманениа вашим профессиональным суждением.
Your personal life's completed clouded your professional judgement. No.
Последняя вещь в которой я нуждаюсь это затуманенное суждение.
The last thing I need is to have my judgment clouded.
Мы обе знаем жизнь не затуманенную сожалением, нуждами или печалью.
We both no life is not clouded with regret, need, sadness.
Видение неживой затуманенной паранойи.
A vision of clouded, insentient paranoia.
Глаза, затуманенные смертью, уже ничего не выражали.
The eyes, corneas clouded by death, stirred no memory.
В ее затуманенных глазах застыл ужас.
Her clouded eyes bore an expression of terrified shock.
Меня насторожили его глаза, затуманенные, пустые, почти невидящие.
It was his eyes that troubled me. They seemed clouded, unsteady, almost unseeing.
Роман – это когда смотришь в себя сквозь затуманенное окно.
Romance is looking in at yourself, through a window clouded with dew.
Только он знал, что пронеслось в затуманенном сознании Юранн.
Only he knew what must have passed through Yrann's clouded mind.
Джейк озирался вокруг осоловелыми, затуманенными джином глазами.
Jake looked around him with dazed, gin-clouded eyes.
Ее лицо было бледным и перекошенным, глаза — сонными и затуманенными.
The face she saw looking back at her was pale and drawn, the eyes heavy and clouded.
Он помахал в ответ, его затуманенные глаза потеплели, как море весной;
He waved, his clouded eyes warming like the sea in spring;
То есть если затуманенное зрение юноши позволит ему понять силу книги.
That is, if Matthew's clouded vision would allow him to recognize its power.
adjective
Гарри даже видел свое отражение в затуманенных глазах старика. — А, вот куда…
Harry could see himself reflected in those misty eyes. “And that’s where…”
— Здравствуй, Гарри, — сказала идущая за Невиллом девочка с длинными волосами и большими затуманенными глазами.
said a girl with long hair and large misty eyes, who was just behind Neville.
— Неохота, и все. — Знаешь, — Полумна пристально поглядела на него своими выпуклыми, как будто бы чуть затуманенными глазами, — по-моему, это неправда.
said Luna, observing him with those oddly misty, protuberant eyes. “I don’t suppose you do.
Слов Хагрида не было слышно. Но глядел он на великаншу затуманенно-восторженным взором. Гарри лишь однажды видел его таким, когда он любовался дракончиком Норбертом.
They couldn’t hear what Hagrid was saying, but he was talking to Madame Maxime with a rapt, misty eyed expression Harry had only ever seen him wear once before—when he had been looking at the baby dragon, Norbert.
Затуманенный взор Джоди мгновенно прояснился.
Jody’s misty vision cleared.
Приборы не найдут такую затуманенную прядь.
Misty as the strand was, instruments might not locate it.
Затуманенные глаза, не видя, глядят на слова:
Misty and unseeing, her eyes stared at the words:
Оно было как бы затуманенным, благодаря чрезвычайно приятным пастельным тонам.
It had a misty character, an intensely pleasing pastel quality.
Варвар вновь перевел свой затуманенный слезами взгляд на равнину.
The barbarian turned his misty gaze back out to the plain.
Глаза у нее сначала были одурелые, затуманенные от эфира, а потом вдруг остекленели.
Her eyes had been drugged and misty from the ether and then they hardened like glass.
И за вишни тоже, – добавила она, когда ее затуманенный взгляд упал на пустую вазу.
And also,’ she added, as her misty gaze fell on an empty bowl, ‘for the cherries!’
Яркий свет резал ей глаза, вновь затуманенные слезами.
The bright lights hurt her eyes, which were misty with tears again.
Эту ведьмак узнал сразу, как только она подняла на него затуманенные, равнодушные глаза.
As soon as she raised her misty, blank eyes to him the Witcher recognised her.
adjective
Нужно отшлифовать окно в затуманенной поверхности камня, тогда можно заглянуть в его сердце.
You have to, uh, polish a window in the cloudy surface of the stone so that you can peer into its heart.
Я бы сказал, судя по плёнке вокруг его рта и затуманенным глазам, что ему, возможно, вкололи сильное седативное, скорее всего, Мидазолам, в последние 12 часов.
I would say, judging from the film around his mouth and the cloudiness in the eyes, that he's probably been injected with a powerful sedative, midazolam most likely, in the past 12 hours.
Его красные глаза – затуманенными и пустыми.
Its red eyes were cloudy and blank.
Гилоглит напоминал серпентин, но был полупрозрачным и затуманенным внутри.
Giloglite was the color of serpentine, only translucent and cloudy.
Пендергаст все еще сидел, глядя на него светлыми, затуманенными глазами.
Pendergast was still sitting, watching him with pale, cloudy eyes.
Пендергаст обратил на нее взгляд своих светлых и сейчас слегка затуманенных глаз. – Да.
Pendergast looked at her, his pale eyes cloudy. “Yes.
Они были бледные, затуманенные, как в глубокой старости, но ужас они еще могли выразить.
They were pale and cloudy, like the eyes of the very old, but there was enough expression left for terror.
Теперь из дымки показались затуманенные глаза Города. — Капитан! Окна! — Что такое?
Now the cloudy Eyes of the city moved out of fog and mist. "Captain, the windows!" "What?"
Соски набухли, затуманенным взором Дэни наблюдала за тем, как ласкают ее его пальцы. Медленно.
Through eyes growing cloudy with passion, Dani watched his thumbs as they stroked her. Slowly. Rapidly.
У нее был легкий немецкий акцент, а когда она чуть-чуть наклонилась вперед, он увидел затуманенные бельмами глаза.
She had spoken with a slight Austrian accent and as she leaned forward, he got a clear look at the cloudy opalescent eyes.
Я прижал ее к себе, и она подняла глаза на меня, распахнутые, затуманенные лихорадкой, зеленее диких трав.
I held her against me, and her eyes came up to mine, wide, cloudy with fever, greener than wild grasses.
adjective
Надежда затеплилась в затуманенном болью мозгу: может, они оставят его в покое?
Cautious hope stirred in his pain-befogged mind. Were they going to give up?
Прошло несколько мгновений, прежде чем он осознал непривычное отсутствие вибрации. До его затуманенного сознания дошло: двигатели встали!
A few minutes passed and he sensed an unusual, vibrationless quiet. Then his befogged mind grasped the reason. The engines had stopped.
Чевиот со злобной подозрительностью уставился на кузена. Его затуманенный мозг понимал лишь половину того, что ему говорили, и он упорно прокручивал в голове одну и ту же идею.
Cheviot glared at him, his befogged brain only half comprehending what was said to him, clinging obstinately to its one idea.
Однако мой мозг, пусть и затуманенный страхом, работал с холодной логикой отчаяния и приказывал мне не двигаться, оставаться оцепенелой колодой как можно дольше.
But my brain, still befogged by fear, but working with the cold logic of desperation, said I must make no move, that I must remain the frozen chunk of flesh I was.
Осознание этого обдало холодом его затуманенный мозг, и Страт замер на узкой тропинке, держась одной рукой за кустарник с жидкими корнями и повиснув ногой над черной водой.
The jolt of that caught up with his befogged wits and he hesitated on the narrow path, hanging by one hand to a shallow-rooted bit of brush, with one foot over black water and empty space.
adjective
Затуманенными от страха глазами на Гарвина смотрела Язифь Миллазин. — Гарвин?
Jasith Mellusin was looking at him, eyes bleared in shock. “Garvin?”
Он с усилием разлепил веки и затуманенными глазами увидел девушку, бьющуюся в тисках Пангоя.
He opened bleared eyes to see the girl struggling in the clutches of Pangoy.
Доктор Лейбер моргал затуманенными глазами и стонал из-под пластиковой маски. – Что случилось?
Leiber blinked up with bleared eyes and groaned behind his plastic mask. "What happened?"
Рядом, нетвердо покачиваясь, стоял герцог — судя по затуманенным алкоголем глазам, он едва ли соображал, что происходит.
Beside them the Duke swayed drunkenly, blear-eyed, and scarcely aware of what was happening.
Затуманенными от осевшей на ресницах морской соли глазами Грумм уставился на скалы: — Интересно, а что там наверху?
Through salt bleared eyes Grumm peered up at the cliffs. "Wunner wot be up thurr?"
Уже почти у дверей лорд Килготтен краем затуманенного старческого глаза как будто заметил нечто и остановился.
Half down the hall, almost to the door, Lord Kilgotten saw something from the corner of his blear eye and stopped.
Затуманенные болью глаза Синклера остановились на двух длинных мечах, валяющихся на полу среди костей и пыли.
As he did so, his pain-bleared eyes lighted on the two Templar long-swords lying in the dust among the scattered bones and mail.
Каджи поплотнее прижался к стене и стонал, пока старый колдун промывал его окровавленные, затуманенные глаза холодной водой.
Kadji huddled against the alley wall and drew in sobbing breaths as the, old Easterling wizard bathed his red and bleared eyes with cold water.
Подумав об этом, Стэн взял у своего нового приятеля сосуд, как следует приложился к его содержимому, передал сосуд дальше и затуманенным взором стал наблюдать за происходящим.
Speaking of reach, Sten plucked the jug from his new old buddy Acau/lay and took a deep swallow, passed it on, and bleared at the scene.
Он отворачивается, вглядывается в свое отражение во тьме – впалые глаза, слипшиеся волосы, землистая кожа, – затуманенное копотью и черными силуэтами деревьев за окном.
He turns away, gazes at his face in the night window, hollow-eyed, framed by his wet-looking hair, the skin greenish black, bleared with soot and the dark shapes of trees rushing past behind it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test