Translation for "заткнули" to english
Заткнули
Translation examples
- Так, все заткнулись.
- Hey, everybody shut up.
И, наконец, заткнулся.
Finally, it shut up.
Заткнулся бы, Шмидт!
Just shut up, Schmidt!
Заткнулись все, ясно?
Shut up, all right?
Зафод завизжал, чтобы тот заткнулся, но его голос потерялся в грохоте того, что они, вполне естественно, считали приближающейся гибелью.
Zaphod screamed at it to shut up, but his voice was lost in the din of what they quite naturally assumed was approaching destruction.
О площади Гриммо и говорить нечего, туда может заявиться Снегг… Наверное, можно было бы попробовать дом моих родителей, но, боюсь, его могут проверить… Ой, хоть бы они заткнулись, наконец!
And Grimmauld Place is out if Snape can get in there… I suppose we could try my parents’ home, though I think there’s a chance they might check there… Oh, I wish they’d shut up!” “All right, darling?”
- Хотела бы, чтобы я заткнулся. - Заткнись.
“— wished I’d shut up.” Shut up.
Гесер заткнулся. Именно заткнулся, а не замолчал.
Gesar shut up. He didn’t simply stop talking, he shut up.
Наконец-то они все заткнулись.
They all shut up at last.
Наконец он заткнулся.
Finally he shut up.
Новобранец заткнулся.
The recruit shut up.
А служитель сказал, чтобы я заткнулась. — И вы заткнулись.
The attendant told me to shut up.'' "And did you."
— Я предлагаю, чтобы они заткнулись!
I suggest they shut up.
Я заткнулся и слушал.
I shut up and listened.
Хоть бы уже заткнулась наконец!
If only I would shut up at last!
Он кричал, и тогда ему заткнули кляпом рот.
When he screamed he was gagged.
Утверждается, что Саххайдар был избит кулаками и дубинками и что его рот заткнули кляпом.
Sahhaydar was said to have been beaten with fists and batons and a gag was allegedly put over his mouth.
Им связали руки за спиной, заткнули рот кляпами и завязали глаза, а затем увезли на автобусе.
Their hands were tied behind their backs and they were gagged and blindfolded before being taken away in a bus.
Однако вопреки его просьбе присутствовавшие в помещении двое мужчин (по-видимому, члены ТОТИ) привязали его к стулу и заткнули ему рот кляпом.
Instead, he was tied to a chair and gagged by the two men (allegedly LTTE members) present in the room.
Как представляется на основе всех собранных свидетельств, полицейские значительно превысили свои полномочия; для того чтобы арестованная не могла их укусить, они заткнули ей рот четырехметровой лентой, в результате чего она скончалась от удушья.
From all the available evidence it seemed that the four and a half yards of tape they had used to gag her and prevent her biting the police officers, and which had caused her to die of suffocation, had been excessive.
47. Прокуратура Корнойбурга выдвинула обвинения против трех сотрудников полиции, подозреваемых в том, что 1 мая 1999 года перед доставкой на борт самолета для целей депортации они связали содержащегося под стражей Маркуса Омофуму и заткнули ему рот.
The Korneuburg Public Prosecutor's Office brought charges against three police officers suspected of having, on 1 May 1999, bound and gagged the detained Marcus Omofuma before carrying him on board the aircraft to be deported.
Так, например, окружного губернатора из провинции Пактия, оказывавшего помощь Коалиционным силам, арестовали, заткнули ему рот кляпом, надели на голову мешок и отвезли на базу в Ургун, где его избили, принуждали длительное время находиться в неудобном положении, выставляли на холод и лишали пищи и воды.
For example, a district governor from Paktia province who was assisting the Coalition forces was arrested, gagged, hooded and taken to a base in Urgun, where he was beaten, forced to stand in a stress position for a prolonged period of time, exposed to the cold, and denied food and water.
Кроме того, с ним жестоко обращались два швейцарских полицейских, которые сопровождали его в летевшем в Гамбию самолете и которые, в частности, как утверждается, во время полета заткнули ему рот, связали руки, натянули на голову шляпу и не давали ни есть, ни пить, в результате чего он, как отмечалось, потерял сознание. 10 декабря 1996 года правительство сообщило, что попытки выслать г-на Диксона предпринимались трижды, но всякий раз он оказывал такое сопротивление, которое не позволяло доставить его в самолет.
In the latter case, it was alleged in particular that he had been gagged with his hands tied and a hat over his face during the entire journey, deprived of both food and water, as a result of which he reportedly lost consciousness. The Government replied on 10 December 1996 that attempts had been made on three occasions to deport Mr. Dickson, but that he had resisted, so that they had been unable to put him on the plane.
Заткнули ему рот.
You gag him.
- Ну, ему заткнули рот.
Well, he's gagged.
Нападавший заткнул ей рот...
Her attacker gagged her...
Им заткнули рты, связали и избили.
Were bound, gagged and beaten.
Сэр Ричард заткнул Вере рот.
Sir Richard has put a gag on Vera.
Я сам заткнул ей рот.
Because I put that gag in her mouth!
Привязал жертву к кровати, рот заткнул кляпом.
The victim was tied to the bed and gagged.
Мне заткнули рот, когда я родилась женщиной!
I was gagged the day I was born a woman!
Естественно, я связал Блэка, заткнул ему рот, создал носилки и доставил их всех сюда в замок.
I bound and gagged Black, naturally, conjured stretchers, and brought them all straight back to the castle.
Они заткнули ему рот.
They had gagged him.
— Что же ты не заткнул ему рот?
Why didn't you gag him?
Священник заткнул ему рот кляпом.
The priest gagged him.
Они быстро связали часового и заткнули ему рот.
They bound and gagged the man quickly.
Если б он только мог, он заткнул бы ему глотку!
He’d have gagged if he’d been capable.
Сано быстро связал его и заткнул ему рот.
Sano quickly tied and gagged the guard.
Один из них заткнул ему рот своим галстуком.
One of them used his tie to gag him.
Они связали его, заткнули рот кляпом, и волнение потихоньку улеглось.
They tied and gagged him, and most of the excitement was over.
Так, может, то, что его избили, связали, заткнули ему рот — хороший признак?
So perhaps being hit, gagged and sacked was a good sign.
Йосех заткнул нос от вони. – Не останавливайтесь! – закричал Мо'атабар.
Yoseh gagged at the stench. "Keep moving!" Mo'atabar yelled.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test