Translation for "затверделый" to english
Затверделый
Translation examples
Его кишки раздулись и затвердели.
His bowels are all swollen and hardened.
Часть этого хлама затвердела как кирпич.
Some of this stuff has hardened into bricks.
Возможно, расплавленная наквада затвердела прямо у горизонта событий.
So... It's possible the molten naqahdah hardened just above the event horizon.
А сейчас глина, из которой ты был создан, высохла и затвердела.
Today the clay you are made of dried. And hardened.
Земля от чего-то затвердела, и наши буры бессильны.
The ground hardened into I don't know what, but our drills can't cut through.
Терраформированная земля вспучилась вокруг города и затвердела прежде, чем разрушила его.
The terraformed earth folded over the city and hardened before crushing it.
Но её кожа каким-то образом сохранилась и затвердела, как воск.
But some of her skin was somehow preserved and hardened into a waxy shell.
Краска затвердела, поэтому я смог просветить каждую каплю, дабы увидеть что внутри.
The paint had hardened, so I X-rayed each glob to see if there was anything inside.
- Да, да, но прибавьте к этому времени еще от 12 до 24 часов, чтобы мыло затвердело.
Yeah, yeah, but add on to that 12 to 24 hours for the soap to actually harden and set.
После воск затвердел и убийца использовал эту классную пилочку для ногтей, чтобы соскоблить его и убрать весь беспорядок.
After the wax hardened, the killer used this lovely nail file to chip it up and clean up the mess.
Они сразу же затвердели.
They quickly hardened.
Он затвердел еще сильнее.
He hardened even more.
Мерзлая галька затвердела.
The shingle was hardened with frost.
Дно затвердело от огня.
The bottom is fire-hardened.
Увы! Кожа почти не затвердела.
Alas! It is barely hardened at all.
Его тело мгновенно затвердело.
His body hardened again instantly.
Улыбка исчезла, скулы затвердели.
The smile disappeared, the cheekbones hardened.
Лицо механика затвердело от негодования.
The mechanic's face hardened with dismay.
Сколами гранита затвердели скулы.
Chipped granites hardened cheekbones.
От этой мысли член затвердел еще сильнее.
He hardened even more with the thought.
CSU нашли какие-то отпечатки пальцев на заднем бампере машины затверделая грязь
(Morris) So C.S.U. found some fingertip impressions on the rear bumper of the car, caked in dirt.
Дуг опустил взгляд и увидел, что рукав рубашки затвердел от запекшейся крови.
He looked down and saw the sleeve of his shirt was caked with blood.
Молоко в холодильнике прокисло и источало тошнотворную вонь; кошка шаталась по комнате с голодным брюхом. Зубная щетка жены в ванной комнате ссохлась и затвердела, как доисторическая окаменелость.
Her toothbrush by the washbasin was caked and cracked like a fossil. The milk in the refrigerator smelled sour, and the cat was always hungry.
Еще я узрел руины городов. Люди сновали между дымящимися домами, их одежда затвердела от грязи и пепла, стекла из разбитых окон хрустели у них под ногами.
I saw the smoking ruins of cities and people scurrying everywhere, their clothes caked in ashes and dust, glass from broken windows crunching under their feet.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test