Translation for "засыпка" to english
Translation examples
noun
Был создан ряд свалок мусора с грунтовой засыпкой.
Few sanitary land-fills have been established.
Разработка месторождения осуществляется открытым способом (выемка и засыпка).
The exploitation is being done by opencast mining methods (cut and fill).
81. В результате проведения информационных совещаний были усовершенствованы методы обращения с пестицидами, такие, как засыпка и очистка.
81. Information sessions led to an improvement in handling procedures such as filling and cleaning.
В зонах, где осуществлялась выемка грунта, для восстановления первоначального контура поверхности необходимо произвести засыпку образовавшихся котлованов.
Excavated areas need to be filled to restore the surface of the site to pre-excavation conditions.
Тем не менее Администрация согласилась, что технические характеристики предназначенного для засыпки грунта, содержащиеся в контракте, оставляли возможность для различных толкований.
The Administration agreed, however, that specifications for earth filling provided in the contract left room for interpretation.
Засыпка или осушение большинства из них привели к уменьшению их способности удержания до 12 дней, что повысило риск наводнений (АОС).
The filling or draining of most of them has reduced their storage capacity to 12 days, thus increasing the risk of flooding (EPA).
Уничтожение объектов в результате строительства новых поселений: уничтожение/засыпка землей сербского кладбища в Приштине (в 2007 году) и т.д.
Destruction of locations due to the construction of new settlements: leveling/filling in of the Serb cemetery in Pristina (in 2007), etc.
156. Шины используются в качестве легкого наполнителя в целом ряде строительных проектов, например, в качестве легкого наполнителя в подпорных конструкциях и в береговых ограждениях, в цельносварных опорах мостов и при укреплении и стабилизации склонов, частично заменяя собой каменную засыпку, гравий и наполненные каменной засыпкой габионы, в зависимости от конкретного проекта.
Tyres are used as lightweight fill in various engineering projects, such as behind retaining structures and in embankments, as backfill to integral bridge abutments and slope repair and stabilization, and for slope stabilization, partially replacing quarried aggregate, gravel and aggregate filled gabions, depending on the project.
Это список вещей, которые нам необходимо сделать перед засыпкой ямы за домом Энн.
This is a list of things we have to complete before we fill in the pit behind Ann's house.
По завершении обшивки обеих рубок, заливки воды в баки и засыпки угля в лари корабль осядет до ватерлинии.
That will change when the plating on the pilot house and deck house are completed, and the coal and water bins are filled.
Но уж запах — точно игра воображения, твердо сказала себе Мередит. Она вздрогнула, вспомнив жутковатую историю о засыпке подземного склепа.
But that really was imagination, she told herself firmly, springing from Adeline's grisly tale of the filling in of the underground crypt.
В принципе было бы очень просто израсходовать избыточный труд на возведение храмов и пирамид, рытье ям, а затем их засыпку или даже на производство огромного количества товаров, с тем чтобы после предавать их огню.
In principle it would be quite simple to waste the surplus labour of the world by building temples and pyramids, by digging holes and filling them up again, or even by producing vast quantities of goods and then setting fire to them.
noun
Эти работы предусматривали засыпку воронок от бомб, вывоз брошенных транспортных средств, ремонт мостов, автомобильных стоянок и пешеходных дорожек, а также ремонт и замену дорожных знаков, барьеров безопасности и разделительных полос автодорог.
These covered repair of bomb craters, removal of abandoned vehicles, repair of bridges, car parks and footpaths and repair and replacement of traffic signs, guard-rails and medians.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test